登陆注册
3103700000003

第3章 生活口语(3)

13

In the library 在图书馆

Classic Sentences 经典句子

121 | The books are due back on the eighth of October. 这些书10月8日到期。

122 | You can renew the book if you can’t finish reading. 如果你没有看完这些书,你可以续借。

123 | Can you tell me how to find books in the stacks here?

你能告诉我怎样在架子上找到书吗?

124 | How long can I keep it? 我能借多久?

125 | It’s due two months from tomorrow. 从明天起再过两个月到期。

126 | How many books am I allowed to check out?我一次可以借出多少本书?

127 | What if I’m not finished with it by the due date?到了归还日期我还没读完怎么办?

128 | I’d like to renew the book for another week.我想续借这本书一星期。

129 | Please don’t forget to return them by the due time. Or you’ll have to pay fines.

★ fine [fain] n. 罚款

请别忘了按期还书。否则你得受罚。

130 | You’ll have to pay the fine before you check those books.

在你借书之前你要先付清罚款。

* Extra Sentences

He came out of the library with a large book under his arm.

他夹着本厚书走出了图书馆。

Please take good care of the book. Thank you.

请您爱护书籍。谢谢合作。

Please return your book(s) in thirty days.

请于30日内归还图书。

Sorry, the books that you want are in circulation.

★ circulation [.s..kju.lei..n] n. 循环

对不起,您要的书已借出。

The reading room is large and quiet.

阅览室很大而且安静。

Useful Dialogue 实用会话

In the library 在图书馆

★ detective [di.tektiv] a. 侦探的 ★ probably [.pr.b.b(.)li]

adv. 大概,或许 ★ forgetful [f..ɡetful] a. 健忘的

① He is very fond of detective stories.他很喜欢

侦探故事。 be fond of:爱好,喜欢。通常,be fond of不

用于否定句。同样是表示“喜欢”“enjoy”往往夹杂着“享受,从中获得乐趣”的感觉,而 be fond of就显得比较平淡了,只比“like”表达的程度稍微强烈一点点而已。例如:He was

fond of drawing when he was a child. 他小时候喜欢画画。

At the Post Office 在邮局

AtthePostOffice

14

在邮局

Classic Sentences 经典句子

131 | How long does it take by regular mail?

普通邮件要多长时间?

132 | Where would you like to send it?

您想寄到哪里?

133 | May I send this letter by registered post?

我可以挂号邮寄这封信吗?

134 | It usually takes about 3 days by airmail. 航空邮寄通常要3天时间。

135 | It’s quicker to use airmail. 航空邮寄比较快。

136 | I need this to go express mail. 我需要寄快件。

137 | I want to mail this parcel to China. 我想把这个包裹寄往中国。

138 | Can it go as printed matter? 我能不能把它作为印刷品邮寄?

139 | I’d like to pick up my package. This is the notice. 我想取我的包裹。这是通知单。

140 | Please endorse it first. 请您先签收。

55

* Extra Sentences

What is the charge for this parcel?

这个包裹邮资多少?

Can I have the zip code for Shanghai?

能告诉我上海的邮编吗?

How long will it take to get there?

要多长时间能到那儿?

Do you know the fee for a letter to London?

你知道寄封信到伦敦邮费要多少吗?

How much would this parcel cost me by airmail?

这个包裹的航空邮费是多少?

Useful Dialogue 实用对话

Sending a Parcel

Jackie: Can I help you?

Maria: I want to send this package to Liverpool.

Jackie: What does it contain?

Maria: A vase.

Jackie: By airmail or ordinary mail?

Maria: By airmail, though it’s more expensive.

Jackie: Do you wish to insure it?

Maria: Since it can be broke easily, I would like to insure it.1 I’ll have it insured for 100 dollars.

Jackie: OK. And you should fill out the form for the

package and clearly state its content and value.

Maria: OK. How much should I pay?

Jackie: Let me weight it first. Oh, the postage is 70

dollars.

