登陆注册
1764500000033

第33章

“闭嘴!如果没有,你为什么不来看我?为什么一星期和我共进一次晚餐都不愿意?你让我忍受的是怎样的折磨啊!我是那么地爱你,脑海里无时无刻没有你,眼里除了你以外再也看不到任何人,甚至连说话都要提心吊胆,生怕一不小心就会说出你的名字。你是绝对不会明白这种感受的!我觉得自己就像被别人抓进袋子里,不能动弹。每当我想起你,就仿佛被人掐住了喉咙,痛苦万分;我的双腿就像瘫痪了一样,再也无法行走。可是即便如此,我还是像个傻瓜一样,整天坐在椅子上对你念念不忘。”

杜·洛瓦满脸惊异地望着她。眼前的瓦尔特夫人再也不是那位身材微胖,偶尔耍耍性子的经理夫人,而是一位极度失落甚至疯狂的女人,现在她什么事都做得出来。

然而此刻,杜·洛瓦的心中萌发了一种朦胧的想法。他说:“亲爱的,爱情并不是永恒的,它有合也有分。如果我们像这样继续下去,关系势必会越变越糟。而我希望能够避免这种情况的发生。事实就是如此。如果你能理智一些,把我当朋友对待,我一定会像以前一样常来拜访你。你能做到这点吗?”

瓦尔特夫人将裸露的双臂搭在杜·洛瓦的黑色礼服上,喃喃说道:“只要能够见到你,让我做什么都可以。”

“那就说定了,”洛瓦说道,“我们只是朋友。”

瓦尔特夫人含含糊糊地回答道:“嗯,说定了。”紧接着,她把嘴凑过去:“再吻一下吧……这是最后一次了。”

杜·洛瓦柔声拒绝道:“不,我们必须遵守约定。”

瓦尔特夫人转过身,擦了擦眼泪,然后从胸前掏出一个用粉红色丝带缠着的纸包递给杜洛瓦:“喏,这是你买摩洛哥股票赚的钱。能够为你赚这些钱,我很高兴。来,拿去吧·”

杜·洛瓦想推辞:“不,这钱我不要。”

瓦尔特夫人一听,脸色大变:“你现在可不能这么做。这钱是你的,除了你以外,谁也不能拿。如果你不要,我就把它扔到水沟里去。请别逼我,乔治。”

杜·洛瓦赶紧接过小纸包,放进口袋里。

“该回去了。”他说,“要不,你会得肺炎的。”

瓦尔特夫人嘟哝了一句:“如果死掉更好。”她拿起杜·洛瓦的手,疯狂而绝望地吻着,然后逃也似的往房间里奔去。

杜·洛瓦慢慢地往回走,静静地想着自己的心事。走到温室的时候,他已经昂首挺胸,神清气爽了,就连嘴角也漾着一丝笑容。

这时,玛德莱娜和拉罗舍早已离去。很多客人都已经走了。显然,没有什么人愿意留下来参加舞会。杜·洛瓦看见苏珊挽着姐姐罗莎的胳膊姗姗走来,姐妹俩邀请他和德·拉图尔一伊夫林伯爵跳第一支四人舞。

杜·洛瓦吃惊地问道:

“伊夫林伯爵是谁?”

苏珊做了个鬼脸,说道:

“他是我姐姐的一位新朋友。”

罗莎羞红着脸说道:

“你真坏,苏珊。这位先生和我们俩的关系不都是一样的吗?”

妹妹笑着回答道:“知道啦。”

罗莎懊恼不已,转身离去。

杜·洛瓦则亲热地挽住苏珊的手臂,温柔地说道:“听我说,亲爱的小苏珊,您把我当朋友看吗?”

“当然啦,漂亮朋友。”

“您信任我吗?”

“绝对信任。”

“您还记得不久前我对你说过的话吗?”

“关于什么?”

“关于您的婚事,或者更确切地说,关于您会嫁给一个什么样的男人。”

“哦,我记起来了。”

“那么,您可以答应我一件事吗?”

“可以啊,什么事?”

