登陆注册
3651500000109

第109章 (109)

cannot open it,'but he said,'Go up to it,trusting in the blessing of Allah.'So I called upon the name of Almighty Allah and,advancing to the trap-door,put my hand to it; whereupon it came up as it had been of the lightest.Then said the Caliph,'Go down and bring hither what is there; for none but one of thy name and semblance and nature hath gone down thither since the place was made,and the slaying of the bear and the woman was appointed to be at thy hand.This was chronicled with me and I was awaiting its fulfilment.'[437] Accordingly (quoth Wardan) I went down and brought up all the treasure,whereupon the Caliph sent for beasts of burden and carried it away,after giving me my crate,with what was therein.So I bore it home and opened me a shop in the market.'And (saith he who telleth the tale) 'this market is still extant and is known as Wardan's Market.'And I have heard recount another story of THE KING'S DAUGHTER AND THE APE.

There was once a Sultan's daughter,whose heart was taken with love of a black slave: he abated her maidenhead and she became passionately addicted to futtering,so that she could not do without it a single hour and complained of her case to one of her body women,who told her that no thing poketh and stroketh more abundantly than the baboon.[FN$438] Now it so chanced one day,that an ape-leader passed under her lattice,with a great ape; so she unveiled her face and looking upon the ape,signed to him with her eyes,whereupon he broke his bonds and chain and climbed up to the Princess,who hid him in a place with her,and night and day he abode there,eating and drinking and copulating.Her father heard of this and would have killed her;--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Fifty-sixth Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that when the Sultan heard of this work he would have slain his daughter; but she smoked his design; and,disguising herself in Mameluke's dress,mounted horse after loading a mule with gold and bullion,and precious stuffs past all account; then carrying with her the ape,she fled to Cairo,where she took up her abode in one of the houses without the city and upon the verge of the Suez-desert.

Now,every day,she used to buy meat of a young man,a butcher,but she came not to him till after noonday; and then she was so yellow and disordered in face that he said in his mind,'There must indeed hang some mystery by this slave.''Accordingly (quoth the butcher) one day when she came to me as usual,I went out after her secretly,and ceased not to follow her from place to place,so as she saw me not,till she came to her lodging on the edge of her waste and entered; and I looked in upon her through a cranny,and saw her as soon as she was at home,kindle a fire and cook the meat,of which she ate enough and served up the rest to a baboon she had by her and he did the same.Then she put off the slave's habit and donned the richest of women's apparel; and so I

knew that she was a lady.After this she set on wine and drank and gave the ape to drink; and he stroked her nigh half a score times without drawing till she swooned away,when he spread over her a silken coverlet and returned to his place.Then I went down in the midst of the place and the ape,becoming aware of me,would have torn me in pieces; but I made haste to pull out my knife and slit his paunch and his bowels fell out.The noise aroused the young lady,who awoke terrified and trembling; and,when she saw the ape in this case,she shrieked such a shriek that her soul well nigh fled her body.Then she fell down in a fainting-fit and when she came to herself,she said to me,'What moved thee to do thus? Now Allah upon thee,send me after him!'

But I spoke her fair for a while and pledged myself to stand in the ape's stead in the matter of much poking,till her trouble subsided and I took her to wife.But when I came to perform my promise I proved a failure and I fell short in this matter and could not endure such hard labour: so I complained of my case and mentioned her exorbitant requirements to a certain old woman who engaged to manage the affair and said to me,'Needs must thou bring me a cooking-pot full of virgin vinegar and a pound of the herb pellitory called wound-wort.'[439] So I brought her what she sought,and she laid the pellitory in the pot with the vinegar and set it on the fire,till it was thoroughly boiled.

Then she bade me futter the girl,and I futtered her till she fainted away,when the old woman took her up (and she unconscious),and set her parts to the mouth of the cooking-pot.

The steam of the pot entered her slit and there fell from it somewhat which I examined; and behold,it was two small worms,one black and the other yellow.Quoth the old,woman,''The black was bred of the strokings of the negro and the yellow of stroking with the baboon.'Now when she recovered from her swoon she abode with me,in all delight and solace of life,and sought not swiving as before,for Allah had done away from her this appetite; whereat I marvelled'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Three Hundred and Fifty-seventh Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that the young man continued: 'In truth Allah had done away from her this appetite; whereat I marvelled and acquainted her with the case.

Thereupon I lived with her and she took the old woman to be to her in the stead of her mother.''And'(said he who told me the tale) 'the old woman and the young man and his wife abode in joy and cheer till there came to them the Destroyer of delights and the Sunderer of societies; and glory be to the Ever-living One,who dieth not and in whose hand is Dominion of the world visible and invisible!''[440] And another tale they tell is that of

End of Arabian Nights Volume 4.

Arabian Nights,Volume 4

Footnotes

[1]The name is indifferently derived from the red sand about the town or the reeds and mud with which it was originally built.

