登陆注册
3320200000036

第36章 The Seeker of Truth真理的追寻者

Anonymous

心灵寄语

人在改变,生活在改变,唯一不变的是真理。真理蕴涵在生活中,真理隐藏在普通的话语中。生活中不缺乏真理,唯一缺乏的是发现真理的人。

After years of searching the seeker was told to go to a cave, in which he would find a well.“Ask the well what is truth,”he was advised,“And the well will reveal it to you.”Having found the well, the seeker asked that most fundamental question.

And from the depths came the answer,“Go to the village crossroad, there you shall find what you are seeking.”

Full of hope and anticipation the man ran to the crossroad to find only three rather uninteresting shops. One shop was selling pieces of metal, another sold wood, and thin wires were for sale in the third. Nothing and no one there seemed to have much to do with the revelation of truth.

Disappointed, the seeker returned to the well to demand an explanation, but he was told only,“You will understand in the future.”When the man protested, all he got in return were the echoes of his own shouts. Indignant1 for having been made a fool of—or so he thought at the time—the seeker continued his wanderings in search of truth.

As years went by, the memory of his experience at the well gradually faded until one night, while he was walking in the moonlight, the sound of sitar music caught his attention. It was wonderful music and it was played with great master and inspiration2. Profoundly moved, the truth seeker felt drawn towards the player. He looked at the fingers dancing over the strings. He became aware of the sitar itself. And then suddenly he explored in a cry of joyous recognition:the sitar was made out of wires and pieces of metal and wood just like those he had once seen in the three stores and had thought to be without any particular significance.

At last he understood the message of the well:We have already been given everything we need, our task is to assemble3 and use it in the appropriate way. Nothing is meaningful so long as we perceive4 only separate fragments. But as soon as the fragments come together into a synthesis5,we could not have foreseen by considering the fragments6 alone.

佚名

有一个真理的寻求者,他多年以来四处寻找真理,有人告诉他到一个山洞里去,在那里他会发现一口井。有人忠告他:“问问那口井什么是真理,井会回答你的。”于是,寻求者找到了那口井,问了那个最基本的问题。从井底深处传来回答:“到十字路口那儿的村子,在那里你会找到答案。”

怀着希望和期盼的心情,他跑到十字路口,但只发现三家很普通的店铺。第一家是五金店,卖金属片。第二家是木材店,卖木头。而第三家店卖细金属丝。那里的任何东西和任何人看上去似乎跟揭示真理毫无关联。

带着失望的心情,寻求着重新返回到那口井旁,要求给个解释,但是,那口井只告诉他:“你以后就懂了。”当他表示不能接受这样的答案时,却只能听到自己叫声的回音。那个人很气愤,以为自己被愚弄了——至少那是当时的想法——他开始了继续寻求真理的漫漫长路。

随着时光的流逝,寻求真理的人已经逐渐淡忘了在井边那段经历。然而,有一天夜晚,他在月光中散步,他被锡塔琴传出的美妙音乐深深吸引。那音乐美妙无比,演奏者技艺高超,将曲子表现得超凡脱俗,鼓舞人心。真理的寻求者被深深打动了,不由自主地向演奏者走去。他看着那演奏者的手指在琴弦间舞动,同时也注意到那把锡塔琴。猛然间他恍然大悟,惊喜地叫出声来:原来锡塔琴就是由金属丝,金属片和木头组成的,这正是他在那三家店铺看到的东西,当时那些东西对他来说还没有什么特殊的意义。

最后,他终于明白了那口井给他的启示:生活已经赐予了我们所需要的一切,我们所要做的就是用合理的方式将它们组装并使用。世间的万物,如果我们只是把它们看成互不相干的个体,那它们将毫无意义可言。但是,碎片能够组合成一个新的实体,而如果我们总是把那些碎片孤立起来,我们将难以得到那无法预见的惊喜。