“每次有男人向您求婚时,您都要和我商量一下。在没有听取我的意见之前,绝不能答应任何人。”

“好的,没问题。”

“记住,这是我们两个人之间的秘密。千万不要让您的父母知道。”

“不会的。”

“您发誓。”

“我发誓。”

这时,里瓦尔急匆匆地跑过来,说道:“小姐,您父亲让您去跳舞。”

苏珊说道:“走吧,漂亮朋友。”

可是,杜·洛瓦谢绝了她的好意。他决定马上离开,让自己一个人好好静一静,此时,他的脑海里萌发了不少新的念头。他四处寻找妻子玛德莱娜。不一会儿,他瞥见她正坐在餐厅里和两位陌生男士喝巧克力饮料。玛德莱娜把丈夫介绍给那两位先生,却没有提到他们是谁。

没过多久,杜·洛瓦说道:

“我们走吧?”

“好。”

玛德莱娜挽着丈夫的胳膊,穿过客厅向外走去。这时,客厅里的人已经寥寥无几了。

玛德莱娜问:“瓦尔特夫人在哪?我想和她打个招呼。”

“还是算了吧。她肯定又会挽留我们参加舞会。我可是受够了。”

“也是,你说的没错。”

回家的路上,两人都沉默不语。可是一走进卧室,玛德莱娜连面纱也没取,便兴冲冲地说道:

“知道吗?我要给你一个惊喜。”

杜·洛瓦没好气地问道:

“什么呀?”

“你猜。”

“我才不愿费这闲功夫呢。”

“好吧。后天是元旦。”

“对呀。”

“也是人们互送新年礼物的时候。”

“没错。”

“瞧!这是给你的礼物,拉罗舍刚才交给我的。”

玛德莱娜递给丈夫一个类似首饰匣的黑色小盒子。

杜·洛瓦漠不关心地打开,看见里面放着一枚荣誉团十字勋章B25。

他的脸色变得有些苍白,随后笑着说道:

“我宁愿他送我一千万法郎。这玩意对他来说,根本就算不了什么。”

玛德莱娜原以为杜·洛瓦看到勋章后会欣喜若狂,她被丈夫的无动于衷激怒了“你真是不可理喻。现在什么东西都无法让你满意。”

杜·洛瓦慢条斯理地说道:“拉罗舍这混蛋只不过是在还债。他欠我的还多着呢!”

玛德莱娜被他狂妄的语气吓了一跳,说道:“你这么年轻就能够得到荣誉勋章,已经很不错了。”

杜·洛瓦说道:“什么都是相对的。现在的我本可以得到更多。”

他把盒子敞开放在壁炉上,盯着亮闪闪的勋章端详了半天。接着,他重新盖上盒子,耸了耸肩,上床睡觉去了。

元月一号的政府公报上果然宣布,记者普罗斯佩一乔治·杜·洛瓦因其杰出贡献被授予荣誉团骑士勋章。公报上,杜·洛瓦的姓是分开写的,这让他比得到荣誉勋章还要高兴。

消息公布一小时后,杜·洛瓦收到瓦尔特夫人的信笺,请求他和夫人当天晚上到她家共进晚餐,以示庆祝。杜·洛瓦迟疑了几秒钟,然后将这封言辞暧昧的信丢进火里,对玛德莱娜说道:

“今晚我们去瓦尔特家吃饭。”

妻子大吃一惊:“啊?我还以为你再也不愿踏进他家一步呢。”

杜·洛瓦只是低声说了一句:“我改变主意了。”

夫妇两人到达瓦尔特家的时候,女主人正坐在那间路易十六风格的小客厅里。现在,这间客厅已经成为她专门接待密友的地方。

瓦尔特夫人一身素黑,头上抹了香粉,看起来别有一番风韵。远远看上去,她像一个上了年纪的女人,近看却还年轻,等你仔细端详的时候,才发现这是一个美丽的陷阱。

“您在服丧吗?”玛德莱娜问道。

瓦尔特夫人伤心地回答道:“差不多吧。我并没有失去什么亲人,只是觉得自己到了这种年龄,离那天也差不远了。今天只是一个开始。从此以后,我心如死灰杜·洛瓦心想:“你能坚持下去吗?”