同类推荐
  • 佛说睒子经

    佛说睒子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 产宝

    产宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武安县志

    武安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宜麟策

    宜麟策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 说郛

    说郛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凤纹龙

    凤纹龙

    古史有云,凤纹龙相者,与龙绘凤之相相克。萧乾是真的后悔自己当了国师,贵妃生子,他悄咪咪算了一卦,惊了,居然是凤纹龙?不过反正没有凤身绘龙的相,于是他只告诉皇帝这个孩子是真龙,皇帝高兴呀,立刻封了太子,萧乾就滚回老家安享晚年去了。两年之后喜得外孙女,他想,好久没有算卦了,心血来潮算了一卦。算完直哆嗦——完了,那只不能共存的凤出现了。这下真的不敢说了。愁,真的愁。护外孙女还是保太子?他悄咪咪把儿子送进朝廷,做了太傅,萧乾想着那就看看太子怎么样吧,就把太子顺回来了。两年后发现更愁了,太子和外孙女好上了。十四岁时舅舅带回来一个哥哥,根据对舅舅职务的了解,及从外面找来的画像,萧浠发现,这是太子。行吧,还对她瞒着自己真实身份,那也别想好过,两年里变着法子暗悄悄整他。得,还把自己整进去了,摇身一变,成了太子妃了。穆沣挚自幼被立为太子,十六岁时太傅美名其曰带他出去见世面,转头把他拐进自己家,还有一个小姑娘,一起相处两年,这么“照顾”他怎么能不言感谢?以身相许如何?“太子妃,好久不见。”穆沣挚笑眯眯的看着她。“好久不见”萧浠也笑眯眯【咬牙切齿】的看着他。
  • 排大戏

    排大戏

    昨夜的一场大雪把红安村捂得严严实实。在悠扬的《东方红》乐曲伴随下,太阳缓缓升起,照得整个村子就像一堆堆、一簇簇的白灵菇,若不是一缕缕炊烟升起,很难辨清这是一个三百多户的大村子。新闻联播一结束,大喇叭就响起了村革委会主任张大发那浓厚的山东腔。按着老习惯,他先对麦克风“嘭、嘭、嘭”敲三下,再“噗、噗、噗”吹三口,然后开始广播:“贫下中农同志们、社员同志们,注意了!报告大家一个好消息,特大好消息,为庆祝粉碎林彪反党集团的重大胜利,上级要求我们过一个革命化春节。大队革委会决定排一出大戏,叫《沙家浜》,这可是大事噢!一会儿吃完饭,小学老师、共青团员、基干民兵都到大队部开个会儿,研究研究。大姑娘、小伙儿乐意排戏的都来啊,来晚了就没有角儿了,黄瓜菜可凉了。我再播送一遍……”
  • 瞬景

    瞬景

    人生所见,所有之景皆是一瞬之间,匆匆而逝,寻不复得,忆亦有所缺。宅男高二生李乾从被动封闭的宅生活,走向主动参与选择的故事。
  • 鬼谷子的局(1-11卷)

    鬼谷子的局(1-11卷)

    “智慧的游戏”系列作品《鬼谷子的局》,是一部长篇历史小说。讲述纵横家、阴阳家、命相家、兵家、道家的祖师爷鬼谷子布局天下的辉煌传奇!战国时期,在一个叫清溪鬼谷的山上(今河南鹤壁市),隐居着一位被尊称为鬼谷子的老人(本名王诩),他每天在山上看书、打坐、冥想,不与世人来往,过着与世隔绝的生活。但是,两千多年来,兵法家尊他为圣人,纵横家尊他为始祖,算命占卜的尊他为祖师爷,道教则将他与老子同列,尊为王禅老祖。
  • 你只是不够爱我而已

    你只是不够爱我而已

    人的一生,何其漫长,心中觉得后悔的事情又何止那一两件呢?但其实每一件都是生命中难能的经历,或许我们换一个角度去看他,我们会发现一些我们从未发现过的东西。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 若爱只是一场豪赌

    若爱只是一场豪赌

    十九岁,她在许下山盟海誓后悄然失踪;他满世界寻找未果却只得两个噩耗——学业被迫中止,父亲意外去世。再见面,他是新晋商业奇才,她是落魄千金;他恨她入骨,掐着她的脖子,冷漠如冰,“不该记得的,我自然忘了。”却有设下天罗地网将她匡入陷阱。步步紧逼,步步为赢,他捏着他的下巴,“赵薇妍,你以为你还能逃得开?”“逃?许宁川,你太小看我赵薇妍了。”她笑,在他的目光中被撞飞出去,倒在鲜血里,望着他嗜血的双眸,“许宁川,我赌你爱我。”爱上一个人就是一场豪赌,许宁川,我这一生,只赌这一次。
  • 心理学与影响力

    心理学与影响力

    “心理”是看不见也摸不到的东西,可我们的生活却与之息息相关,常常无形中影响着我们的心情、社交、工作和情感生活。本书将带你分别从日常人际、气场修炼、销售、谈判、职场、情感生活、教育理念以及消费这八个角度认识和了解心理学,提升我们的声望和影响力,让我们在工作和生活中无往而不利。
  • 游戏从开服开始碾压

    游戏从开服开始碾压

    这是一个游戏少年,证明自己的故事。如有雷同,纯属巧合。