登陆注册
4330200000136

第136章 CHAPTER XXII.(3)

Finally, he recommended all his children to him by name, excepting only the Duke of Monmouth then in Holland, and suffering from the king's displeasure; and besought him to extend his kindness towards the Duchesses of Portsmouth and Cleveland;"and do not," said he, "let poor Nelly starve." Whilst these commands were addressed him, the duke had flung himself on his knees by the bedside, and, bursting into tears, kissed his brother's hand.

The queen, who had scarce left his majesty since the beginning of his illness, was at this time absent, her love and grief not permitting her to endure this afflicting scene. He spoke most tenderly of her; and when presently she sent a message praying he would pardon her absence in regard to her excessive grief, and forgive her withal if at any time she had offended him, he replied, "Alas, poor woman! She beg my pardon?--I beg hers, with all my heart." He next summoned his children to him, one by one, and addressing them with words of advice, embraced them heartily and blessed them fervently. And he being the Lord's anointed, the bishops present besought he would give them his benediction likewise, and all that were present, and in them the whole body of his subjects; in compliance with which request he, with some difficulty, raised himself, and all falling on their knees, he blessed them fervently. Then they arose and departed.

Silence fell upon the palace; night wore slowly away. Charles tossed upon his bed racked with pain, but no complaint escaped his lips. Those who watched him in the semi-darkened room heard him ask God to accept his sufferings in atonement for his sins.

Then, speaking aloud, he declared himself weary of life, and hoped soon to reach a better world. Courteous to the last, he begged pardon for the trouble he gave, inasmuch as he was long in dying. And anon he slumbered, and quickly woke again in agony and prayed with zeal. Never had time moved with slower passage for him; not hours, but weeks, seemed to elapse between each stroke of the clock; and yet around him was darkness and tardy night. But after much weary waiting, morning was at hand, the time-piece struck six. "Draw the curtains," said the dying man, "that I may once more see day." The grey light of a February dawn, scarce brightened to eastward a cheerless sky; but he hailed this herald of sunrise with infinite relief and terrible regret; relief that he had lived to see another day; regret that no more morns should break for him.

His soul tore itself from his body with fierce struggles and bitter pain. It was hard for him to die, but he composed himself to enter eternity "with the piety becoming a Christian, and the resolution becoming a king;" as his brother narrates. About ten o'clock on Friday morning, February 6th, 1685, he found relief in unconsciousness; before midday chimed he was dead. He had reached the fifty-fifth year of his life, and the twenty-fifth year of his reign.

His illegitimate progeny was numerous, numbering fifteen, besides those who died in infancy. These were the Duke of Monmouth and a daughter married to William Sarsfield, children of Lucy Walters;the Dukes of Southampton, Grafton, and Northumberland, the Countesses of Litchfield and of Sussex, and a daughter Barbara.

who became a nun, children of the Duchess of Cleveland; the Duke of Richmond, son of the Duchess of Portsmouth; the Duke of St.

Albans, and a son James, children of Nell Gwynn; Lady Derwentwater, daughter of Moll Davis; the Countess of Yarmouth, daughter of Lady Shannon; and the Earl of Plymouth, son of Catherine Peg.

For seven days the remains of the late king lay in state; on the eighth they were placed in Westminster Abbey. The ceremony was of necessity conducted in a semi-private manner for by reason of his majesty dying in the Catholic religion, his brother considered it desirable the ceremonies prescribed for the occasion by the English church should be dispensed with.

Therefore, in order to avoid disputes or scandal, the king was laid in the tomb without ostentation. At night his remains were carried from the painted chamber in Westminster sanctuary to the abbey. The procession, headed by the servants of the nobility, of James II., and his queen, of the dowager queen, and of the late king, was followed by the barons, bishops, and, peers according to their rank; the officers of the household, and the Archbishop of Canterbury. Then came all that was mortal of his late majesty, borne under a canopy of velvet, supported by six gentlemen of the privy chamber, the pall being held by six earls.

Prince George of Denmark--subsequently husband of Queen Anne--acted as chief mourner, attended by the Dukes of Somerset and Beaufort, and sixteen earls. One of the kings of Arms carried the crown and cushion, the train being closed by the king's band of gentlemen pensioners, and the yeomen of the guard.