晚餐的气氛有点沉闷。只有苏珊一个人在那里说个没完。罗莎则显得有些心不在焉。大家一个劲地向杜·洛瓦举杯祝贺。

到了晚上,大家走出餐厅,在客厅和温室花园里四处溜达,一边散步一边聊天。杜·洛瓦和瓦尔特夫人走在最后,老板娘趁机拉住杜·洛瓦的手臂,低声说道:“听着,我以后再也不会对您说什么,只求您来看看我。瞧,我再也不会以‘你’相称。没有您,我无法生存。这是任何人都无法想象的痛苦和折磨。每日每夜,我的灵魂和肉体都能感觉到您的存在,您的身影无时无刻不在我的眼前晃动。这就好像您让我喝了一杯毒药,如今它正在肆意侵蚀我的身体。我已经不行了,是的,我已经不行了。现在,我只想在您面前变成一个老女人。所以,我今天故意涂了粉,让头发看起来白一些。但无论如何,我还是希望您能够以朋友的身份经常过来看我。”

瓦尔特夫人抓住杜·洛瓦的手使劲地捏着、揉着,指甲都掐进肉里去了。

杜·洛瓦一脸镇定地说道:“当然。您用不着每次都这么说。瞧,今天我不是一看到您的信就来了吗?”

瓦尔特与女儿和玛德莱娜走在前面,站在《基督凌波图》的旁边等着杜·洛瓦“知道吗?”瓦尔特笑着说,“昨天我看见我妻子跪在这幅油画前祈祷,那情景就像在教堂里一样,可把我乐坏了。”

瓦尔特夫人强作镇定,颤声说道:“耶稣可以拯救我的灵魂。一看到他,我就有了勇气和力量。”

接着,她站在这位天主面前,喃喃说道:“他是多么崇高啊!人们既害怕他,又不得不敬仰他、崇拜他。你们看他的头和眼睛,是多么纯朴、自然而又充满先知的力量啊!”

苏珊喊道:“漂亮朋友,您不觉得他有点像您吗?我想如果您留着颊髯,或者他把颊髯剃掉,你们就分不出彼此啦。天哪!真像!”

苏珊让杜·洛瓦站在画旁,大家一看,果然觉得他们两人长得很像。

大家纷纷惊讶不已。瓦尔特一口称奇。玛德莱娜则笑着说,耶稣看起来比杜·洛瓦更有男人味。

瓦尔特夫人一动也不动,久久地盯着耶稣画像旁情人的那张脸,面色惨白,宛如头上的银丝。

在这年冬天剩下的日子里,杜·洛瓦夫妇经常拜访瓦尔特家。即使当玛德莱娜声称自己累得不想动而宁愿呆在家里的时候,杜·洛瓦也照去不误。

星期五是一个固定的日子。每到这天,瓦尔特夫人只会邀请杜·洛瓦一个人,这个晚上只属于他。晚饭后,大家玩玩牌,喂喂金鱼,像一家人那样娱乐生活。有好几次,在门后、温室树丛里或者某个阴暗的角落,瓦尔特夫人突然抓住这位年轻人的双臂,将他紧紧地抱在怀中,激情难抑:“我爱你!我爱你!我多么爱你啊!”杜·洛瓦总是一把推开她,冷冰冰地说道:“你要是再这样,我以后就不来了。”

三月底,人们开始谈论瓦尔特两姐妹的婚事。大家都认为,姐姐罗莎应该会嫁给德·拉图尔一伊夫林伯爵,而苏珊则会嫁给德·卡佐勒侯爵。这两人现在已经成了瓦尔特家的常客,并在他家享有特殊的权利和待遇。

与此同时,杜·洛瓦和苏珊的关系愈发亲密。他们就像兄妹一样无拘无束,常常一聊就是几个小时,毫不理会旁人,交谈甚欢。

没人再提苏珊的婚事,也不再谈论她的那些追求者。

一天上午,瓦尔特把杜·洛瓦叫到家中吃午饭。饭后,瓦尔特夫人被叫去招待一位供货商。杜·洛瓦趁机对苏珊说道:“咱们去给金鱼喂点面包吧。”

他们每人从桌上拿了一大块面包跑到温室花园内。

大理石喷泉周围放了一些软垫,供人们跪在水池边观赏金鱼。杜·洛瓦和苏珊肩并肩地跪在垫子上,把面包撕成一块块揉成团,丢入水中。鱼儿看见后,马上成群结队地游了过来。它们晃动着大大的眼球,或在水中转圈觅食,或沉入水底吞掉还在下沉的小面包团。没过多久,它们又钻出水面,希望得到另一块。

这些外形奇特的小精灵,嘴巴一张一合,在水中自由地穿梭,动作灵活而又敏捷。在池底金黄色细沙的衬托下,它们火红的身体显得格外耀眼,就像一团团火焰在清澈的碧波中游移不定;一旦它们静止下来,人们便可以看到点缀在鳞片边沿的那一点点蓝。

杜·洛瓦和苏珊看着自己在水中的倒影,不禁相视一笑。

突然,杜·洛瓦低声说道:“苏珊,您对我隐藏了一些秘密,这可不太好。”

苏珊问道:“什么秘密啊,漂亮朋友?”

