登陆注册
2904300000029

第29章 此生的喧嚣与悠长(1)

The Happy Marriage/幸福的婚姻

A man and his girlfriend were married. It was a large celebration.

All of their friends and family came to see the lovely ceremony and to partake of the festivities and celebrations. All had a wonderful time. Everyone could tell that the love they had for each other was true.

A few months later,the wife came to the husband with a proposal,“I read in a magazine a while ago about how we can strengthen our marriage. Each of us will write a list of the things that we find a bit annoying with the other person. Then,we can talk about how we can fix them together and make our lives happier together.”

The husband agreed. So each of them went to a separate room in the house and thought of the things that annoyed them about the other. They thought about this question for the rest of the day and wrote down what they came up with. The next morning,at the breakfast table,they decided that they would go over their lists.

“I,ll start,”offered the wife. She took out her list. It had many items on it,enough to fill three pages. In fact,as she started reading the list of the little annoyances,she noticed that tears were starting to appear in her husband,s eyes.

“What,s wrong?”she asked.“Nothing,”the husband replied,“keep reading your list.”

The wife continued to read until she had read all three pages to her husband. She neatly placed her list on the table and folded her hands over the top of it.

“Now,you read your list and then we,ll talk about the things on both of our lists,”she said happily.

Quietly the husband stated,“I don,t have anything on my list. I think that you are perfect the way that you are. I don,t want you to change anything for me. You are lovely and wonderful and I wouldn,t want to try and change anything about you.”The wife,touched by his honesty and the depth of his love for her and his acceptance of her,turned her head and wept.

In life,there are enough times when we are disappointed,depressed and annoyed. We don,t really have to go looking for them. We have a wonderful world that is full of beauty,light and promise. Why waste time in this world looking for the bad,disappointing or annoying when we can look around us,and see the wondrous things before us?

男人终于和自己的女朋友结婚了。婚礼声势浩大。

所有的亲友都来见证他们的结婚典礼,参加盛典,所有人都度过了一段美好的时光。每个人都能看出他们之间 的真爱。

数月之后,妻子向丈夫提议道:“我刚刚在杂志里看到关于巩固婚姻的方法。我们各自将对方的小缺点写成清 单,然后一起商量如何去改正缺点好让我们更幸福地生活在一起。”

丈夫欣然同意。于是他们走进单独的房间思考着对方让自己觉得不满的地方。他们在接下来的一天里都在思考 这个问题,并将想到的都写了下来。次日清晨吃早餐时,他们决定讨论缺点清单。

“我先来,”妻子提议说。她掏出自己写的清单,上面纷繁的条目足足占据了三张纸。事实上,当她开始读清 单上那些小厌恶时,她看到丈夫的眼里有泪花闪烁。

“你怎么了?”“没事,”丈夫回答说,“继续读。”

妻子继续读着,直到整整三页的厌恶都传达给丈夫。她干脆地将清单放到桌子上,双手交叉其上。

“现在你开始读你的吧,然后我们来讨论讨论清单上的问题,”她兴奋地说。

丈夫轻轻地开口了:“我的清单上什么都没有。我觉得原本的你是最完美的,我不希望你为我做任何改变。我 不想改变你,不想你失去可爱与美好。”他的真实,对她深深的爱,对她的包容深深触动着她。她转过头,流 下眼泪。

生命中,失望、压抑和烦恼常常不请自来。生活在一个充满美好、光明、希望的世界,我们本可以尽情领略周 围的奇妙,为何浪费时间去自寻丑恶、失望和烦恼呢?

festivity

【释义】n. 欢庆,欢宴;庆典;欢乐

【短语】Wedding Festivities 洞房花烛;Celebrate festivities 过节

proposal

【释义】n. 提议,建议;求婚

【短语】research proposal 研究计划,开题报告

annoyance

【释义】n. 烦恼;可厌之事;打扰

【短语】to the annoyance of…… 让……烦恼的是

disappoint

【释义】vt.使失望;使破灭

【短语】disappoint at 对……感到失望

depress

【释义】vt. 压抑;使沮丧;使萧条

【短语】depress price 抑制价格;depress to 降低到

Bite by Bite/ 一口一口吃掉烦恼

“Mom,I can,t do this.”My teenage son Bret stood in front of me with his hands outstretched, full of papers.

“Can,t do what?”I half-looked at him while preparing supper.

“All these!”He waved his hands up and down.“There,s no way I can do everything my teachers are asking me to do!”

I stopped what I was doing and turned to face him. I had never seen him so upset. He was my jovial,carefree son. He made good grades in school and nothing ever seemed to bother him. As I studied his face,I could see tears brimming in his eyes accompanying the look of panic.

