登陆注册
3651500000090

第90章

Accordingly he went in to ask and presently returned with permission for me to enter,whereupon I went in to Jubayr and found him like a rock that cumbereth the ground,understanding neither sign nor speech; and when I spoke to him he answered me not.Then said one of his servants,'O my lord,if thou remember aught of verse,repeat it and raise thy voice; and he will be aroused by this and speak with thee.' So I versified in these two couplets,'Hast quit the love of Moons[342] or dost persist?*Dost wake o' nights or close in sleep thine eyes?

If aye thy tears in torrents flow,then learn*Eternal-thou shalt dwell in Paradise.'[343]

When he heard these verses he opened his eyes and said; 'Welcome,O son of Mansur! Verily,the jest is become earnest.' Quoth I,'O my lord,is there aught thou wouldst have me do for thee?'

Answered he,'Yes,I would fain write her a letter and send it to her by thee.If thou bring me back her answer,thou shalt have of me a thousand dinars; and if not,two hundred for thy pains.' So I said,'Do what seemeth good to thee;'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say.

When it was the Three Hundred and Thirty-second Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that Ibn Mansur continued: 'So I said,'Do what seemeth good to thee;' whereupon he called to one of his slave-girls,'Bring me ink case and paper;' and wrote these couplets,'I pray in Allah's name,O Princess mine,be light*On me,for Love hath robbed me of my reason's sight''Slaved me this longing and enthralled me love of you;*And clad in sickness garb,a poor and abject wight.

I wont ere this to think small things of Love and hold,* O Princess mine,'twas silly thing and over-slight.

But when it showed me swelling surges of its sea,* To Allah's hest I bowed and pitied lover's plight.

An will you,pity show and deign a meeting grant,* An will you kill me still forget not good requite.'[344]

Then he sealed the letter and gave it to me.So I took it and,repairing to Budur's house,raised the door-curtain little by little,as before,and looking in behold,I saw ten damsels,high-bosomed virgins,like moons,and the Lady Budur as she were the full moon among the stars,sitting in their midst,or the sun,when it is clear of clouds and mist; nor was there on her any trace of pain or care.And as I looked and marvelled at her case,she turned her glance upon me and,seeing me standing at the door,said to me,'Well come,and welcome and all hail to thee,O Ibn Mansur! Come in.' So I entered and saluting her gave her the letter; and she read it and when she understood it,she said laughingly to me,'O Ibn Mansur,the poet lied not when he sang,'Indeed I'll bear my love for thee with firmest soul,* Until from thee to me shall come a messenger.

'Look'ye,O Ibn Mansur,I will write thee an answer,that he may give thee what he promised thee.' And I answered,'Allah requite thee with good!' So she called out to a handmaid,'Bring inkcase and paper,' and wrote these couplets,'How comes it I fulfilled my vow the while that vow broke you? *

And,seen me lean to equity,iniquity wrought you?

'Twas you initiated wrongous dealing and despite:*You were the treachetour and treason came from only you!

I never ceased to cherish mid the sons of men my troth,* And keep your honour brightest bright and swear by name of you Until I saw with eyes of me what evil you had done;*Until I heard with ears of me what foul report spread you.

Shall I bring low my proper worth while raising yours so high? *

By Allah had you me eke I had honoured you!

But now uprooting severance I will fain console my heart,* And wring my fingers clean of you for evermore to part!'

Quoth I,'By Allah,O my lady,between him and death there is but the reading of this letter!' So I tore it in pieces and said to her,'Write him other than these lines.' 'I hear and obey answered she and wrote the following couplets,'Indeed I am consoled now and sleep without a tear,* And all that happened slandering tongues have whispered in mine ear:

My heart obeyed my hest and soon forgot thy memory,* And learnt mine eyelids 'twas the best to live in severance sheer:

He lied who said that severance is a bitterer thing than gall: *

It never disappointed me,like wine I find it cheer:

I learnt to hate all news of thee,e'en mention of thy name,*

And turn away and look thereon with loathing pure and mere:

Lookye! I cast thee out of heart and far from vitals mine;*Then let the slanderer wot this truth and see I am sincere.'

