登陆注册
3571300000081

第81章 工人阶级的圣经《资本论》(10)

洛里亚的无耻谰言,理所当然地遭到恩格斯的严厉批驳。在《〈资本论〉第3卷编者序言》、《〈资本论〉第3卷增补》、《致康·施米特》等著作中,恩格斯对洛里亚的谬论进行了无情的抨击,指出《资本论》第1卷与第3卷在逻辑上的联系。《资本论》第3卷与第1卷不仅没有矛盾,而且是第1卷理论的完成。

至于洛里亚继续编造的马克思没有写过《资本论》续卷的说法,恩格斯根本不屑理睬。这样的谎言,在事实面前早已不攻自破。不过,洛里亚通过自己的拙劣表演,使我们看清楚了他的吹牛家和江湖骗子的面目。正如恩格斯所说:“极端狂妄,混不下去时又像鳗鱼一样滑掉;挨了别人的脚踢还充英雄好汉;抢占别人的研究成果;死皮赖脸地大做广告;依靠同伙的吹捧捞取声誉——在这一切方面,还有谁比得上洛里亚先生呢?”[18]

马克思、恩格斯与形形色色资产阶级御用文人的斗争,捍卫了《资本论》在科学史上的地位,发扬了《资本论》的革命的、批判的、战斗的精神。

[1]马克思:《资本论》第1卷,第18页。

[2]马克思:《致路·库格曼》(1868年3月6日),《马克思恩格斯全集》第32卷,第525页。

[3]恩格斯:《致马克思》(1876年5月24日),《马克思恩格斯全集》第34卷,第13页。

[4]恩格斯:《反杜林论》,《马克思恩格斯选集》第3卷,第243页。

[5]同上书,第256页。

[6]同上书,第260页。

[7]恩格斯:《致卡·考茨基》(1884年7月11日),《马克思恩格斯全集》第36卷,第176页。

[8]马克思、洛贝尔图斯:《卡尔·马克思〈哲学的贫困〉德文第一版序言》,《马克思恩格斯全集》第21卷,第206页。

[9]马克思、洛贝尔图斯:《卡尔·马克思〈哲学的贫困〉德文第一版序言》,《马克思恩格斯全集》第21卷,第219页。

[10]转引自布伦坦诺CONTRA马克思《文件。——二、布伦坦诺和马克思》,《马克思恩格斯全集》第22卷,第161页。

[11]布伦坦诺CONTRA马克思:《文件。——二、布伦坦诺和马克思》,《马克思恩格斯全集》第22卷,第165页。

[12]同上。

[13]转引自布伦坦诺CONTRA马克思《文件。——三、塞德莱·泰勒和爱琳娜·马克思》,《马克思恩格斯全集》第22卷,第196页。

[14]马克思:《资本论》第1卷,第39页。

[15]恩格斯:《致弗·阿·佐尔格》(1890年12月20日),《马克思恩格斯全集》第37卷,第521页。

[16]恩格斯:《致威廉·李卜克内西》(1890年12月8日),《马克思恩格斯全集》第37卷,第510页。

[17]恩格斯:《致康拉德·施米特》(1890年4月12日),《马克思恩格斯〈资本论〉书信集》,第493页。

[18]恩格斯:《马克思〈资本论〉政治经济学批判序言》,《马克思恩格斯全集》第25卷,第24页。

十一、《资本论》在全世界的传播

《资本论》的出版是人类科学史上的重大事件。在全世界传播《资本论》是工人运动活动家和科学家的庄严任务。