“还记得那天晚上您答应过我的事吗?”

“怎么啦?”

“怎么啦?有人向您求婚了。”

“谁?”

“您心里清楚。”

“不,我发誓,我不知道。”

“不,您知道,就是那个自命不凡的纨绔子弟德·卡佐勒侯爵。”

“他不是纨绔子弟。”

“或许他不是,但他头脑愚笨,嗜赌成性,整日过着花天酒地的生活,以至耗尽家产。要是能和您这样年轻漂亮又不失聪明的女孩结婚,对他来说真是求之不得”

苏珊笑着问道:“您为什么对他如此反感呢?”

“我?才没有呢。”

“有。他并不完全像您说的那样。”

“是吗?可我觉得他是一个喜欢玩弄阴谋的奸诈小人。”

苏珊稍稍侧过头,目光从水面移到杜·洛瓦的脸上:

“咦?您今天到底是怎么啦?”

杜·洛瓦支吾着,好像被人窥见了内心深处的秘密似的。

“我……我……我妒忌他。”

苏珊有些吃惊:“您吗?”

“是的。”

“可是为什么呀?”

“因为我爱您,小坏蛋,您应该对此心知肚明啊。”

苏珊厉声说道:“您疯了吗,漂亮朋友?”

杜·洛瓦接着说道:“是,我知道我疯了。我一个有妇之夫,难道可以对您这么一位年轻的姑娘说这些话吗?我不仅疯了,而且是有罪的,甚至卑鄙无耻。我没有任何一丝希望。一想到这儿,我就会丧失理智。只要听到人们说您要结婚,我就会恼怒不已,恨不得去杀人。所以苏珊,请您一定要原谅我。”

说罢,杜·洛瓦停了下来。两人各怀心事,再也无暇顾及池中的金鱼了。鱼群等了好半天,也不见一块面包掉下来;于是它们就像英国士兵一样排成行,眼巴巴地望着岸上的两个人。

苏珊忧喜参半,喃喃说道:“只可惜,您已经结婚了。您什么也不能做。谁都无能为力。一切都完了。”

杜·洛瓦猛地转过身,盯着她的脸问道:

“如果我是单身的话,您会嫁给我吗?”

苏珊一本正经地回答道:

“会的,漂亮朋友,我会嫁给您的。因为我爱您胜过爱任何人。”

杜·洛瓦站起身,结结巴巴地说道:“谢谢……谢谢……我请求您不要答应任何人的求婚,好吗?再等一段时间。求您啦!您愿意答应我吗?”

苏珊有些迟疑,不明白他究竟要做什么,但还是答应了他:“好吧。”

杜·洛瓦在得到肯定的答复后,将手中剩下的一大块面包扔进水里,连“再见”也没说就掉头走开,仿佛做了一件有失体面的事情。

那块没被捏碎的面包漂浮在水面上,所有金鱼蜂拥而至。它们贪婪地撕咬着,在面包下方你争我夺。整块面包被鱼群从水池的这头推到那头,看上去就像一朵落入池中随意飘零的鲜花。

有些吃惊和不安的苏珊跟着站起来,慢慢地往回走。此时,杜·洛瓦早已离开她家。

杜·洛瓦回到家中,异常平静。看见玛德莱娜正在写信,他问:“星期五晚上你去瓦尔特家吃饭吗?我是要去的。”

玛德莱娜想了一下,说道;“不去。我有点不舒服,还是呆在家里吧。”

杜·洛瓦回答道:“随便,没人强迫你。”

说完,他又拿起帽子出门去了。

很长一段时间以来,他都在监视她,跟踪她,对她的一举一动了如指掌。期待的时刻终于来临。玛德莱娜那句“还是呆在家里”的弦外之音不言自明。

接下来的几天,杜·洛瓦对妻子和颜悦色。他看上去很兴奋,与以往大不一样。玛德莱娜对他说:“你又变得和善了。”

星期五下午,杜·洛瓦早早地穿好衣服,说是要在去老板家吃饭之前先办点事情。不到六点,他就吻别妻子出了门。然后,他走到洛雷特圣母广场,叫了辆马车杜·洛瓦对车夫说:“把车停在枫丹街17号对面。一直呆在那里,直到我让您离开。然后,您再把我送到老佛爷街‘山鸡饭店’。”

马车开始在路上快速前行,杜·洛瓦放下车帘。不一会儿,马车停在他家对面。杜·洛瓦目不转睛地盯着屋内的动静。大约十分钟后,他看见玛德莱娜从里面走出来,向环城大道走去。

看着她渐渐走远,杜·洛瓦将头伸出车窗喊了一声:“走!”

