登陆注册
10172900000003

第3章 The Ape In Its Glory

"Master Horse, Master Horse," said Tirian as he hastily cut its traces, "how came these aliens to enslave you? Is Narnia conquered? Has there been a battle?"

"No, Sire," panted the horse, "Aslan is here. It is all by his orders. He has commanded-"

"Ware danger, King," said Jewel. Tirian looked up and saw that Calormenes (mixed with a few Talking Beasts) were beginning to run towards them from every direction. The two dead men had died without a cry and so it had taken a moment before the rest of the crowd knew what had happened. But now they did. Most of them had naked scimitars in their hands.

"Quick! On my back!" said Jewel.

The King flung himself astride of his old friend who turned and galloped away. He changed direction twice or thrice as soon as they were out of sight of their enemies, crossed a stream, and shouted without slackening his pace, "Whither away, Sire? To Cair Paravel?"

"Hold hard, friend," said Tirian. "Let me off." He slid off the Unicorn's back and faced him.

"Jewel," said the King. "We have done a dreadful deed."

"We were sorely provoked," said Jewel.

"But to leap on them unawares-without defying them-while they were unarmed-faugh! We are two murderers, Jewel. I am dishonoured for ever."

Jewel drooped his head. He too was ashamed.

"And then," said the King, "the Horse said it was by Aslan's orders. The Rat said the same. They all say Aslan is here. How if it were true?"

"But, Sire, how could Aslan be commanding such dreadful things?"

"He is not a tame lion," said Tirian. "How should we know what he would do? We, who are murderers. Jewel, I will go back. I will give up my sword and put myself in the hands of these Calormenes and ask that they bring me before Aslan. Let him do justice on me."

"You will go to your death, then," said Jewel.

"Do you think I care if Aslan dooms me to death?" said the King. "That would be nothing, nothing at all. Would it not be better to be dead than to have this horrible fear that Aslan has come and is not like the Aslan we have believed in and longed for? It is as if the sun rose one day and were a black sun."

"I know," said Jewel. "Or as if you drank water and it were dry water. You are in the right, Sire. This is the end of all things. Let us go and give ourselves up."

"There is no need for both of us to go."

"If ever we loved one another, let me go with you now," said the Unicorn. "If you are dead and if Aslan is not Aslan, what life is left for me?"

They turned and walked back together, shedding bitter tears.

As soon as they came to the place where the work was going on the Calormenes raised a cry and came towards them with their weapons in hand. But the King held out his sword with the hilt towards them and said:

"I who was King of Narnia and am now a dishonoured knight give myself up to the justice of Aslan. Bring me before him."

"And I give myself up too," said Jewel.

Then the dark men came round them in a thick crowd, smelling of garlic and onions, their white eyes flashing dreadfully in their brown faces. They put a rope halter round Jewel's neck. They took the King's sword away and tied his hands behind his back. One of the Calormenes, who had a helmet instead of a turban and seemed to be in command, snatched the gold circlet off Tirian's head and hastily put it away somewhere among his clothes. They led the two prisoners uphill to a place where there was a big clearing. And this was what the prisoners saw.

At the centre of the clearing, which was also the highest point of the hill, there was a little hut like a stable, with a thatched roof. Its door was shut. On the grass in front of the door there sat an Ape. Tirian and Jewel, who had been expecting to see Aslan and had heard nothing about an Ape yet, were very bewildered when they saw it. The Ape was of course Shift himself, but he looked ten times uglier than when he lived by Caldron Pool, for he was now dressed up. He was wearing a scarlet jacket which did not fit him very well, having been made for a dwarf. He had jewelled slippers on his hind paws which would not stay on properly because, as you know, the hind paws of an Ape are really like hands. He wore what seemed to be a paper crown on his head. There was a great pile of nuts beside him and he kept cracking nuts with his jaws and spitting out the shells. And he also kept on pulling up the scarlet jacket to scratch himself. A great number of Talking Beasts stood facing him, and nearly every face in that crowd looked miserably worried and bewildered. When they saw who the prisoners were they all groaned and whimpered.

"O Lord Shift, mouthpiece of Aslan," said the chief Calormene. "We bring you prisoners. By our skill and courage and by the permission of the great god Tash we have taken alive these two desperate murderers."

"Give me that man's sword," said the Ape. So they took the King's sword and handed it, with the sword-belt and all, to the monkey. And he hung it round his own neck: and it made him look sillier than ever.

"We'll see about those two later," said the Ape, spitting out a shell in the direction of the two prisoners. "I got some other business first. They can wait. Now listen to me, everyone. The first thing I want to say is about nuts. Where's that Head Squirrel got to?"

"Here, Sir," said a red squirrel, coming forward and making a nervous little bow.