Walking over to the kitchen table,I sat down and motioned him to join me.

“Show me what you have to do.”

Bret plopped down in a chair and dropped the papers in a stack in front of him.

“Ms. Jones,my chemistry teacher wants me to make a project for the Science Fair.”

“Okay. And what else?”

“I have an algebra test next week that will be one-third of our semester grade!”

I knew how Bret hated algebra,which always gave him trouble.

“And I have to write an essay for English composition. And midterms are the next week! I need to study for them and I have to get help with Spanish. There,s no way I can do everything!”

It broke my heart to see him so stressed out. I wanted to help him,yet I couldn,t do the work for him. I could relate to his dilemma though.

In my job as a sales manager,there had been many stressful times. Caught in the middle,I had to please upper management by producing results from my sales team as well as deal with ten individuals.

As much as I wanted to run away and hide from the responsibility,I knew I had to handle it. And even though I had my doubts about the outcome,I wanted things to run well. How did I handle it and not implode? I made a list. I listed everything that had to be done,then I put a deadline on each item and organized the list according to what had to be done first,second,and so on.

I looked at Bret and said,“You don,t have to do everything at once. You can do one at a time. Let,s make a list of what you need to do.”

So,one by one,we listed each item. Then we put the due date next to the item. Next we separated the items into parts. As we worked on prioritizing the tasks,I saw my son visibly relax.

When we finished with the list,I asked,“Do you think you can do this now?”

He smiled and I saw his confidence return.“Sure! Thanks,Mom!”

From that day on,Bret made lists for everything he had to do. I had to laugh when I saw lists lying around,but I knew the process worked for him,as it did for me. Bret completed all his assignments and kept his good grades.

There,s an adage that asks,“How do you eat an elephant?”The answer is,“One bite at a time. ”

“妈妈,我搞不定这个。”我十几岁的儿子布雷特站在我面前,伸出的手里攥满试卷。

“搞不定什么?”我边准备晚餐边瞥了他一眼。

“所有这些!”他上下挥舞着手。“我不可能完成老师要求的所有任务!”

我停下正在做的事,转过身面对着他。我从没见过他如此沮丧。他是我生性快乐、无忧无虑的儿子;在学校成 绩很好,似乎没什么能让他困扰。当我仔细看着他的脸,分明看见他神情慌张,眼里有眼泪在打转。

我走到餐桌旁坐下,并示意他和我坐到一起。

“让我看看你要做的。”

布雷特扑通一声坐到椅子上,将一堆试卷丢到我面前。

“我的化学老师琼斯小姐希望我为科学展览会做个设计。”

“嗯,还有呢?”

“我下周有场代数考试,这成绩会作为学期成绩的三分之一。”

我清楚布雷特对代数的厌恶程度,它常常给他带来烦恼。

“还有,我得为英文写作写一篇文章,并且下周就要期中考试了!我要复习考试,还要补习西班牙语。我不可 能完成所有的任务!”

看到他承受如此大的压力,我的心都碎了。我想帮助他,尽管我能感受到他的困境,但我不能替他做那些功课。

作为一名销售经理,我的工作中有很多压力大的时候。身处中层,我必须以我销售团队创造的业绩来取悦上层 管理者,同时要管理10个员工。

同类推荐
  • Community: The Structure of Belonging

    Community: The Structure of Belonging

    As a response to the increasing violence in our culture, the widening ideological divides, and the growing gap in economic well-being, there is greater awareness that a deeper sense of community is desperately needed.
  • Beyond the Mask

    Beyond the Mask

    In this dramatic conclusion to the Grasslands Trilogy, Corki, Pippa, and all their friends are reunited for a final fight to determine the future of Grassland. After escaping the mountains of Grassland, where Corki and Pippa and their friends were slaves and soldiers, the fugitives finally found a new life, and are seemingly safe at last. But as the former slaves explore new lands to the north, they discover that cruelty and injustice are not only found in Grassland, and that the people they visit may need their help. Grassland, too, may need assistance. When an appeal from an old friend reaches Corki and Pippa in their travels, will they have the courage to do what's right for their old land, despite its cruel history? What will it cost them to change Grassland for the better?
  • Humble Consulting

    Humble Consulting

    Edgar Schein argues that consultants have to jettison the old idea of professional distance and work with their clients in a more personal way, emphasizing authentic openness, curiosity, and humility.
  • Once Forsaken (A Riley Paige Mystery—Book 7)

    Once Forsaken (A Riley Paige Mystery—Book 7)