马车继续前行,最后停在本区享有盛名的“山鸡饭店”门前。杜·洛瓦走进去,慢慢地吃着,喝着,一边不停地看时间。他喝了一杯咖啡、两杯优质香槟,然后悠然自得地抽了一根上等雪茄。七点半的时候,他出门叫了辆马车,直奔拉罗什富科街。

杜·洛瓦下车后,走进一栋楼房。他没有理会门房,直奔四楼。敲开一扇门后,他向前来开门的女仆问道:“吉贝尔·德·洛尔姆先生在吗?”

“在,先生。”

仆人将杜·洛瓦带到客厅。一会儿,门口走进一位身材魁梧、军人模样的男人;他胸前佩带着勋章,虽然人还年轻,但头发已经发白。

同类推荐
  • 局中局(罪推理事务所)

    局中局(罪推理事务所)

    一场腥风血雨的猎杀行动展开,案情隐藏着的阴谋与杀局,警察与黑道势力角逐,胜利却伴随着危险步步紧逼,但谁才是真正的幕后黑手?危险四伏的局中局,悬念丛生的谜中谜,紧张刺激的生死之战,让你的肾上腺素一路飙升!
  • 北飞的南燕

    北飞的南燕

    因为我有一颗火热的心,使得我失去了淑女的端庄和文静,变成了一个由笑声和眼泪交织而成的性格。静观潮起潮落,笑看风起云涌,奔跑在生命的溪流旁,忘却了心拙口夯,欣然命笔把自己镌刻于此为了寻找心灵的净土,孑身背上简单的行囊,穿梭于熙熙攘攘的人群,在灰蒙蒙的街巷里纵目远处黛青的山影,企图找到一丝心灵的慰藉。纵有青山绿水滋润我干涸的心田,可那只属于风情万种的春天。这短暂的滋润并不是我想要的,我需要长长久久的吸吮,吸吮属于文字段句的沟渠里那一股股甘冽的清泉,她正适时的充盈着我饥渴的大脑,诱发我求知的热情,我没有理由拒绝。
  • 还魂草

    还魂草

    这是巴金的一部短篇小说集,其中的代表作品《还魂草》,就直接描写了巴老在沙坪坝互生书店楼上的一段生活。这本书汇集了巴金的多部小说,从这里你可以更多的了解到巴金的艺术风格,写作特色。精选了作者的著作:复仇;哑了的三角琴;狗;苏堤;月夜;将军;沉落;化雪的日子;鬼;还魂草;猪与鸡;窗下;憩园等。
  • 老鹳湾的陈年往事

    老鹳湾的陈年往事

    万里长城东起山海关逶迤向西,至永平府以北的桃林关外,一条大河横穿关口峡谷向南流淌,这就是冀东第一大河滦河的支流——青龙河。青龙河古称玄水,这里曾经是山戎族的故乡。河水流至彩云山下,水势渐缓,河面也渐宽阔。这里的山光水色美如画屏,环曲交叉的树枝间、树冠上鹳巢层层叠叠,一个连着一个,高低错落,难以尽数……多年以后,有人闯关东回来,说在关外住店时,那店中老板和老板娘听了自己的口音,就总是有意无意打听老鹳湾的事情。现在回想起来,那老板和老板娘很像是当年的春旺和谭小姐。
  • 世界级阴谋漩涡:X密码

    世界级阴谋漩涡:X密码

    肖克在病床上惊醒,发现自己记忆全失,身边的线索只剩下一张火车票和一串密码。在密码的指引下,肖克意外卷入一场世界级的阴谋漩涡,而他的真实身份,正是事件症结所在!面对各国间谍、特工、甚至整个军队的追杀,肖克必须在24小时内解开所有谜团,否则世界将再次进入失序的状态……时间分秒流逝,肖克能否寻回失去的记忆,挽救这场迫在眉睫的危机?
热门推荐
  • 黑化萝莉:将军,撩上瘾