传播《资本论》的过程艰难曲折。各国反动派的查禁和压制,坏心的恶意豢养文丐的攻击,尤其是资产阶级学者妄想用1859年对待《政治经济学批判》的策略,对《资本论》采取的“沉默的阴谋”都使这部伟大著作的传播障碍重重。虽然《资本论》出版商在书未出版时,已在德国报刊上刊登了50条出版消息,但该书出版几个月后,资产阶级学者几乎没有反应。马克思为此十分不安,对德国学术界的卑鄙和无能怒不可遏,写信对恩格斯说:“德国人是非常奇怪的家伙。他们作为英国人、法国人甚至意大利人在这方面的奴仆所做出的功绩,的确使他们有权对我的书置之不理。我们的人在那里又不善于宣传。那就只好像俄国人那样——等待。忍耐是俄国外交成功的基础。但是咱们大伙都只有一条命,等待到头来会等死的。”[1]为了打破“沉默的阴谋”,恩格斯决定通过书评等形式强迫资产阶级学者开口。1867年9月12日,他写信问马克思:“你认为,为了推动事情,我是否需要从资产阶级的观点对书进行抨击?”[2]马克思对这个策略十分赞赏,认为这个计划是“最好的作战方法”。为此“应当尽量设法在一切报纸上发表文章,不管这些报纸是政治性的,还是其他性质的,只要他们肯发表就行。既要有长篇书评,也要有短小简评,主要的是要经常写”[3]。总之,“整个事情就在于‘制造轰动’,这比文章怎样写或写得如何有内容更重要”[4]。于是恩格斯从1867年10月至1868年5月,先后写出九篇《书评》,在报刊上发表。经过马克思、恩格斯的努力和许多工人运动活动家的大量工作,《资本论》逐渐在社会公众中传播。不久,资产阶级学者也被迫发表意见。“沉默的阴谋”被打破了。

真理的光辉是阻挡不住的。《资本论》的内容和精神通过工人运动活动家列斯纳、李卜克内西、拉法格、倍倍尔以及马克思的朋友库格曼等人,冲破重重障碍,在广大工人阶级和社会公众中得到迅速传播。欧美许多工人报刊,大量刊登《资本论》摘录和介绍《资本论》的文章,对马克思和《资本论》高度评价,极其推崇。

1868年9月,国际工人协会布鲁塞尔代表大会通过了关于学习《资本论》的专门决议:“建议所有国家的工人都来学习去年出版的卡尔·马克思的《资本论》,呼吁协助把这部重要的著作译成目前还没有翻译出来的各种文字。马克思的功绩是不可估量的,他是经济学家中对资本家和它的组成部分做出科学分析的第一个人。”当工人运动老战士列斯纳在大会上宣读从《资本论》中摘出的语录时,全场热烈鼓掌。德国、美国等工人团体都积极组织学习《资本论》。1871年4月25日,李卜克内西写信告诉马克思:“在全德国人们都在读着根据你的《资本论》所作的关于剩余价值和标准工作日的报告,为《资本论》布置了大规模的鼓动工作。”德国工人运动活动家威廉·艾希霍夫在第一国际柏林支部组织一系列报告会,介绍《资本论》基本原理。第一国际瑞士支部创建者约翰·贝克尔,收到《资本论》后,热情洋溢地写信对马克思说:“对我来说,这是一件圣物,对世界来说,这是一个宝库……我满怀热望,想把它整个吞下去,并且感到自己有足够的力量去消化它。”他还写信给自己的战友列斯纳说:“《资本论》,这是我们的剑,我们的铠甲,是进攻和防守的武器。”在美国,《资本论》也在工人运动中广泛传播。曾任第一国际总委员会总书记的弗里德里希·佐尔格在《美国工人运动》一书中写道:“从1869年到1874年间,协会的数百名会员中,几乎没有一个人没有读过马克思的著作(《资本论》),自然,也有十几个人已经透彻地掌握和理解了最复杂的章节和术语,从而武装了自己,以抵抗大量资本家或中产阶级、激进派或改良派的任何进攻。”

《资本论》在各国工人阶级中广泛传播,迅速得到理解,对马克思的劳动是最好的报酬。

《资本论》严整的逻辑结构、新颖的理论观点、深刻的分析判断、优美的文字表述和丰富的文献资料,具有极高的科学价值。读过《资本论》的学术界人士和社会活动家,包括一些并不十分赞同马克思理论观点的人,也对这部著作十分欣赏,大加赞扬。