"Oh you are, are you?" said the Ape with a nasty look. "Now attend to me. I want-I mean, Aslan wants-some more nuts. These you've brought aren't anything like enough. You must bring some more, do you hear? Twice as many. And they've got to be here by sunset tomorrow, and there mustn't be any bad ones or any small ones among them."

A murmur of dismay ran through the other squirrels, and the Head Squirrel plucked up courage to say: "Please, would Aslan himself speak to us about it? If we might be allowed to see him-"

"Well you won't," said the Ape. "He may be very kind (though it's a lot more than most of you deserve) and come out for a few minutes tonight. Then you can all have a look at him. But he will not have you all crowding round him and pestering him with questions. Anything you want to say to him will be passed on through me: if I think it's worth bothering him about. In the meantime all you squirrels had better go and see about the nuts. And make sure they are here by tomorrow evening or, my word, you'll catch it!"

The poor squirrels all scampered away as if a dog were after them. This new order was terrible news for them. The nuts they had carefully hoarded for the winter had nearly all been eaten by now; and of the few that were left they had already given the Ape far more than they could spare.

Then a deep voice-it belonged to a great tusked and shaggy Boar-spoke from another part of the crowd.

"But why can't we see Aslan properly and talk to him?" it said. "When he used to appear in Narnia in the old days everyone could talk to him face to face."

"Don't you believe it," said the Ape. "And even if it was true, times have changed. Aslan says he's been far too soft with you before, do you see? Well, he isn't going to be soft any more. He's going to lick you into shape this time. He'll teach you to think he's a tame lion!"

A low moaning and whimpering was heard among the Beasts; and after that, a dead silence which was more miserable still.

"And now there's another thing you got to learn," said the Ape. "I hear some of you are saying I'm an Ape. Well, I'm not. I'm a Man. If I look like an Ape, that's because I'm so very old: hundreds and hundreds of years old. And it's because I'm so old that I'm so wise. And it's because I'm so wise that I'm the only one Aslan is ever going to speak to. He can't be bothered talking to a lot of stupid animals. He'll tell me what you've got to do, and I'll tell the rest of you. And take my advice, and see you do it in double quick time, for he doesn't mean to stand any nonsense."

There was a dead silence except for the noise of a very young badger crying and its mother trying to make it keep quiet.

"And now here's another thing," the Ape went on, fitting a fresh nut into its cheek, "I hear some of the horses are saying, 'Let's hurry up and get this job of carting timber over as quickly as we can, and then we'll be free again.' Well, you can get that idea out of your heads at once. And not only the Horses either. Everybody who can work is going to be made to work in future. Aslan has it all settled with the King of Calormen-the Tisroc, as our dark faced friends the Calormenes call him. All you Horses and bulls and donkeys are to be sent down into Calormen to work for your living-pulling and carrying the way horses and such-like do in other countries. And all you digging animals like moles and rabbits and Dwarfs are going down to work in the Tisroc's mines. And-"

"No, no, no," howled the Beasts. "It can't be true. Aslan would never sell us into slavery to the King of Calormen."

"None of that! Hold your noise!" said the Ape with a snarl. "Who said anything about slavery? You won't be slaves. You'll be paid-very good wages too. That is to say, your pay will be paid into Aslan's treasury and he will use it all for everybody's good." Then he glanced, and almost winked, at the chief Calormene.

The Calormene bowed and replied, in the pompous Calormene way:

"Most sapient Mouthpiece of Aslan, The Tisroc (may he live for ever) is wholly of one mind with your lordship in this judicious plan."

"There! You see!" said the Ape. "It's all arranged. And all for your own good. We'll be able, with the money you earn, to make Narnia a country worth living in. There'll be oranges and bananas pouring in-and roads and big cities and schools and offices and whips and muzzles and saddles and cages and kennels and prisons-oh, everything."

"But we don't want all those things," said an old Bear. "We want to be free. And we want to hear Aslan speak himself."

"Now don't you start arguing," said the Ape, "for it's a thing I won't stand. I'm a Man: you're only a fat, stupid old Bear. What do you know about freedom? You think freedom means doing what you like. Well, you're wrong. That isn't true freedom. True freedom means doing what I tell you."

"H-n-n-h," grunted the Bear and scratched its head; it found this sort of thing hard to understand.

"Please, please," said the high voice of a woolly lamb, who was so young that everyone was surprised he dared to speak at all.

"What is it now?" said the Ape. "Be quick."

"Please," said the Lamb, "I can't understand. What have we to do with the Calormenes? We belong to Aslan. They belong to Tash. They have a god called Tash. They say he has four arms and the head of a vulture. They kill Men on his altar. I don't believe there's any such person as Tash. But if there was, how could Aslan be friends with him?"

