登陆注册
4235200000032

第32章 THE GIANTS AND THE HERD-BOY(3)

He had already spent several months in this condition when the Prince of the Air whirled her away, to the grief and despair of every man on the island. But sad though everybody was, the Prince of the Golden Isle was perfectly inconsolable, and he passed both days and nights in bemoaning his loss.

'Alas!' he cried; 'shall I never see my lovely Princess again?'

Who knows where she may be, and what fairy may have her in his keeping? I am only a man, but I am strong in my love, and I will seek the whole world through till I find her.'

So saying, he left the court, and made ready for his journey.

He travelled many weary days without hearing a single word of the lost Princess, till one morning, as he was walking through a thick forest, he suddenly perceived a magnificent palace standing at the end of a pine avenue, and his heart bounded to think that he might be gazing on Rosalie's prison. He hastened his steps, and quickly arrived at the gate of the palace, which was formed of a single agate. The gate swung open to let him through, and he next passed successively three courts, surrounded by deep ditches filled with running water, with birds of brilliant plumage flying about the banks. Everything around was rare and beautiful, but the Prince scarcely raised his eyes to all these wonders. He thought only of the Princess and where he should find her, but in vain he opened every door and searched in every corner; he neither saw Rosalie nor anyone else. At last there was no place left for him to search but a little wood, which contained in the centre a sort of hall built entirely of orange-trees, with four small rooms opening out of the corners.

Three of these were empty except for statues and wonderful things, but in the fourth the Invisible Prince caught sight of Rosalie. His joy at beholding her again was, however, somewhat lessened by seeing that the Prince of the Air was kneeling at her feet, and pleading his own cause. But it was in vain that he implored her to listen; she only shook her head. 'No,' was all she would say; 'you snatched me from my father whom I loved, and all the splendour in the world can never console me. Go! I can never feel anything towards you but hate and contempt.' With these words she turned away and entered her own apartments.

Unknown to herself the Invisible Prince had followed her, but fearing to be discovered by the Princess in the presence of others, he made up his mind to wait quietly till dark; and employed the long hours in writing a poem to the Princess, which he laid on the bed beside her. This done, he thought of nothing but how best to deliver Rosalie, and he resolved to take advantage of a visit which the Prince of the Air paid every year to his mother and brothers in order to strike the blow.

One day Rosalie was sitting alone in her room thinking of her troubles when she suddenly saw a pen get up from off the desk and begin to write all by itself on a sheet of white paper. As she did not know that it was guided by an invisible hand she was very much astonished, and the moment that the pen had ceased to move she instantly went over to the table, where she found some lovely verses, telling her that another shared her distresses, whatever they might be, and loved her with all his heart; and that he would never rest until he had delivered her from the hands of the man she hated. Thus encouraged, she told him all her story, and of the arrival of a young stranger in her father's palace, whose looks had so charmed her that since that day she had thought of no one else. At these words the Prince could contain himself no longer. He took the pebble from his mouth, and flung himself at Rosalie's feet.

When they had got over the first rapture of meeting they began to make plans to escape from the power of the Prince of the Air.

But this did not prove easy, for the magic stone would only serve for one person at a time, and in order to save Rosalie the Prince of the Golden Isle would have to expose himself to the fury of his enemy. But Rosalie would not hear of this.

'No, Prince,' she said; 'since you are here this island no longer feels a prison. Besides, you are under the protection of a Fairy, who always visits your father's court at this season.

Go instantly and seek her, and when she is found implore the gift of another stone with similar powers. Once you have that, there will be no further difficulty in the way of escape.'

The Prince of the Air returned a few days later from his mother's palace, but the Invisible Prince had already set out. He had, however, entirely forgotten the road by which he had come, and lost himself for so long in the forest, that when at last he reached home the Fairy had already left, and, in spite of all his grief, there was nothing for it but to wait till the Fairy's next visit, and allow Rosalie to suffer three months longer. This thought drove him to despair, and he had almost made up his mind to return to the place of her captivity, when one day, as he was strolling along an alley in the woods, he saw a huge oak open its trunk, and out of it step two Princes in earnest conversation.

As our hero had the magic stone in his mouth they imagined themselves alone, and did not lower their voices.

'What!' said one, 'are you always going to allow yourself to be tormented by a passion which can never end happily, and in your whole kingdom can you find nothing else to satisfy you?'

'What is the use,' replied the other, 'of being Prince of the Gnomes, and having a mother who is queen over all the four elements, if I cannot win the love of the Princess Argentine?