① Since it can be broke easily, I would like to insure it. 因为它容易打破,我愿意投保。since侧重主句,从句表示显然的或已为人所知的理由,常译为“因为”、“既然”,语气比 because稍弱,通常置于句首,表示一种含有勉强语气的原因。例如:Since you have finished the work, let’s go to the park.既然你已把工作做完了,我们去公园吧。

At the Bank 在银行

At the Bank

15

在银行

Classic Sentences 经典句子

141 | I’d like to open a current account.

我想开个活期储蓄账户。

142 | I’d like to open a checking account.

我想开个支票账户。

143 | Can I open a deposit account here?

我可以在这儿开个储蓄账户吗?

144 | What’s the difference between a savings account and a checking account? 储蓄账户和支票账户有什么不同?

145 | You may open a current account with the bank.

你可以开一个活期存款账户。

146 | Here is your passbook. 这是您的存折。

147 | Please fill up these forms. 请把这些表填了。

148 | How much do you want to deposit in your account? 您希望在账上存入多少钱?

149 | What’s the interest rate for the savings account? 储蓄存款的年利率是多少?

150 | I want to deposit 500 dollars in my account. 我想在我的账户中存入500 美元。

* Extra Sentences

The code is not correct.

密码错了。

How much would you like to take out of your account?

您想从账户上取多少钱?

I’d like to close my account.

我想清户。

How can I send some money to Beijing.

我往北京汇款怎么办理?

How much would you like to remit?

您想汇多少钱?

Useful Dialogue 实用会话

Withdrawing Money

Peter: Excuse me, I want to withdraw some money from my account. Here is my certificate.

Clerk: I’m sorry. The code number doesn’t coincide with the one you gave us when you opened your account.

Peter: I’m terribly sorry. I can’t remember it exactly. Let me see. Is this number correct?

Clerk: It’s correct now. Do you want to withdraw all money from your account?

Peter: Yes.

Clerk: Actually you needn’t cancel your account. I suggest that you leave a small amount in your account so that you can keep it for further.

Peter: That’s not necessary. I’m leaving here for a

At the Bank 在银行

★ withdraw [wie.dr..] v. 取回 ★ coincide [.k.uin.said] v. 符合 ★ cancel [.k.ns.l] v. 取消

① I suggest that you leave a small amount in your account so that you can keep it for further use. 我建议您在账户上留一点钱,您可

以保留账户,以便将来使用。suggest 表示“建议;提议”,可接that引导的宾语从句,如果 that从句中用should+动词原形,则should可以省略。例如:We suggested that he (should)

go and make an apology to his teacher. 我们建议他去向老师道歉。

* Extra Sentences

Could you fill it up with regular?

请您给汽车加足普通汽油好吗?

May I fill it up by myself?

我可以自己加油吗?

I’d like to get some gas.

我要加点油。

Is there a filling station nearby?

附近有加油站吗?

Is the gasoline in the tank enough?

油箱里的油够用吗?

Useful Dialogue 实用会话

At the Gas Station

Henry: We need to stop and get some gas. I’m

almost on empty. Maria: You worry too much. We have plenty of gas

to get home. Henry: I don’t think so. See, the warning light is on,

too.

Maria: Usually after the warning light, there is about five gallons of gas left.

Henry: Really? There’s that much?

Maria: Sure. If it makes you feel better, we can stop

at the Exxon there on the corner. Henry: Good idea. Maria: I absolutely sure that we have enough gas to

drive home. Henry: On the contrary, I feel so worried that my

At the Gas Station 在加油站

★ warning light [.w..ni. lait]

