登陆注册
4326900000029

第29章 CHAPTER III THE BUILDING OF THE BELL ROCK(6)

Hitherto the artificers had remained on board the SMEATON, which was made fast to one of the mooring buoys at a distance only of about a quarter of a mile from the rock, and, of course, a very great conveniency to the work. Being so near, the seamen could never be mistaken as to the progress of the tide, or state of the sea upon the rock, nor could the boats be much at a loss to pull on board of the vessel during fog, or even in very rough weather; as she could be cast loose from her moorings at pleasure, and brought to the lee side of the rock. But the SMEATON being only about forty register tons, her accommodations were extremely limited. It may, therefore, be easily imagined that an addition of twenty-four persons to her own crew must have rendered the situation of those on board rather uncomfortable. The only place for the men's hammocks on board being in the hold, they were unavoidably much crowded: and if the weather had required the hatches to be fastened down, so great a number of men could not possibly have been accommodated. To add to this evil, the CO-BOOSE or cooking-place being upon deck, it would not have been possible to have cooked for so large a company in the event of bad weather.

The stock of water was now getting short, and some necessaries being also wanted for the floating light, the SMEATON was despatched for Arbroath; and the writer, with the artificers at the same time shifted their quarters from her to the floating light.

Although the rock barely made its appearance at this period of the tides till eight o'clock, yet, having now a full mile to row from the floating light to the rock, instead of about a quarter of a mile from the moorings of the SMEATON, it was necessary to be earlier astir, and to form different arrangements; breakfast was accordingly served up at seven o'clock this morning. From the excessive motion of the floating light, the writer had looked forward rather with anxiety to the removal of the workmen to this ship. Some among them, who had been congratulating themselves upon having become sea-hardy while on board the SMEATON, had a complete relapse upon returning to the floating light. This was the case with the writer. From the spacious and convenient berthage of the floating light, the exchange to the artificers was, in this respect, much for the better. The boats were also commodious, measuring sixteen feet in length on the keel, so that, in fine weather, their complement of sitters was sixteen persons for each, with which, however, they were rather crowded, but she could not stow two boats of larger dimensions. When there was what is called a breeze of wind, and a swell in the sea, the proper number for each boat could not, with propriety, be rated at more than twelve persons.

When the tide-bell rung the boats were hoisted out, and two active seamen were employed to keep them from receiving damage alongside. The floating light being very buoyant, was so quick in her motions that when those who were about to step from her gunwale into a boat, placed themselves upon a cleat or step on the ship's side, with the man or rail ropes in their hands, they had often to wait for some time till a favourable opportunity occurred for stepping into the boat.

While in this situation, with the vessel rolling from side to side, watching the proper time for letting go the man-ropes, it required the greatest dexterity and presence of mind to leap into the boats. One who was rather awkward would often wait a considerable period in this position: at one time his side of the ship would be so depressed that he would touch the boat to which he belonged, while the next sea would elevate him so much that he would see his comrades in the boat on the opposite side of the ship, his friends in the one boat calling to him to 'Jump,' while those in the boat on the other side, as he came again and again into their view, would jocosely say, 'Are you there yet? You seem to enjoy a swing.' In this situation it was common to see a person upon each side of the ship for a length of time, waiting to quit his hold.

On leaving the rock to-day a trial of seamanship was proposed amongst the rowers, for by this time the artificers had become tolerably expert in this exercise. By inadvertency some of the oars provided had been made of fir instead of ash, and although a considerable stock had been laid in, the workmen, being at first awkward in the art, were constantly breaking their oars; indeed it was no uncommon thing to see the broken blades of a pair of oars floating astern, in the course of a passage from the rock to the vessel. The men, upon the whole, had but little work to perform in the course of a day; for though they exerted themselves extremely hard while on the rock, yet, in the early state of the operations, this could not be continued for more than three or four hours at a time, and as their rations were large - consisting of one pound and a half of beef, one pound of ship biscuit, eight ounces oatmeal, two ounces barley, two ounces butter, three quarts of small beer, with vegetables and salt - they got into excellent spirits when free of sea-sickness. The rowing of the boats against each other became a favourite amusement, which was rather a fortunate circumstance, as it must have been attended with much inconvenience had it been found necessary to employ a sufficient number of sailors for this purpose. The writer, therefore, encouraged the spirit of emulation, and the speed of their respective boats became a favourite topic. Premiums for boat-races were instituted, which were contended for with great eagerness, and the respective crews kept their stations in the boats with as much precision as they kept their beds on board of the ship. With these and other pastimes, when the weather was favourable, the time passed away among the inmates of the forecastle and waist of the ship. The writer looks back with interest upon the hours of solitude which he spent in this lonely ship with his small library.