德国古典哲学的著名代表人物路德维希·费尔巴哈读了《资本论》之后,在1867-1869年撰写的一部重要著作《幸福论》中,引用《资本论》作为论据,并要读者进一步参阅这部著作,认为“这一著作提供了大量极其有趣的、无可争辩的、虽然是使人战栗的事实”[5]。

前《新莱茵报》编辑,德国著名民主主义诗人弗莱里格拉特写信对马克思说:“你知道我并不是一个专家……然而我可以说,在读过,或者研究过你的书之后,我已经获得了各种不同的启示和丰富的享受了……(我)乐于承认和钦佩你的精神、知识和可惊的涉猎,正是这样,你才在这部著作中为自己建造了青铜般不朽的碑记。”[6]

德国资产阶级政治家阿尔纳德·卢格,是马克思40年代的论敌,对马克思不怀好意,但是他也不得不承认:“这是一部划时代的著作,它清楚地、往往是尖锐地阐明了社会的各个时期的发展、灭亡、分娩时的痛苦和可怕的苦难日子。”他说:“马克思有渊博的学问和运用辩证法的出色才能。这部书超越了许多人和许多报刊作家的视野,它无疑会为自己开辟道路,尽管它研究的范围很广,然而正是由于这个缘故它将产生绝大的影响。”[7]

一家德国的贵族文化报纸《星期六评论》虽然对马克思的革命学说怀着恐惧心理,但也无法否认它的科学成就。这家报纸在一篇短评中写道:“虽然我们认为,作者的观点是危险的,但仍然不能不承认他的逻辑严密,文字有力,他甚至使最枯燥无味的政治经济学问题有一种独特的魅力。”[8]

对《资本论》的各种评论表明:“任何人,不管他对社会主义采取什么态度,都不能不承认,社会主义在这里第一次得到科学的论述。”[9]

《资本论》译成各种文本,使各个民族的工人阶级和广大公众能够直接阅读和研究这部著作,是很有意义、十分重要的事情。

《资本论》第一个外文译本是俄文版。1865年9月18日,俄国进步学者丹尼尔逊代表彼得堡出版社写信给马克思,请求他允许翻译出版《资本论》。马克思非常高兴,寄出了俄文版需用的自己的简历和照片。1872年4月,由丹尼尔逊和洛帕廷翻译的《资本论》第1卷正式出版。马克思认为这个译本“装订得很美观,翻译得很出色”,是一个优秀的译本,初版印了3000部,很快销售一空,可见俄国进步学术界对《资本论》的重视。后来,恩格斯在编辑出版第2卷和第3卷时,与俄译者丹尼尔逊密切联系,因此第2卷和第3卷的俄译本也是最早的外文译本。

法文版第1卷是马克思亲自校订的唯一外文译本。早在德文第一版即将出版时,马克思就考虑出版法文版,以便在罗曼语系各国传播自己的科学理论。由于找不到合适的翻译人选,马克思甚至打算亲自到巴黎走一趟。1872年1月,经龙格介绍,他同意由约瑟夫·鲁瓦翻译。鲁瓦精通德、法两国文字,曾经翻译过费尔巴哈的著作。他用近三年时间,译完了《资本论》第1卷。

马克思认为,鲁瓦“非常认真地完成了自己的任务”,但是由于他完全是逐字逐句地翻译,过分呆板,不易理解。马克思花了很多时间和很大精力,对译稿从头到尾认真修改。修改这部译稿甚至比自己亲自翻译还要费事。在校订过程中,马克思也发现作为依据的德文版的一些缺陷。如篇章结构要重新调整,有些论述要简化,有些论述要完善,一些补充的历史材料或者统计材料要加进去,一些批判性评注要增加,等等,因此需要作些修改。经马克思修改的地方有近百处之多,篇章结构也有所调整。全书分为八篇三十二章。第一篇和第七篇改动较大,其中有些地方改动不仅是文字表述方面,而且是理论内容方面。所以马克思说,法文版“在原本之外有独立的科学价值”[10]。