Quoth I,'By Allah,O my lady,when he shall read these verses,his soul will depart his body!' Quoth she,'O Ibn Mansur,is passion indeed come to such a pass with him that thou sayest this saying?' Quoth I,'Had I said more than this verily it were but the truth: but mercy is of the nature of the noble.' Now when she heard this her eyes brimmed over with tears and she wrote him a note,I swear by Allah,O Commander of the Faithful,there is none in thy Chancery could write the like of it; and therein were these couplets,'How long shall I thy coyness and thy great aversion see?*Thou hast satisfied my censurers and pleased their enmity:

I did amiss and wot it not; so deign to tell me now*Whatso they told thee,haply 'twas the merest calumny.

I wish to welcome thee,dear love,even as welcome I*Sleep to these eyes and eyelids in the place of sleep to be.

And since 'tis thou hast made me drain th' unmixed cup of love,*

If me thou see with wine bemused heap not thy blame on me!'

And when she had written the missive,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the Three Hundred and Thirty-third Night,She said,It hath reached me,O auspicious King,that when Budur had written the missive,she sealed it and gave it to me; and I

said,'O my lady,in good sooth this thy letter will make the sick man whole and ease the thirsting soul.' Then I took it and went from her,when she called me back and said to me,'O son of Mansur,say to him: 'She will be thy guest this night.'

同类推荐
  • 刺孟篇

    刺孟篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舍利弗悔过经

    舍利弗悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅仙观记

    梅仙观记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送皇甫冉往安宜

    送皇甫冉往安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汝坟别业

    汝坟别业

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 岩幽栖事

    岩幽栖事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腹黑席少霸宠妻

    腹黑席少霸宠妻

    本文一对一,欢迎跳坑!白筱婕,二十二岁的时候就嫁给了二十六岁的席欧洺。成了标准的豪门妻,众人羡慕的对象。好吧,有人就是见不得她过得好呀!这可怎么办?【片段一】“少爷!今天少夫人打了乔小姐一巴掌!”秘书恭敬报告道。“什么?!”某男震怒。秘书头更低了,暗忖,少夫人也真是,这乔小姐可曾是少爷心中的易碎娃娃,碰不得的。“送医院了没?她的手那么娇嫩,打疼了怎么办?!”某男气急,边穿外套边外出。秘书绝倒!这是神马情况??少爷是急得说错了吧?【片段二】“你知不知道你现在的老公,当初是为了替我报仇才娶了你,你如今的一切也不过都是一场镜花水月!”十足挑衅的话对着她说。“老公,你听见了么?有人说你是为了利用我才娶我呢~”她眸光潋滟,嘴角微扬,露着一抹狐狸般的狡黠笑容。某男黑着脸从旁边的拐角走了出来,看也不看那投在他身上的炽热目光,径直走到那还在笑却透着无比危险的女人,紧张又霸道的搂住她。某女手指竖放在男人嘴上,止住他想要解释的话。“接下来我问一句你答一句,如若有假,倾家荡产怎么样?”某女还是笑的一脸潋滟。“好。”犹如受了盅惑般,某男乖乖点头。“你是为了利用我才娶我的?”“婕儿你听我说……”某男急于解释,却被打断。“你只需要回答,yesorno!”某女红唇轻启。“是……”某男低语。某女瞪了一眼旁边那露出得意微笑的女人,哼,等下会更好笑!“那你有利用过我吗?”某女继续道。“没有!”立刻否决,声音比刚才那声响亮多了。“你爱我吗?”蔑视的看了眼此刻犹如斗败公鸡的女人,她继续问道。“爱!”十分响亮。“爱到可以为我付出一切吗?”“是!”某男嘴角上扬,眸中带笑。“那如果有人想要欺负我怎么办?”“谁敢!我抄他全家!”某女嘴角微翘,睨视那刚才还得意的女人,“请问,这位小姐听清楚了么?”【片段二】“少爷,早上少夫人下楼梯差点摔了一跤,受了点惊,不过现在已经没事了。”“把地板换了。”“少夫人说床睡着不大舒服。”“换了。”某男想也不想道。“少夫人说窗帘也有点旧了……”“换了。”某男继续办公。“少夫人还说了……那个与她在一起的人也让她不觉得舒服……”报告人暗暗汗颜道。“换~什么?岂有此理,她想造反吗?!!看我回去怎么收拾她!”某男暴怒,差点就上当了!报告人暗忖,少夫人计谋失策了~好吧,简介无能,内容更精彩!
  • 庶妃压嫡:步步杀机