All the animals cocked their heads sideways and all their bright eyes flashed towards the Ape. They knew it was the best question anyone had asked yet.

The Ape jumped up and spat at the Lamb.

"Baby!" he hissed. "Silly little bleater! Go home to your mother and drink milk. What do you understand of such things? But you others, listen. Tash is only another name for Aslan. All that old idea of us being right and the Calormenes wrong is silly. We know better now. The Calormenes use different words but we all mean the same thing. Tash and Aslan are only two different names for you know Who. That's why there can never be any quarrel between them. Get that into your heads, you stupid brutes. Tash is Aslan: Aslan is Tash."

You know how sad your own dog's face can look sometimes. Think of that and then think of all the faces of those Talking Beasts-all those honest, humble, bewildered birds, bears, badgers, rabbits, moles, and mice-all far sadder than that. Every tail was down, every whisker drooped. It would have broken your heart with very pity to see their faces. There was only one who did not look at all unhappy.

It was a ginger cat-a great big Tom in the prime of life-who sat bolt upright with his tail curled round his toes, in the very front row of all the Beasts. He had been staring hard at the Ape and the Calormene captain all the time and had never once blinked his eyes.

"Excuse me," said the Cat very politely, "but this interests me. Does your friend from Calormen say the same?"

"Assuredly," said the Calormene. "The enlight-ened Ape-Man, I mean-is in the right. Aslan means neither less nor more than Tash."

"Especially, Aslan means no more than Tash?" suggested the Cat.

"No more at all," said the Calormene, looking the Cat straight in the face.

"Is that good enough for you, Ginger?" said the Ape.

"Oh certainly," said Ginger coolly. "Thank you very much. I only wanted to be quite clear. I think I am beginning to understand."

Up till now the King and Jewel had said nothing: they were waiting until the Ape should bid them speak, for they thought it was no use interrupting. But now, as Tirian looked round on the miserable faces of the Narnians, and saw how they would all believe that Aslan and Tash were one and the same, he could bear it no longer.

"Ape," he cried with a great voice, "you lie. You lie damnably. You lie like a Calormene. You lie like an Ape."

He meant to go on and ask how the terrible god Tash who fed on the blood of his people could possibly be the same as the good Lion by whose blood all Narnia was saved. If he had been allowed to speak, the rule of the Ape might have ended that day; the Beasts might have seen the truth and thrown the Ape down. But before he could say another word two Calormenes struck him in the mouth with all their force, and a third, from behind, kicked his feet from under him. And as he fell, the Ape squealed in rage and terror:

"Take him away. Take him away. Take him where he cannot hear us, nor we hear him. There tie him to a tree. I will-I mean, Aslan will-do justice on him later."

同类推荐
  • 青少年心灵治愈故事系列:读懂世界这本书

    青少年心灵治愈故事系列:读懂世界这本书

    每一颗成长中的心灵,都会有或多或少的纠结。听一些故事,打开一个心结,治愈一段忧伤。成长,是不断自我疗愈的过程。本系列丛书遴选古今中外脍炙人口的精彩故事,用活泼生动的故事讲述人生道理,治愈青少年成长过程中所遭受的挫折,帮助青少年打造一个更强大的内心。
  • 交际故事(影响青少年一生的中华典故)

    交际故事(影响青少年一生的中华典故)

    《交际故事》每个典故包括诠释、出处和故事等内容,简单明了,短小精炼,具有很强的启迪性、智慧性和内涵性,非常适合青少年用于话题作文的论据,也对青少年的人生成长以及知识增长具有重要的作用。
  • 不可不读的最励志的成才故事

    不可不读的最励志的成才故事

    在成长的道路上,最快乐的体验是求知;在探索的过程中,最需要的帮助是引导。希望《悦读成长系列:不可不读的最励志的成才故事》能带领小朋友们在知识的海洋里快乐遨游,让它成为你的良师益友!
  • 精灵勇者4:守护盟战

    精灵勇者4:守护盟战

    灵星小学来了一位新老师何墨,付兰敏感地从新老师身上感受到一股神秘的黑暗气息。平静的校园生活暗藏汹涌,从异世界之门来到现实世界的恶魔们蠢蠢欲动……不入虎穴焉得虎子!守护和平和希望的少年们,决定利用空间频率波动一致原理,带着精灵使者们前往魔界,寻找魔王沉睡之地,彻底封印魔王。热衷于收集玩偶公仔的“熊爸“、见到女生就叫妈妈的”恶童“,勇者们惊讶地发现,原来恶魔并不是都心怀恶意……在渴望和平的恶魔们的帮助下,少年们即将迎来最终胜利……但是,隐藏在暗处的黑暗力量和被魔王意识控制的付兰,会这么容易让勇者们达成所愿吗?光明与黑暗的交锋,这是见证精灵勇者们勇气、力量与决心的守护战!
  • 兽王·九玄龟珠