词汇空间 ocabulary

1.indignant adj. 愤怒的,愤慨的

2.inspiration n. 灵感,鼓舞人心的事

3.assemble v. 集合,收集

4.perceive v. 感觉,察觉

5.synthesis n. 综合,合成

6.fragment n. 碎片,片段

文化链接 Culture Background

锡塔琴(Sitar)

锡塔琴是演奏北印度曲式“兴都斯坦”最主要的拨弦乐器,是由木头及共鸣处的毒葫芦制成,共有21弦,其独特的声音很难形容,传统的弹奏法姿势十分独一无二且优雅,下半身要用瑜珈的盘腿坐在地上,弹奏的时候左手只使用两跟手指头,食指负责滑音,中指负责拉扯弦,右手则使用一种名叫“mizrab”的义甲套在手指上,就这样以左手控制音高,右手拨弦弹奏,跟一般的拨弦乐器的发声原理差不多,但多了下面的共鸣弦效果,所以会听到一种“喵-喵”的声音。

妙语拾珠

1.We have already been given everything we need, our task is to assemble and use it in the appropriate way.

生活已经赐予了我们所需要的一切,我们所要做的就是用合理的方式将它们组装并使用。

2.Nothing is meaningful so long as we perceive only separate fragments. But as soon as the fragments come together into a synthesis, we could not have foreseen by considering the fragments alone.

世间的万物,如果我们只是把它们看成互不相干的个体,那它们将毫无意义可言。但是,碎片能够组合成一个新的实体,而如果我们总是把那些碎片孤立起来,我们将难以得到那无法预见的惊喜。

同类推荐
  • The Scenery of the Lake and the Mountain 湖光山色

    The Scenery of the Lake and the Mountain 湖光山色

    《湖光山色》通过楚暖暖和旷开田从贫穷到富裕的经历讲述了一个关于人类欲望的寓言。小说以曾进城打工的乡村女青年楚暖暖为主人公,讲述了她回到家乡楚王庄之后不断开拓进取、进而带领全村创业的故事。暖暖是一个“公主”式的乡村姑娘,她几乎是楚王庄所有男青年的共同梦想。村主任詹石磴的弟弟詹石梯自认为暖暖非他莫属,但暖暖却以决绝的方式嫁给了贫穷的青年旷开田,并因此与横行乡里的村主任詹石磴结下仇怨。从此,这个见过世面、性格倔强、心气甚高的女性,开始了她漫长艰辛的人生道路……
  • 英语词汇常见错误例解

    英语词汇常见错误例解

    英语已成为一种国际性的语言,在我国英语学习者也日益增多,特别是在高等院校英语作为一种必修课程,广大师生投入了大量的时间和精力来完成这门课程的教学和学习任务。在近三十年英语教学实践中,我们常看到许多学生在英语词汇运用过程中出现这样或那样的错误,表现在词性不明,词义不清,固定搭配不当以及英语习惯用法不符等。如果我们能及时帮助他们改正这些错误,从而使他们的英语水平得到进一步提高,这就是编写本书的目的所在。
  • 那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    那些美好而忧伤的记忆(每天读一点英文)

    《那些美好而忧伤的记忆》选取亲情、友谊、爱情等主题美文,让你在阅读中,感恩那些你爱的、爱你的人们!《每天读一点英文》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。该丛书由美国英语教师协会推荐,讲解单词、精华句型、翻译、检验阅读成果,升级英语能力!
  • 社会交往英语口语即学即用

    社会交往英语口语即学即用

    取材于人们所从事的社交活动的方方面面,范围广、实用性强。共包括7个部分:社交惯用语、家庭交往、社会生活、电话交往、商务交往、出行交往和社交语气。希望该书对具有中低层次英语水平的读者提高英语口语水平有所帮助。
  • 鲁滨逊漂流记(纯爱·英文馆)

    鲁滨逊漂流记(纯爱·英文馆)

    《鲁滨逊漂流记》是英国作家丹尼尔·笛福的一部小说作品,主要讲述了主人公鲁滨逊因多出海遇难,先被海盗攻击,再到种植园,最后漂流到无人小岛,并坚持在岛上生活,最后回到原来所生活的社会的故事。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 民国轶事:风云人物的别样人生

