登陆注册
3448100000030

第30章 伟人声音(12)

Let us not, I beseech you, sir, deceive ourselves.Sir, we have done everything that could be done to avert the storm which is now coming on.AWe have petitioned;we have remonstrated;we have supplicated;we have prostrated ourselves before the throne, and have implored its interposition to arrest the tyrannical hands of the ministry and Parliament.Our petitions have been slighted;our remonstrances have produced additional violence and insult;our supplications have been disregarded;and we have been spurned, with contempt, from the foot of the throne!In vain, after these things, may we indulge the fond hope of peace and reconciliation.There is no longer any room for hope.If we wish to be free—if we mean to preserve inviolate those inestimable privileges for which we have been so long contending—if we mean not basely to abandon the noble struggle in which we have been so long engaged, and which we have pledged ourselves never to abandon until the glorious object of our contest shall be obtained—we must fight!I repeat it, sir, we must fight!BAn appeal to arms and to the God of hosts is all that is left us!

The millions of people, armed in the holy cause of liberty, and in such a country as that which we possess, are invincible by any force which our enemy can send against us. Besides, sir, we shall not fight our battles alone.CThere is a just God who presides over the destinies of nations, and who will raise up friends to fight our battles for us.The battle, sir, is not to the strong alone;it is to the vigilant, the active, the brave.Besides, sir, we have no election.If we were base enough to desire it, it is now too late to retire from the contest.There is no retreat but in submission and slavery!Our chains are forged!Their clanking may be heard on the plains of Boston!The war is inevitable—and let it come!I repeat it, sir, let it come.

It is in vain, sir, to extenuate the matter. Gentlemen may cry, Peace, Peace—but there is no peace.The war is actually begun!I know not what course others may take;but as for me, give me liberty or give me death!

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

AWe have petitioned;we have remonstrated;we have supplicated;we have prostrated ourselves before the throne, and have implored its interposition to arrest the tyrannical hands of the ministry and Parliament.

我们请愿过,我们抗议过,我们哀求过;我们曾拜倒在英王御座前,恳求他制止国会和内阁的残暴行径。

prostrate oneself俯伏在地,拜倒。例如:The pilgrims protrated themselves before the altar.朝圣者都匍匐在圣坛前。

BAn appeal to arms and to the God of hosts is all that is left us!

我们只有诉诸武力,只有求助于万军之主的上帝。

appeal to 恳求。例如:They never appealed to us for mercy.他们从不向我们乞求怜悯。

CThere is a just God who presides over the destinies of nations, and who will raise up friends to fight our battles for us.

公正的上帝主宰着各国的命运,他将号召朋友们为我们而战。

preside over掌管或领导。The city council is presided over by the mayor.市政委员会由市长领导。

54.Fulfill the Duty(1)履行责任(1)

Track 054. MP3

朗读指数:◆◆◆

背诵指数:◆◆◆

难度指数:◆◆

总词汇量:0306词汇

每篇好演讲都有灵魂!

今日关键语导读Today"s Key Points

美国开国总统乔治·华盛顿在纽约城发表了他第一次就职国家总统的重要演说,演说用词诚恳谦逊,饱含对国家的真挚情义,叙述了自己上任后对国家的治理和保护,以及自己矢志不渝的努力目标。

文中障碍词抢先攻克!

障碍词先听为快Words and Expressions

精彩文字,耳听心受!

好英文娓娓动听Words and Expressions

ANothing filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, and received on the 14th day of the present month.BOn the one hand, I was summoned by my country, whose voice I can never hear but with veneration and love, from a retreat which I had chosen with the fondest predilection, and, in my fiattering hopes, with an immutable decision, as the asylum of my declining years a retreat which was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addition of habit to inclination, and of frequent interruptions in my health to the gradual waste committed on it by time.