报警信号

灯,警示灯 ★ gallon [.ɡ.l.n] n. 加仑(容量单位) ★ gas station [ɡ.s.stei..n] n. 加油站

同类推荐
  • 时间机器与隐身人:THE TIME MACHINE & THE INVISIBLE MAN(

    时间机器与隐身人:THE TIME MACHINE & THE INVISIBLE MAN(

    《时间机器》是令威尔斯声誉鹊起的处女作,也是其杰出代表作之一。通过《时间机器》,威尔斯表达了对人类终极处境的关怀,拨动了亿万颗不安的心灵。人类自诞生之日起就感叹生命的短暂,然而威尔斯竟设想出一架能自由穿梭于时空中的机器,而且从理论到实践均构思得天衣无缝,只要人类还为时空的局限所困,《时间机器》的魅力将永不消减。1897年发表的《隐身人》亦是威尔斯流传深远、广受欢迎的作品。《隐身人》将视角转向了科学技术本身,向读者展现了科技无限发展后潜在的负面效应。威尔斯警示人们科学是把双刃剑,既可造福人类,又能招致灭顶之灾,在物欲横流的社会,科学发明一旦落入自私者之手,后果将不堪设想。
  • TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    TESOL教学系列2:Prezi在TESOL中的运用

    Prezi是一种主要通过缩放动作和快捷动作使想法更加生动有趣的演示文稿软件。本书主要介绍了其在对外英语教学中的运用。
  • 月亮和六便士:THE MOON AND SIXPENCE(英文版)

    月亮和六便士:THE MOON AND SIXPENCE(英文版)

    《月亮和六便士》是英国小说家威廉·萨默赛特·毛姆的创作的长篇小说,作品以法国印象派画家保罗·高更的生平为素材,描述了一个原本平凡的伦敦证券经纪人思特里克兰德,不惑之年,本来事业有成,家庭和睦,子女双全,但是为了追求自己内心的绘画梦想,抛妻弃子,离家跑到巴黎开始画画。最后去到了一座孤岛—塔希提岛,找到了自己的“归宿”,并创作了许许多多的惊世杰作,完成了自己对“月亮”的追逐。
  • 不爱也是一种爱

    不爱也是一种爱

    本书收录的百则经典美文,围绕着爱的主题,或婉转或浪漫,或温和或充满激情,洋溢着浓浓的爱意,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田,融语言美、意境美于一体;有的语言凝炼、言简意赅;有的叙述详尽、丝丝入扣。
  • 吉姆

    吉姆

    本书的主人公吉姆是英军驻印度的一个爱尔兰团士兵的孤儿,自幼流浪在拉合尔街头。一位西藏喇嘛为了寻找一条能洗涤人生罪过的圣河,来到拉合尔。吉姆被喇嘛充满神秘与冒险色彩的生活所吸引,主动要求做喇嘛的徒弟,与他同行。吉姆被英驻印军情报人员利用、并成为一名出色的间谍。最后,师徒二人终于找到了“圣河”。整部作品一气呵成,流光异彩,风土人情、宗教习俗、生活细节描写得细致入微,具有浓郁的印度特色。
热门推荐
  • 霍格沃茨号星舰

    霍格沃茨号星舰

    穿越成为魔法世界的铂金贵族:卢修斯·马尔福。拉着小天狼星造手机,用魔法改代码;魔药大师斯内普发明的麻瓜药剂,诺贝尔奖拿到手软;食死徒全部关进改造中心,思修成绩不及格禁止出狱……坐拥大笔财富,魔法加科学等于改变地球科技树!走在世界前沿的卢修斯表示:无痕伸展咒用在火箭燃料仓上,不就是无限动力了吗?移形换影造成的空间扭曲,可以制造曲率引擎哦!这艘星舰……就叫霍格沃茨号吧!看透一切的邓校长表示:用霍格沃茨命名星舰,请交冠名费谢谢。
  • 快穿之月老大作战

    快穿之月老大作战

    陈晨曦,宅女一枚,曾被父母预言:你再宅下去会孤独终老。肖彦,T国的科学研究院最年轻杰出的教授,生性冷淡,绅士儒雅。他与她本像是两颗本不会交际的星球,却因为一根红绳,他与她相遇了。
  • 九邪传说