同类推荐
  • 瑜伽焰口注集纂要仪轨

    瑜伽焰口注集纂要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters to Malthus

    Letters to Malthus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • FERRAGUS

    FERRAGUS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Underground City

    The Underground City

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道体论

    道体论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人生如戏你如一场梦

    人生如戏你如一场梦

    少年时,我是一个普通的再不能普通的普通家庭女孩,我的家庭让我成为一个懦弱、逞强、有社交恐惧症、不怎么会说话且好强的女孩子,我有一颗炽热又上进的心,可,我总是说到做不到。在这个偌大的地球上,普通的我也有不平凡的心,我有自己的梦想,我相信,只要我努力,一定有结果!可是,最让我头疼的是,半路杀出个及其神秘的学长,他自大、冷漠、阴晴不定、但又是学神级别的风云人物,我们本不是一个世界的,可他却像是上天派来的恶魔,无时无刻影响着我的生活。少男少女之间的懵懂情愫蠢蠢欲动,终于,我们在一起了。可,他却在没多久就落荒而逃......多年之后,我成为职场女强人,奔着梦想努力,遇到了我生命中的导师,他稳重,沉着,尊重我照顾我,就当我以为他就是我的真命天子时,那个男孩,出现了......我的身世和两大家族的恩恩怨怨也逐渐浮出水面......
  • 余爱未了

    余爱未了

    爱能让一个人卑微到什么程度?当小三?做情`妇?为了他,我甚至逼死了自己的姐姐。谁料真心错付,他曝我艳照,逼我流产,将我转手送人。幸福擦肩而过,都是我袖中藏火,罪有应得。时光节节败退。蓦然回首,那些曾欠下的债,流落的爱,他终以最惨烈的方式偿还。靳湛言,若早知殊途同归。你会不会后悔,没有早一点动情?--情节虚构,请勿模仿
  • 在下可不想给你面子

    在下可不想给你面子

    蓝历22世纪,VR技术无比成熟。4月15日,首款全球在线VR游戏《神域》内测,内测用户量为100万。4月30日正式公测,单日用户突破45亿。神域,一款可以延年益寿的游戏。————本书是爽文(全称:让我自己爽的文)前期给点糖,后期都是刀,请酌情阅读此世界观非常完善,不会出现崩盘情况,请放心阅读不过本书用于写情感部分,没展示全的世界观将会在另一本书中一一写出好了,该介绍本书了?————如果给你一个系统,你会怎样想?如果给你一群朋友,你会怎么做?如果给你一个存档,你会做什么?如果……你可以选择不当救世主?好了,记住你的答案。这是真理的竞逐,这是仙神的棋局,这是千年的大局,这是一场……或许是死局吧总而言之一场人性的游戏开始了.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 毒医庶妃

    毒医庶妃

    她,是来自现代王牌战地医生,医术强悍,心狠冷酷。一朝穿越,化作王府被休弃妇,饱受欺凌。命不该绝,她冷然一笑,人不犯我,我不犯人,谁若欠我,必定加倍讨回!他,是帝国一人之下,万人之的上烨王爷,铁血无情,腹黑狡诈。宫门似海,阴谋仇怨,一张无形的黑网将两人无情笼罩。“觊觎吾妻者,虽远必诛!”“想碰烨王,小心我灭你满门!本妃说到做到!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 名为世界的囚笼

    名为世界的囚笼

    魔法,异能,科技,一切不自然特异现象交织在一起,构建出奇特而又多彩的世界。(本书慢热)
  • 精灵时代之先知玩家

    精灵时代之先知玩家

    一个穿越者没有金手指,靠着前世的记忆在游戏和现实里一步步登上巅峰。做时代的引领者,带领世界进入新的纪元。(女主不花瓶)(标签:宠物小精灵,精灵宝可梦,口袋妖怪,神奇宝贝)欢迎加入精灵时代书友群,群聊号码:563777435
  • 先生乔松

    先生乔松

    山有乔松,隰有游龙。生活在大山之中的少年,过了十来年安稳的生活,突然一朝,被人带出大山,经历种种离奇之事后,少年渐渐对当初生活的大山生出好奇之心,于是,少年几经波折,再重回山里....惊讶的发现自己的身世。于是,再度出山。