同类推荐
  • 权谋高手李鸿章:力挽狂澜

    权谋高手李鸿章:力挽狂澜

    晚清政坛云谲波诡,内部洋务派与顽固派缠斗不休、势同水火,外部列强环伺、步步进逼,李鸿章如何运用他炉火纯青的权术谋略,纵横捭阖,力挽狂澜,突破晚清军事、经济、外交的困局,最终成为让慈禧太后赞为“再造玄黄”的官场不倒翁呢?中国幽默讲史领军人物雾满拦江积多年研究心得,以新史料、新视角、新观点,以诙谐流畅的语言,为你真实展现李鸿章如何运用博大精深的政治智慧,力挽晚清狂澜。
  • 名人传记丛书:俾斯麦

    名人传记丛书:俾斯麦

    名人传记丛书——俾斯麦——不羁少年到铁血宰相的蜕变:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 尽管到最后,你还是成为你自己:与大卫·福斯特·华莱士的公路之旅

    尽管到最后,你还是成为你自己:与大卫·福斯特·华莱士的公路之旅

    讲述了畅销书《无尽的玩笑》作者大卫·福斯特·华莱士和《滚石》杂志记者一同踏上新书全国宣传之旅过程中发生的故事。在为期五天的公路旅行中,华莱士讨论了从孤独到哲学,从电视到现代诗歌到爱情,当然还有写作的一切。滚石记者和大卫·华莱士的公路之旅,这本是两个作家的对话,却完全不掉书袋,从很普通人的角度入手,慢慢深入。
  • 真实的阿尔贝特·施佩尔:希特勒的千面建筑师

    真实的阿尔贝特·施佩尔:希特勒的千面建筑师

    希特勒的私人建筑师阿尔贝特·施佩尔拥有好几个名号:“好纳粹”,“希特勒的私人建筑师”,“未来总理”,甚至是“纽伦堡审判中唯一悔过的被告”。他向世界展露了很多不同的面目,但究竟哪个才是他最真实的一面呢?审判期间,传记作者们对施佩尔的生活非常着迷,曾试图去了解这个谜一般的男人。他们着迷的原因是,在战争结束前,越接近希特勒和纳粹党,他的行动就越多。这些行动是正当的吗?施佩尔最大的缺点是他的野心和对非人道行为的回避吗?还有,是否施佩尔最终利用他蛊惑人心的伎俩,设法说服了法庭,他从头到尾都是受到压迫才不得已向纳粹党效忠的?
  • 耿耿忠心效桑梓

    耿耿忠心效桑梓

    王竹溪,我国著名的物理学家、教育家,被业界称为“百科学者”。我国著名的诺贝尔物理学奖获得者——杨振宁是王竹溪先生的学生之一。本书以时间为坐标,用翔实的资料、丰富的内容,从从王竹溪先生的人生历程和学术生涯两个方面,叙述他光辉灿烂的一生,使读者对王竹溪先生有全面的了解。回顾先贤所走过的历程,继承王竹溪先生作为优秀知识分子代表的爱国传统,发扬他坚强的信念和钻研的精神,继承他严谨求精的治学理念和教育思想。本书是一部优秀的励志类作品,百科学者王竹溪的人生轨迹更值得当代国人认真学习和研读。
热门推荐
  • 太上说九幽拔罪心印妙经

    太上说九幽拔罪心印妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一门之隔我和你的爱情

    一门之隔我和你的爱情

    当我们初遇时也许就是擦身而过的那一眼就让我们就让我们记住了对方,没爱上的我,就像一个傲娇的不可一世的公主,将任何人都放在眼中,可是当我爱上你时我可以为你放下我所有的傲娇和自尊,只为你那刹那的笑颜。——江陵雪留笔
  • 漫威之我是神医