    兽王·九玄龟珠

    黑龙帮帮主丁屠天的寿宴上,兰虎联合其他的势力对黑龙帮发起了攻击。令人意想不到的是,独孤奇也在宴会上突然出现。独孤奇告诉兰虎,四大神兽之一的玄龟在外星陨落,全身生命精华分为九颗珠子散落四方,独孤奇邀请兰虎结盟,一同前往外星寻找九颗九玄龟珠,平分天下。兰虎断然拒绝,双方一场大战,独孤奇乘坐早已研制妥当的单人宇宙飞船破空而去……在桃花源的帮助下,兰虎最终飞向后羿星,开始九死一生的寻找九玄龟珠之旅……
热门推荐
  • 玄天无极道

    玄天无极道

    一次莫名其妙的传送,带给他的究竟是什么?一部前无古人的功法,又能让他达到什么样的境界?一句惊人的警告,能够让发了芽的感情消逝吗?
  • 凤煞江山

    凤煞江山

    她是军火女皇,王牌杀手,一场精心阴谋,一朝时空交错,诸葛家人人轻贱被生父推上祭台的血祭小姐死而复生。再度醒来,登仙台上锋芒乍现,谁与匹敌;废灵根?却不知,隐藏其后的是不世天才。丑八怪?谁人晓,那阴阳脸后是何等绝色天下!骂她?割你舌头!打她?断你双手!害她!夺你性命!比比谁更冷血!一朝得变,风云突起,用累累白骨筑起万里长城,傲视九霄,纵横六道……
  • 优雅天使心:赫本给女人的24堂优雅课

    优雅天使心:赫本给女人的24堂优雅课

    本书从一个女性的角度翻阅赫本的生平,就此解读一个女性优雅魅力的极致。我们研究赫本,是为了找到自己。我们也要像赫本那样充满自信,充分发挥我们的优点,展现出自己对时尚的直觉。研究赫本的生平、勇气和她所经历并克服的一切,更有助于我们对人生作出正确的选择。她的优雅、高贵、行为以及其他一切,会给予想要活出真我的女性最好的启示。
  • 活在地狱之2012战火洗礼

    活在地狱之2012战火洗礼

    李三狼带领部队,全歼敌人,围剿土匪,血染沙场!经过战火洗礼,带领战友兄弟,又接受不可能完成的任务!时空交错,末日生化病毒,神秘基地的背后会有怎样的危机?可爱小护士的倾心,两人又会有怎样的结果?全军戒备,整装待发,即将迎接一场未知的挑战……
  • 二十二的夏天

    二十二的夏天

    人生不过须臾数年,南蔷一直以为自己不过是在错的时间遇到了错的人,可是,为什么,从遇见到生命的结束,她都无法与他断的干净?一次次的直视死亡,那颗伤痕累累的心脏,为何在他面前仍旧不堪一击?“我不爱你,从一开始就不爱。这具满是伤痕的躯体是你这十年来给予我最大的“惊喜”。程奕,我不欠你了,你走吧,放过我吧。”程奕一直以为自己不爱南蔷,这十年多的日子,她不过是自己为了忘记卢小冉所找到的一个替代品而已。可是,面对那副满是伤痕的躯体,为什么会让他觉得自己禽兽不如?她如今不过是个三十出头的女人罢了,可是,这副尊容怎么看都像六十多的老妪!原来,不爱一个人,是可以将她摧残致死也不会让自己觉得良心不安。南蔷死的那天,正值盛夏,可是半夜却飘起了雪花,原来对于冤死的人,老天也会心疼。程奕自杀了,他觉得他这辈子枉为人,是他害了南蔷一生。可是,真正的凶手,确是南蔷死后一年才被抓获的卢小冉。
  • 回到古代造电厂

    回到古代造电厂

    带着百货系统,在落后的古代,发展电力。看主角如何从一根电线,建立了一个电厂!
  • 一木降龙

    一木降龙

    这是一个伴随着这个秘密而生的少年天生的短命却爱上一只狐妖?拼命的努力却让自己陷入了更大的危机?他身体里究竟藏着什么,他的家族究竟又是从何而来?这是一个疯狂的世界……为爱疯狂的人,为名利而不断谋划,为了力量不择手段。世间百态,尽收于此......新书《一木降龙》,欢迎入坑。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 隔壁大神等等我

    隔壁大神等等我

    从一开始的相识,相知,到离不开对方……某一天萧璃:你还是不是我之前认识的高冷大帅比了!
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。