    黑化萝莉:将军,撩上瘾

    “夫人,你还欠我六个孩子,生完了再走!”苏魅九一脸问号,“什么时候欠的??”顾君尧勾唇浅笑:“你挖了我的心,一共七窍,自然要给我生七个。”苏魅九:“……”他们说顾君尧是个神人,睡之可貌美如花。这不,丞相家那毁容断腿大小姐嫁去一月,腿也不断了,脸也不丑了。蹦蹦跳跳的出去挖人心了!!!!于是京城接连命案,某将军与夫人促膝长谈,“夫人,能收敛些吗?想吃谁的心,为夫给你挖去。”苏魅九勾唇浅笑,“不劳夫君费心,我喜欢自己动手!”某将军:“那……夫人还是挖我的吧!”某夫人星星眼,“这可是你说的?!”可是挖完之后,怎么连自己都赔上了?!还赔的连渣都不剩。
  • 爆宠萌妻:邪魅总裁有点坏

    爆宠萌妻:邪魅总裁有点坏

    她就像神秘礼物一样从天而降,被吃干抹净后男人食髓知味。薄墨辰,传闻中克妻又是GAY的帝国总裁,却在深夜化身饿狼,将小妻子拆腹入骨。次次逃离失败,她当好一个替身新娘的角色,沉沦在他给予的温柔之中,到头来却发现他隐藏着的秘密竟然是……“想跑?你就认命吧,我克妻,你命硬,正好合适……。”--情节虚构,请勿模仿
  • 中老年营养菜

    中老年营养菜

    《中老年营养菜》针对中老年人的饮食需要,图文并茂,做法简单易学。在此基础上,增加了每种蔬菜所含的营养价值、保健知识和历史知识,中老年人健康最需要。让您做菜学知识,享受从内而外的健康。全面提供健康营养配菜方案、饮食宜忌等,丰富实用。开本适宜,随用随学,彩插丰富,方便参照。
  • 抓紧我别走丢了0a

    抓紧我别走丢了0a

    16岁的夏天,我遇见了我人生中最好的朋友们。
  • 鲁滨逊漂流记(英文版)

    鲁滨逊漂流记(英文版)

    英国19世纪著名作家笛福的代表作,发表百多年后,已被公认为世界文学经典名著,是西方精神文化生活中的必备品。这个版本已成为英译本经典版本。故事内容包括:第一部分,离家出走后的三次远航;第二部分,第四次出海,流落荒岛的生活经历;第三部分,回到英国后的种种遭遇。
  • 都柏林人(乔伊斯文集)

    都柏林人(乔伊斯文集)

    《都柏林人》是詹姆斯·乔伊斯久负盛名的短篇小说集,称得上20世纪整个西方最著名的短篇小说集了。1914年出版,置景于二三十年代的都柏林,截取中下层人民生活的横断面,一个片刻一群人,十五个故事汇集起来,宛若一幅印象主义的绘画,笔触简练,错落成篇,浮现出苍凉世态,遥远、清冷,然而精致,是上上之品。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 我的邻居是个神经病

    我的邻居是个神经病

    和神经病作邻居,本来以为可以用专业知识化解矛盾,不想引火上身,大败而走。
  • 素食主义:知道这些就够了

    素食主义:知道这些就够了

    本书主要针对素食新人所写,但也包含了一些为更有这方面经验的读者服务的深入话题。如果你在寻找一本简明易懂且详细描述了有关这个主题的各方各面的书,那么这本书简直就是为你量身定做。
  • 晚清非典型政治研究

    晚清非典型政治研究

    本书直击晚清官场的腐败和堕落,揭露整个晚清社会的溃败。晚清官场是中国封建社会腐败政治最具代表性的典型,充斥着太多的肮脏、卑鄙、龌龊与争斗。晚清官场也是一个政治智慧与政治糟粕泥沙俱下的地方。在晚清,凡是想做大事,或者做成大事,或者说官做得特别成功的人……他们是如何在这样非典型的政治生态中生存下来并攫取话语权的呢?《晚清非典型政治研究》从“谋官路径”、“做官秘诀”、“保官之道”三个方面详细地讲述了晚清政治运作、政治智慧和官场潜规则,也揭示了晚清帝国灭亡的根本原因和教训,实为当下政治的殷鉴。"