    漫威之我是神医

    这不是一本普通关于漫威的书,这里面有着一位喜欢搞事的医生!这个医生很会玩!他曾经与墨菲斯托打了一个小赌,获得了墨菲斯托十分之一的力量!他曾经斩断了命运的操纵线,把古一从命运的陷阱里给救了回来。他曾经和死神海拉讲过华夏爱情故事,涉世不深的神王长女对这位充满魅力的男人芳心暗许。有人说,他不是一个医生。他却用医术救活了惩罚者一家、救活了蜘蛛侠的叔叔、救活了许多历史长河中消散的英雄。有人说,他不是一个合格的穿越者。他改变了历史的进程,影响了命运的轮盘。可他却满不在乎,他说:“我的命运属于原本的世界,而不是漫威世界。”最后,有人问过他一个问题。“你的目标,是什么?”“搞事情!”(本书是衍生同人,并不是寻常的漫威小说)
  • 重生农门娘子修仙传

    重生农门娘子修仙传

    因一次意外穿越到成了古代的农门娘子,从此处在种田的生活当中时,也因为机缘巧合了开始了逆天修仙之路。
  • 星海下与你

    星海下与你

    世界上只有一个名字会令我这样牵肠挂肚它就像有一根看不见的线一头牢牢系在我心间一头攥在你手中——猛然回首轮回的渡口依旧熙熙攘攘看一些缘分来了又走,走了又回看一些人渐行渐远终淡出彼此的视线那一年走失的青春早已淡出了瞩目的号码牌。而你——是我此生最耀眼的星海??此生有你足矣……
  • 当代美国军事(修订版)(当代美国丛书)

    当代美国军事(修订版)(当代美国丛书)

    本书作者主要关注了进入21世纪来,美国军事在各层次、各方面的发生的变化,特别强调了“9?11”事件发生后美国军事的显著变化,以及目前美国在战略和军事部署等方面的“东移”态势。本书作者的分析将有助于读者更好地理解中美关系。
  • 三界大领主

    三界大领主

    【经典版简介】命运的轮盘缓缓上升,血红的祭品在金光中消散。一道优雅的身影缓缓从另一个世界走来。带着一头酒红色的长发,把玩着手上的匕首,来自峡谷的女英雄就这样淡淡的看着身前的少年。“你,就是我的Master吗?”【真·简介】他是异世界的神之祭司。他是死亡国度的亡灵君主。他是魔都第一美女的贴身穿越者。醒掌天下权,醉卧美人膝。横行在三个世界的他其实只担心——冰山总裁要和美女未婚妻争风吃醋怎么办!!!
  • 开局遇到爹

    开局遇到爹

    玩家A:“为什么同样的杀鸡任务,他有100点经验,我只有10点?”玩家B:“同样是送信任务,为什么我要冒死送到后山小木屋,他只要送给村口张大婶?”玩家C:“我辛辛苦苦从河里钓金鲤鱼,这孙子直接从村长家水缸里抓!过分了啊!”玩家D:“做完任务链,老头只给我一把新手剑,却给他一身毕业套,谁知道举报键在哪?”“都别嚷嚷,这是我爸!”赵磊对村长说道,“赵德华,我升级还差500经验,这身装备耐久度也不够了,另外你这里有没有吃的?”【接受村长任务——吃饭】【任务介绍:陪村长喝喝小酒聊聊天】【任务奖励:经验值500,全面修复装备耐久度】(玩游戏拯救世界,我的外挂是我爸)扣扣书友群:697698223
  • 乔布斯给年轻人的30个忠告

    乔布斯给年轻人的30个忠告

    乔布斯,一个用苹果魔咒撬动地球的商界奇才,凭敏锐的触觉和过人的智慧,勇于变革,不断创新,颠覆了一个行业,并引领全球资讯科技和电子产品的潮流,他把电子产品变得简约化、平民化,让曾经是昂贵稀罕的电子产品变为现代人生活的一部分。是什么让乔布斯成为了改变世界的天才呢?本书将谜底一一给你揭开,于此同时还深度剖析了乔布斯式的智慧精髓和人生哲学,相信我们年轻人从中会受到启发,找到完美人生的途径。
  • 盗命魔主

    盗命魔主

    戏弄众生?毁灭众生?不不不,你们都只是能量而已!这一切才刚刚开始!苏城仰天大笑,顿时,无数星球,宇宙,位面化为虚无中的一份齑粉,随后彻底从世上抹去。(人名、地名一切虚构,如有雷同,纯属巧合)