    庶妃压嫡:步步杀机

    身为庶女,没有掌控命运的权利。身为母亲,亦无保护孩子的能力。一年来的柔情许诺,所谓此生不疑,皆是虚幻。身为废妃,在深宫诞下死胎。身为庶人,在冷宫受尽苦难。她再无能力保护身边人,身边人却皆为她而死。再见之时,她贵为贵妃,宠冠后宫的言贵妃。他将苍梧宫赐予她,取义凤栖苍梧。“宜琰,你待你的棋子太好,竟让我险些以为你亦有真情。”情丝缠绵,她是他的贵妃,爱恨纠葛,她是他的棋子。谁是谁非?孰真孰假?何生何亡?
  • 续汉志

    续汉志

    一觉醒来,发现身旁躺着两个赤膊壮汉,我该怎么办?在线等!挺急的……穿越汉末刘玄德,我为大汉续一拨!魂穿刚刚起兵的刘备,带着关张二人,战幽州,下中原,护送卢植回京,立志养望,名传天下。投皇甫,灭黄巾,转进青州,开启种田大业。
  • 人性的枷锁(全两册)

    人性的枷锁(全两册)

    《人性的枷锁》是毛姆的长篇半自传体小说,也是其代表作品,于1915年出版,作品尽管在批评界有所争议,但出版后便长印不衰,受到了极大的欢迎,也被翻拍成影视作品。小说以第一人称的视角叙述了主人公菲利普前半生的迷惘、探索、失望、挫折和痛苦。作品的主题是命运羁绊之下的人性的自由。
  • 亚神代启示录

    亚神代启示录

    硬币的两面,真正的恶魔,重生的“加拉哈德”们,到底谁才能得到最后的圣杯。到底谁才是救世主,谁才是毁灭的尽头。指点书友群:8六⑤〇52〇6⑥
  • 阿育王传

    阿育王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 到金茂大厦去

    到金茂大厦去

    我从来没去过金茂大厦。一直以来,我对金茂大厦充满了反感。我之所以对金茂大厦反感,倒不是因为上海早已经有了一座著名的金茂大厦。上海怎么啦?上海有了金茂大厦,我们共城难道就不能有金茂大厦了?我觉得这完全没问题。在我们共城还有巴黎呢。有一次由于堵车,七转八弯地,我把车开到了新城区的一条陌生而宽阔的大道上,我和我太太几乎同时看到了巴黎,我们都惊呼了起来。是的,没错,那两个字虽然写得太眉飞色舞,但我们都确定,是巴黎。巴黎也许是一家大酒店,也许是一家咖啡厅,又或者是一家金楼、珠宝行,或者是一家服装商场,甚至有可能是一家夜总会。
  • 爱如微尘,你太遥远

    爱如微尘,你太遥远

    苏晓月以为,为厉司承生个孩子,他就会正眼看她一眼。厉司承却亲手掐死了她的儿子,“我早就结扎了!你身上流着跟你父亲一样肮脏的血,我怎么可能让你这样人生下我的孩子!你这个野种,应该拿去做标本!”儿子没了,苏晓月疯了……苏晓月没了,厉司承疯了……--情节虚构,请勿模仿
  • 灰色雪人

    灰色雪人

    崔奫1953年生于首尔。西江大学韩国文系及同大学院毕业。法国普罗旺斯大学法文学博士。现任西江大学法文系教授。1988年,以在《文学和社会》上刊登的小说《一瓣花叶悄悄落》进入文坛。出版作品集有《你不再是你》《一瓣花叶悄悄落》等。获“东仁文学奖”;以《“哈娜扣”不在》获第18届“李箱文学奖”。另有重要作品《爸爸监视》《你不再是你》《无声无息中一片花叶凋谢了》等。大约有二十年了,那个时期的往事就像一个灯光闪烁的舞台一样清晰地浮现在我眼前。每次回想起那段时光,我的脑海里总是勾勒出一幅青绿色的阴暗图画。