On the other hand, the magnitude and difficulty of the trust to which the voice of my country called me, being sufficient to awaken in the wisest and most experienced of her citizens a distrustful scrutiny into his qualifications, could not but overwhelm with despondence one who(inheriting inferior endowments from nature, and unpracticed in the duties of civil administration)ought to be peculiarly conscious of his own deficiencies. CIn this conflict of emotions all I dare aver is that it has been my faithful study to collect, my duty from a just appreciation of every circumstance by which it might be affected.All I dare hope is that if, in executing this task, I have been too much swayed by a grateful remembrance of former instances, or by an affectionate sensibility to this transcendent proof of the confidence of my fellow citizens, and have thence too little consulted my incapacity as well as disinclination for the weighty and untried cares before me, my error will be palliated by the motives which mislead me, and its consequences be judged by my country with some share of the partiality in which they originated.

难点重点,一目了然!

长难句解析Sentence Structures

ANothing filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, and received on the 14th day of the present month.

没有一件事能比你们于本月14日送达的通知更使我焦虑不安。

the notification was transmitted一般的搭配为 transimit notification传递通知。

BOn the one hand, I was summoned by my country, whose voice I can never hear but with veneration and love.

一方面,国家召唤我出任此职,对于她的召唤,我永远怀着崇敬和爱。be summoned by被号召。主动形式为summon sb.to do sth.例如:He summoned up his courage and proposed to her.他鼓起勇气向她求婚。

CIn this conflict of emotions all I dare aver is that it has been my faithful study to collect, my duty from a just appreciation of every circumstance by which it might be affected.

怀着这种矛盾心情,我唯一敢断言的是,通过正确估计可能产生影响的各种情况来恪尽吾职,是我矢志不渝的努力目标。

dare在这句中是情态动词,表示“敢于”。例如:I wonder whether he dares stand up in public.我不知道他敢不敢站在大庭广众面前。

同类推荐
  • 天路历程

    天路历程

    文学名著永远是全世界人民的无价之宝,是值得大家继承和发扬光大的精神财富。这套文学名著宝库精选世界文学名著中脍炙人口的经典名篇和被市场和学术界认可的传世名著,拥有包括蒋天佐、戴望舒等数十位资深翻译家和全国知名院校教授、博士构建的权威译者队伍,更准确地展现全世界人民的精神瑰宝,给新老读者带来新世纪的全新人文气息。这套“世界文学名著典藏”图书将为您筑建一间典雅高贵和书香馥郁的书房。世界文学巨匠积淀千年的珍贵遗产,著名翻译家呕心沥血的传世译本,原汁原味、清新隽永的全译名篇,外国文学权威资深学者的名著导读,欧洲第一设计师的装帧设计理念,国际一流的印制工艺,打造烫金击凸、玲珑绝美的典雅外观,精彩大气、感人至深的美式封面图、欧洲内芯插图,从而使得该套丛书具有权威性、艺术性、完整性和收藏性。
  • 心是孤独的猎手(双语译林)

    心是孤独的猎手(双语译林)

    《心是孤独的猎手》是美国女作家卡森·麦卡勒斯代表作,小说通过变换叙事角度的方法,描述了一群徘徊于孤独的人们。故事发生于20世纪30年代的一个美国南方小镇,主要围绕主人公——哑巴辛格,以及他身边的人物展开。辛格的沉默疏离让他在人们眼中蒙上了一层神秘睿智的色彩,人们试图向辛格倾诉内心,但辛格根本无法理解他们,转而把全部的感情筹码压在了安东尼帕罗斯身上。直到安东尼帕罗斯去世,他也离开了这个世界。
  • 临时应急会话宝典

    临时应急会话宝典

    本书主要是为英语口语学习者准备的,以句子的形式表达各种情况。句子中包括了实用的词汇及短语。对于有相同说法的词语或句子,书中也做了说明。本书以主题划分,分为十大主题,主题以下又划分为具体的状况,比如:逛街购物时如何讨价还价,挑选衣服;面试找工作时,应聘者如何自我介绍,面试者如何提问;身在外国时需要去药店、去医院等等,涉及日常生活、工作、出国等方方面面,读者可以很轻松地找到应急的那句话。同时还配备MP3,让你听到原汁原味的英音。
  • 凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    凯斯宾王子(纳尼亚传奇:中英双语)