    民国轶事:风云人物的别样人生

    本书分四部分:一、风云人物知多少;二、奇闻轶事一箩筐;三、兼听则明偏信则暗;四、路归路来桥归桥。此书着重描写了民国时期一些风云人物在民族大义、生死存亡面前所作出的不同选择,因而造就的不同的人生命运,以及后人对其的不同评价。还原历史真相,展现历史人物的另一面。
  • 道德真经注疏

    道德真经注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 征服撒旦总裁

    征服撒旦总裁

    飞飞回来了,应大家的要求,把韦子康的番外写完,还请亲们继续支持飞飞哦!**************************************青梅竹马、终身相约的他们,却在一场意外之后,阴阳相隔。原来那场意外,竟是阴谋的开始。新来的小女佣竟然公然顶撞男主人,她真是吃了雄心豹子胆了,可是,她那双水汪汪的大眼睛竟然像极了他日思夜想的女人简雨萱,结果,在没有心理准备之下被他欺负,继而不得已做了他的情人。而她来戴家的原因并不是做他的情妇,她有更重要的任务,那就是调查当年那场意外的源头,是他吗?可是,为什么自己竟然不知不觉中喜欢上了他?当她认为自己的幸福就在眼前时,他死了八年的未婚妻突然出现,瞬间一切变成了泡影。戴宇翔:跨国集团的冷酷的青年总裁,未婚妻在一场意外死亡之后,他变的暴躁、孤癖。在对生活失去了信心之后,女人成了他的玩物。恶梦连连的他,以不停的更换身下的女人来麻痹自己。韦子康:帅气冷酷却专情的医学界博士,某集团董事长的爱子,很多年来深爱着那个由仙女变成的平凡女孩儿,在他的细心照料下,她却执意放弃他的爱意,来到一个她本不该回到的地方,过着低下而卑微的佣人生活。代萱:戴家新来的小女佣,平凡无奇,却有一双摄人灵魂的大眼睛,而那双眼睛酷似他死去的未婚妻简雨萱,而就在一个醉酒的晚上,他将她欺负,从此,她成了他的情妇。简雨萱:简氏集团董事长的掌上明珠,患有先天性的心脏病,与戴宇翔两小无猜,却在一场意外中死亡。八年后的一天,她突然出现在戴宇翔已渐入正规的生活中,从此一切变的混乱不堪。此文积阴谋、报复、情感纠葛于一体,请耐心看一下,情节会越来越精彩的。飞飞的文属于慢热型,喜欢的朋友请收藏哦飞飞已完结的文:《酷总裁系列:恶魔总裁》(全本)地址:http://m.pgsk.com/a/83883/《野蛮新娘》(全本)地址:http://m.pgsk.com/a/50078/
  • 阳台故事集

    阳台故事集

    《阳台故事集》(The Piazza Tales)是美国文学大师麦尔维尔生前唯一结集出版的中短篇小说集。故事绚丽、奇异、深刻、幽默、语言动人而流畅。 中译单行本首度出版,纪念麦尔维尔诞辰200周年。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 摩诃止观记中异义

    摩诃止观记中异义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 猫武士之暗影降临

    猫武士之暗影降临

    暗影的降临会带来族群的希望,黑暗笼罩在族群的上空,唯有暗影,才能驱散黑暗……
  • 独家溺爱:宠妻百分百

    独家溺爱:宠妻百分百

    光鲜的外表,体面的职位,不过是别人的替代品,只为替未回国的弟弟守着一片江山而已。他日归来,她更没了用处,后妈逼她走上豪门联姻的路。她找上他,“楚煜申,你说过会娶我,还是真的吗?”“现在五点,开车二十分钟,十分钟办理手续,快走吧。”本以为找到归属,却无奈一步步被推入豪门漩涡……--情节虚构,请勿模仿
  • 水经

    水经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。