同类推荐
  • 广嗣五种备要

    广嗣五种备要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尹文子

    尹文子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太极北帝紫微神咒妙经

    洞真太极北帝紫微神咒妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪承畴章奏文册汇辑

    洪承畴章奏文册汇辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • LookingGlass

    LookingGlass

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 禹城夫人

    禹城夫人

    不等他们高兴见到亮光,远处的一道景色吸引了他们,光结界好像知道他们的想法一样,竟然偏移了轨道向那里去,速度也由一刻百里降到了十里,他们缓缓的飞过去,随着太阳光的照射!他们看到了很细致的东西:累累白骨!不仅仅是魔兽的还有人的!而白骨上面长起了白色的花!花朵的花瓣一丝丝的随着日出升起而慢慢地以肉眼的速速绽放,没有叶子的花!白色的如同少女般的纯洁!随风摇曳,然后随着日光的到来,由远及近的绽放。他们终于看清楚了花的模样,绽放的花朵的花瓣反卷如龙爪,一片绿色的叶子都没有。“曼陀罗华?”淡竹开口。
  • 末世狩猎人

    末世狩猎人

    末世行走的独狼,只求开辟属于自己的天下。末日降临一刻,世界成了魔的天下。你没有资料,不了解一切。想活下去,唯有拼命的去探索,去寻找这个末世的终点。但当你发现这个世界的可怕之时,你就需要资料和信息。那么,你会从那里得到?
  • 苍老之前,请你爱我

    苍老之前,请你爱我

    在这个世界上,工作那么容易失去,住所那么容易失去,食物那么容易失去,朋友那么容易失去……那么,你可不可以,在我被这世间繁琐弄得心神疲惫之前,就爱上我?我不要很大的房子,不要很多的包包,也不要朋友的羡慕……让我们拥抱、接吻,像相濡以沫的鱼。让我们一起携手老去,不放另一个人在这水泥森林里孤单寂寞地变老……我们拉钩,好不好?
  • 阴阳网店

    阴阳网店

    周昊是一名跟着神棍长大的假道士,高考完毕后开了个网店,怎料第一个客人竟然是白无常,从此便开始做起了骗人骗神的勾当。啤酒、香烟、辣条卖出去黄金价。符咒、法术、法器买进来白菜价。当然,至于桃花运嘛……你懂的!
  • 明伦汇编家范典母党部

    明伦汇编家范典母党部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 长生天君之传说

    长生天君之传说

    心有猛虎,细嗅蔷薇。云长生觉得做女子当如是。可当她撸起袖子准备好好享受美好人生时,突然发现她脚下只有崎岖泥泞路一条……他霸道孤冷魔一只,她飘逸洒脱灵一缕。命运挥手,将恩怨丝紧缠,扔他与她六界穿梭,挽一场天崩地裂劫,谱一曲风花雪月情。
  • 假如你还在这里

    假如你还在这里

    她拼命成为这个大明星的助理只为寻初恋情人的下落,在大明星奇怪的主动要求下她终于梦想成真。但日子久了她突然发现整个事件疑团重重,包括八年前男友的神秘失踪都与之有关,旧恋人突然出现的新身份背后又有什么家族风云?他从洛杉矶回国只为她而来,八年时光荏苒,早已物是人非,她也变了许多。当他背负着谜团与她久别重逢之后,原有的激情却早已平淡。面临着外界给予的种种压力,他还能挽回阔别八年的女友吗……
  • 凰临凤惜之绝代无双

    凰临凤惜之绝代无双

    她手握凰权,却在一次大战中神魄受损,不得不以新身份重活一世。一场爱恋拖拖延延已几千年,不知是否还能结果?而他们为彼此付出的一切是否会有回报?然而冥冥之中自有定数。命中注定会相遇就无法改变。情至深处便无怨无悔君无邪:我因为你而邪,自私的想要把在你身边的人全部赶走,也因你而无邪,只想和你在一起。血苓儿:如果这就是我们的命,那么我宁愿从始至终都不曾认识你。紫未:以后,我都听你的。紫幽:我只知道,没有努力,我们就没有了共同的未来。凰苓儿:从今以后,再无你我他。血青柠:为了你,我愿付出我的一切。姑苏冥:我愿意永远守在你身边,哪怕你从不知道。
  • 重生之爵少独宠小娇妻

    重生之爵少独宠小娇妻

    简介:强大,宠文,一对一“头,对不起了,你要明白组织绝不会放活着的人离开”。刚完成任务的楼天洛耳边出现了这句话,随后只听“砰”的一声。“楼小姐被爆出卖色相上位”林浩小心翼翼的说到“把恶意爆绯闻的人信息查出来,特别是暗地里做的事,传网上,无限播放”皇甫爵从一堆文件中缓缓地抬起头说到“网上都在传楼小姐和傅家少爷是男……男女朋友”林浩擦了擦额头上的汗,紧张的说到“该死”皇甫爵起身向门外走去“你这疯子,赶紧给我松开”,楼天洛气急败坏的说“不”说完吻就落了下来,这时楼天洛终于明白,吃醋的男人惹不起