    九邪传说

    脑洞少年得到万能充值系统,正准备脚踩二代,拳打学霸,追得女神,登上人生巅峰的时候,却被神秘人将他拖入了惊天的阴谋之中……
  • 沙漏做招牌的疗养院

    沙漏做招牌的疗养院

    《沙漏做招牌的疗养院》出版于1937年,由十三个短篇组成:一本无法描述、不曾写出之书,凭借集邮册阅读的春天,疗养院的人面狗,局外人多多,重读小学的老头,死后复生成螃蟹、被家人分食的父亲……取材于作者的童年与家庭,其中加入大量奇诡的想象、瑰丽的意象以及晦涩的隐喻,使现实与梦境难分难辨。文字精致而诗意,充满画面感与音乐感。本书翻译主要依据John Curran Davis的英译本。
  • 升级专家

    升级专家

    天才植物学家华云,在一次飞机意外失事中来到了充满了剑与魔法的艾伦大陆。在这个强者为尊的世界里,植物居然是一个武者必不可少的升级物品,而在这个神赐果实极为稀少的大陆,植师则更是比巨龙还要稀有的存在。且看身为天才植物学家的华云,如何利用地球植物学知识,将整个大陆玩转于手掌之中!【异界升级专家,不必苦练多少年,一招让你得成仙】
  • 再也不说我爱你

    再也不说我爱你

    当她满怀激动的告诉他,自己怀孕时,她以为他会惊喜,从而更爱她,可现实却给了她狠狠的一巴掌……他根本不信她,他也从来没有爱过她。--情节虚构,请勿模仿
  • 花开时节又逢君

    花开时节又逢君

    蓉月的眼前总会出现一个画面,原本笑语晏晏的父母亲人在一瞬间死去。她的恨来得猝不及防深入骨髓,爱也就无从谈起。也许是为了赎罪,柳长白救了蓉月,一次两次。谁是谁的救赎?半世凉薄宁逐爱恨。
  • 网游之无极传说

    网游之无极传说

    【探路兵三连出品】陈孟阳因为游戏而倾家荡产,蜗居在城市角落里,这个当年的游戏第一人,现在正在为生计而奔波,但是那些仇家却坚信“斩草不除根,春风吹又生”的古训,一直追杀不止,终于,陈孟阳浑身枪眼地倒在了血泊中,然后……他回到了两年前,然后,《无极》刚刚开发完成……
  • 放逐全球

    放逐全球

    和全球70亿人一起被放逐之后死肥游戏宅罗孚只想活下去……最大的野望不过是能与父母团聚。可在这个文明、秩序与科技完全崩毁的新世界里谁又能独善其身?
  • 山主你把剑收起来

    山主你把剑收起来

    峰红山天降异象,罗清一夜之间多出来个姨姥。“罔泽山宗名震西界,乃鄱苏第一剑修山门,弟子数以万计,年年占据剑修榜前十位,无人敢生半分不敬。本山主同你母亲皆自罔泽来。”罗清:……才走了一个戏精亲妈又来了个戏精姨姥。作为一个刚露脸就被卷入娱乐风波的黑红艺人,罗清就算在误会澄清之后也依旧黑粉伴身每日必有黑子打卡:今天的罗清想红想疯了吗?可自打她家姨姥加入之后,她发现关注她的人画风纷纷变成了这样:罗清发动态了吗?罗清接新戏了吗?罗清火了吗?罗罗求你曝光度高一点吧我们想看姨姥!qaq罗清:?你们这些假粉!在罗清的姨姥慕汝出现之前,宋祁峥在宋贺眼中的形象一直是严谨且刻板却也无所不能的。直到慕汝出现之后:“小贺,罗清她姨姥的签名照我没有抢到,你可以帮我要一张吗?”宋贺:“?”日常唠叨长辈二人组——慕汝:“等联系上你母亲我们便回罔泽去,到时候随便给你封个小山主当着,想做什么都无人敢有异议,也免得你总在这儿吃苦受罪。”宋祁峥:“玩够了就跟我回去,宋家有的是公司可以给你祸祸,月收入的零头都能比你当经纪人这么多年赚的钱多。”罗清/宋贺:……