At the abbey entrance the dean and prebendaries, attended by torch bearers, and followed by a surpliced choir, met the remains, and joined the procession, the slow pacing figures of which seemed spectral in this hour and place; then the sad cortege passed solemnly through the grey old abbey, the choir chanting sorrowfully the while, the yellow flare of torches marking the prevailing gloom. And being come to the chapel of Henry VII., the body of the merry monarch was suffered there to rest in peace.

End

同类推荐
  • The Marriage Contract

    The Marriage Contract

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    太上洞玄灵宝上师说救护身命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jean of the Lazy A

    Jean of the Lazy A

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哭苗垂

    哭苗垂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经行愿品疏

    华严经行愿品疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 某非科学的火星移民

    某非科学的火星移民

    一只熊猫,一个人。一队美女,一辆车。是安稳暖床还是开疆扩土?体验不一样的移民生活,看到不一样的火星变革。走在移民政策的最前端,谱写不一样的非科学世界。PS:朋友们,走过路过,点个收藏,送张推荐啊~月票神马的想投我也不会拒绝的啊~
  • 都市第一战王

    都市第一战王

    三年牢狱之灾,三年上门女婿,楚天辰看尽世态炎凉。今朝,战王归来,无敌神话开始……任你出生逆天,修为盖世,只能在我脚下苦苦挣扎。任你风华绝代,倾国倾城,只能在我背后卑微仰望。可当楚天辰寻找大敌时,竟然发现.......
  • 我的队友都有病

    我的队友都有病

    平行的世界,异次元世界的融合入侵造就了战灵武士体系的蓬勃发展,一支来自草原小城的高中战队逐渐走到了舞台中央,在万中瞩目的背后。队长:今天表白又失败了,好烦,好想打人。主坦队友:今天创作又失败了,上火,好想打人。游侠队友:今天又看中一款保健品,没钱,好想打人。枪手队友:今天又被人表白,惆怅,好想打人。主角荣耀(紧紧捂住口袋):不能打,不能打,咱们没钱了赔不起。一个老妈子主角为四个队友操碎心的逗比故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 空轩诗话

    空轩诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的宿主爸爸

    我的宿主爸爸

    君清第一眼看到许白,啧,好一个出淤泥而不染的小白莲许白第一眼看到君清,啧,好一个矫情做作的绿茶婊本文苏苏苏!!!女主接受调戏!!!!男主可卖萌?可撒娇?可傲娇?可滚蛋?可薄情?#妖艳贱货滚远点##我的那个沙雕队友##这个丞相真的有毒##我是丧尸王的男人#男女主强强联合,双贱合璧天下无敌!!!
  • 倾城西顾——钰玉珏

    倾城西顾——钰玉珏

    冯龙珏是一个笑傲白道的雇佣兵,一次意外雷击,让她的灵魂来到了女尊国,的一直小狗身上。陪伴了一个少年七年,后来终于娶了他,宠他一世。
  • 你看起来一点都不好吃

    你看起来一点都不好吃

    安遥:某人面冷心软,皮苦肉甜,造成一点都不好吃的错觉。说到底就一个字:装!白洛羽:这是我的使命,让你任性如孩童。安华:人过半生,半生颠簸,岁月如此,有一丝念想总是好的。郭文韬:在人生的路途中,我扪心自问,没有做错什么,唯一对不起的就是你。安念:本以为这世界是一片荒漠,却在抬头之时瞥见绝美的月光。苏晓:我苏晓就是这样一个人认真且怂,但我一人做事一人当,说了喜欢你,就是喜欢你。那你,喜欢我吗?安遥想要一个平凡的大学生活,但事与愿违。她努力想要回忆起以前,却发现现实并非按部就班。又名《隔壁青梅快回来》没有坏闺蜜、没有下药、没有勾心斗角,中间有推理,很甜!!!!校园青春+悬疑推理,总之,这是一篇寻求刺激的校园文。
  • 帅哥一锅端

    帅哥一锅端

    一个是超级自恋女,一个是绝对腹黑女,当两女遭遇帅哥,家财万贯,于是乎,斗得地覆天翻。你来我往间,刀光剑影,不亦乐乎。诡计算什么,色相算什么,看我苏锅锅丑女无敌,步步为营。