    "A masterpiece of thriller and mystery! The author did a magnificent job developing characters with a psychological side that is so well described that we feel inside their minds, follow their fears and cheer for their success. The plot is very intelligent and will keep you entertained throughout the book. Full of twists, this book will keep you awake until the turn of the last page."--Books and Movie Reviews, Roberto Mattos (re Once Gone)ONCE FORSAKEN is book #7 in the bestselling Riley Paige mystery series, which begins with the #1 bestseller ONCE GONE (Book #1)—a free download with over 700 five star reviews!
  • The Mysterious Island 神秘岛(I)(英文版)

    The Mysterious Island 神秘岛(I)(英文版)

    The Mysterious Island is considered by many to be Jules Verne's masterpiece. This captivating tale of adventure, "The Mysterious Island" tells the tale of five men and a dog who land in a balloon on a faraway, Through the use of their ingenuity the five manage to survive on this island wilderness. Many secrets and adventures await the group as they endeavor to discovery the mystery of this "mysterious island".Jules Verne was a French novelist, poet, and pgsk.com is generally considered a major literary author in France and most of Europe, where he has had a wide influence on the literary avant-garde and on surrealism.
热门推荐
  • 再成神记

    再成神记

    ⒈我欲再成神。⒉我来这世界救你,也来这世界爱你。――卫拂练⒊愿自斩此生成神路,换卫拂练重得天道眷顾。――庄泽敬祈【主线玄幻修仙升级打怪,副线谈个恋爱。剧情逻辑流,非无脑恋爱。万年前的天才卫拂练ⅤS千年前的大佬庄泽跨过千万年岁月,与你初遇也与你重逢。】
  • 全员穿越古代

    全员穿越古代

    “什么?你是说他们也都穿过来?!还一个个过得风生水起?”作为女主的苏星,以为那天只有她一人串线到了异世界,没想到,她的四个队友也都穿过来了,一个个还在这个世界当起了领主,日子滋润的很。不像她,串过来就成了揭不开锅的人家的小娃娃。“老天不公平啊,”
  • The Last Thing You Said

    The Last Thing You Said

    Last summer, Lucy's and Ben's lives changed in an instant. One moment, they were shyly flirting on a lake raft, finally about to admit their feelings to each other after years of yearning. In the next, Trixie—Lucy's best friend and Ben's sister—was gone, her heart giving out during a routine swim. And just like that, the idyllic world they knew turned upside down, and the would-be couple drifted apart, swallowed up by their grief. Now it's a year later in their small lake town, and as the anniversary of Trixie's death looms, Lucy and Ben's undeniable connection pulls them back together. They can't change what happened the day they lost Trixie, but the summer might finally bring them closer to healing—and to each other.
  • 野蛮人崛起

    野蛮人崛起

    一个与众不同的野蛮人,从小就发现了自己与同伴的不一样,聪明一点点,勇敢一点点,幸运一点点,野心也就大了一点点,不想终老蛮荒,骨肉成泥,那就只有奋力崛起,带领部族打出一番天地!新书已在起点签约,《我有一部时光机之午夜梦回》,历史类短篇,笔名龙城冠军侯,还请捧场!
  • 群穿记事

    群穿记事

    多年未见的好友,在一次偶然事件后在异世远古再次相遇。是偶然?还是阴谋?
  • 武林震天下

    武林震天下

    改文中……准备好好的规划一下……比如写一份大纲。
  • 万界元圣传

    万界元圣传

    纵横万界的人族元圣,误修隐藏阴谋的功法,在突破帝劫时,遭功法反噬,因深爱女子的一颗灵种,重回三百年前的地球。从此踏上了一条屠天之路。凭借元圣的神魂,发现地球竟然是远古仙域,而人类竟是仙裔,只不过血脉稀薄。从此,探蚩尤墓,开炎黄血脉,颤万妖胆,镇诸魔心。揭开地球的层层面纱......书友群:780247278
  • 被召唤的皇帝

    被召唤的皇帝

    初代皇帝秦始皇在fate被召喚出來,記憶中甚至融入了投胎在現世的自己,知道投胎的自己是動漫宅,本人表示……。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 中国古代帝师传(中国古代名人传奇丛书)

    中国古代帝师传(中国古代名人传奇丛书)

    “帝师”一词,最早出现在《史记·留侯世家》:“家世相韩,及韩灭,不爱万金之资,为韩报仇强秦,天下振动。今以三寸舌为帝者师,封万户,位列侯,此布衣之极,于良足矣”。很明确,“帝师”是指皇帝的老师。本书从记叙帝师生平事迹入手,再现了帝王之师对历代帝王的教育、指导和辅佐,同时揭示了帝师以其亦师亦臣的特殊身份,对帝王决策的各种正面、负面影响之谜。展现给读者一幅亦真亦幻的历史画卷,道出一些亘古不变的历史发展规律。