    《凯斯宾王子》发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了1300年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。
  • 美国名家短篇小说赏析(高级)

    美国名家短篇小说赏析(高级)

    本书精选了八位美国文学巨匠的8篇美国短篇小说的精华之作,每篇文章前有简短的引言,文中还附有编者的评注和分析及作者简介。
热门推荐
  • 联盟带我去超神

    联盟带我去超神

    你说啥,你的潜行术,无影无形,取人首级,如探囊取物。那不行,我的狩猎律动,千里之外,神级强者肝肠寸断。你说啥,你的速度独断古今,无人能及。那不行,我的高原血统,转瞬之间,步行万里。你说啥,你的禁术,翻江倒海,毁天灭地。那不行,我的安魂曲,超度众圣,葬尽大道。
  • 现代人智慧全书:智慧沟通术

    现代人智慧全书:智慧沟通术

    在大学里成绩一流的学生,工作后大多成了学者教授,而成绩二流的学生在工作了一段时间以后,大多成了学者教授的领导。在社会中生存,每个人都必须面对纷繁复杂的各种关系网,情商高低决定了你的一生走向,你与外界沟通的程度取决于你的情商。
  • 日谍克星

    日谍克星

    大战之前,必有间谍。现代人章华梦回1937年初,附身年轻的军事情报处特工冯慕华,开启了惊险刺激的反日谍生涯。
  • 这个王妃很米虫

    这个王妃很米虫

    什么!这样就穿越了?她要在这里寻找自己的命定姻缘?谁是她的真命天子?她只想混吃混喝当只米虫耶麻烦却一堆堆地找上门没关系看她运用现代的知识找个美男王爷迈向通往米虫的康庄大道!
  • 牢客

    牢客

    一个个囚牢中的过客,一个个困境中的难者,一个个绝境中的选择,一个个冲动下的折磨。
  • 乱剑春秋

    乱剑春秋

    故事发生在神道崩坏后七百年,那个人回来了……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 少儿字谜猜解入门

    少儿字谜猜解入门

    “猜解”连在一起,既有“猜”的意思,也有解释、解析(谜面谜底扣合关系)的意思。不仅让读者学会猜字谜,当面对一条完整的字谜时还会解析为什么是这个字。书的结构分为两部分:第一部分简介字谜的猜解20种方法并举出实例,第二部分为实战演练。共分100组,每组10个字谜。有规律讲解、有猜谜提示、难易适中、读者针对性强。是一本精编型谜书。
  • 虚空法师的奇幻之旅

    虚空法师的奇幻之旅

    新书《美漫世界的魔法师》已发,喜欢的小伙伴可以给个收藏和推荐~乔希通宵打英雄联盟结果出门被土方给碾了,然后他穿越!意外成领主同时还是废材皇子的乔希,意外的发现自己好像能随机穿梭各个世界?在瓦罗兰,他继承了虚空之力同时带走了盖伦。在哈利波特他干掉了伏地魔还成了最伟大的教授!在漫威宇宙他揍趴了灭霸还成了隐秘世界的至高审判者!在魔戒世界.....在魔兽世界.....---------------简介略显无力,本书美漫无限流,作者有节操,放心入坑。
  • 赚多少才够:财富与幸福的哲学

    赚多少才够:财富与幸福的哲学

    本书遍述了金钱、快乐对于人生的意义,及为什么快乐的人可以更好地投资,获得财富;但以追逐金钱为终极目的人,则充满了危险的气息,而且得不到快乐。另外,作者对于当前中国人关注的房地产、股票投资以及孩子教育的相关方面,提出自己独到而实用的见解。