登陆注册
4330800000045

第45章 SAMUEL(5)

And then nothing happened. The whole island was confuted. The boy grew and prospered. The schoolmaster never ceased averring that it was the brightest lad he had ever seen. Samuel had a splendid constitution, a tremendous grip on life. To everybody's amazement he escaped the usual run of childish afflictions. Measles, whooping-cough and mumps knew him not. He was armour-clad against germs, immune to all disease. Headaches and earaches were things unknown. "Never so much oz a boil or a pumple," as one of the old bodies told me, ever marred his healthy skin. He broke school records in scholarship and athletics, and whipped every boy of his size or years on Island McGill.

It was a triumph for Margaret Henan. This paragon was hers, and it bore the cherished name. With the one exception of her mother, friends and relatives drifted back and acknowledged that they had been mistaken; though there were old crones who still abided by their opinion and who shook their heads ominously over their cups of tea. The boy was too wonderful to last. There was no escaping the curse of the name his mother had wickedly laid upon him. The young generation joined Margaret Henan in laughing at them, but the old crones continued to shake their heads.

Other children followed. Margaret Henan's fifth was a boy, whom she called Jamie, and in rapid succession followed three girls, Alice, Sara, and Nora, the boy Timothy, and two more girls, Florence and Katie. Katie was the last and eleventh, and Margaret Henan, at thirty-five, ceased from her exertions. She had done well by Island McGill and the Queen. Nine healthy children were hers. All prospered. It seemed her ill-luck had shot its bolt with the deaths of her first two. Nine lived, and one of them was named Samuel.

Jamie elected to follow the sea, though it was not so much a matter of election as compulsion, for the eldest sons on Island McGill remained on the land, while all other sons went to the salt- ploughing. Timothy followed Jamie, and by the time the latter had got his first command, a steamer in the Bay trade out of Cardiff, Timothy was mate of a big sailing ship. Samuel, however, did not take kindly to the soil. The farmer's life had no attraction for him. His brothers went to sea, not out of desire, but because it was the only way for them to gain their bread; and he, who had no need to go, envied them when, returned from far voyages, they sat by the kitchen fire, and told their bold tales of the wonderlands beyond the sea-rim.

Samuel became a teacher, much to his father's disgust, and even took extra certificates, going to Belfast for his examinations.

When the old master retired, Samuel took over his school.

Secretly, however, he studied navigation, and it was Margaret's delight when he sat by the kitchen fire, and, despite their master's tickets, tangled up his brothers in the theoretics of their profession. Tom Henan alone was outraged when Samuel, school teacher, gentleman, and heir to the Henan farm, shipped to sea before the mast. Margaret had an abiding faith in her son's star, and whatever he did she was sure was for the best. Like everything else connected with his glorious personality, there had never been known so swift a rise as in the case of Samuel. Barely with two years' sea experience before the mast, he was taken from the forecastle and made a provisional second mate. This occurred in a fever port on the West Coast, and the committee of skippers that examined him agreed that he knew more of the science of navigation than they had remembered or forgotten. Two years later he sailed from Liverpool, mate of the Starry Grace, with both master's and extra-master's tickets in his possession. And then it happened - the thing the old crones had been shaking their heads over for years.

It was told me by Gavin McNab, bos'n of the Starry Grace at the time, himself an Island McGill man.

"Wull do I remember ut," he said. "We was runnin' our Eastun' down, an' makun' heavy weather of ut. Oz fine a sailor-mon oz ever walked was Samuel Henan. I remember the look of hum wull thot last marnun', a-watch-un' them bug seas curlun' up astern, an' a- watchun' the old girl an' seeun' how she took them - the skupper down below an' drunkun' for days. Ut was ot seven thot Henan brought her up on tull the wund, not darun' tull run longer on thot fearful sea. Ot eight, after havun' breakfast, he turns un, an' a half hour after up comes the skupper, bleary-eyed an' shaky an' holdun' on tull the companion. Ut was fair smokun', I om tellun' ye, an' there he stood, blunkun' an' noddun' an' talkun' tull humsel'. 'Keep off,' says he ot last tull the mon ot the wheel.

'My God!' says the second mate, standun' beside hum. The skupper never looks tull hum ot all, but keeps on mutterun" an' jabberun' tull humsel'. All of a suddent-like he straightens up an' throws hus head back, an' says: 'Put your wheel over, me mon - now domn ye! Are ye deef thot ye'll no be hearun' me?'

"Ut was a drunken mon's luck, for the Starry Grace wore off afore thot God-Almighty gale wuthout shuppun' a bucket o' watter, the second mate shoutun' orders an' the crew jumpun' like mod. An' wuth thot the skupper nods contented-like tull humself an' goes below after more whusky. Ut was plain murder o' the lives o' all of us, for ut was no the time for the buggest shup afloat tull be runnun'. Run? Never hov I seen the like! Ut was beyond all thunkun', an' me goun' tull sea, boy an' men, for forty year. I tell you ut was fair awesome.

同类推荐
  • 辩诬笔录

    辩诬笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • RODERICK HUDSON

    RODERICK HUDSON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经-佛驮跋陀罗

    大方广佛华严经-佛驮跋陀罗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 后宋慈云走国全传

    后宋慈云走国全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愚庵智及禅师语录

    愚庵智及禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 农门姑娘当自强

    农门姑娘当自强

    一朝穿越,她成了被娘抛弃的孩子。阿奶不疼,大伯,大伯娘不喜跟着爹爹相依为命,有吃了上顿没下顿的生活。于是她决定靠山吃山,制茶,发现油茶树,制作红薯粉条,慢慢生活有了改变。后来,她连爹也没有了,都说她是灾星转世。可悲的世界,只有她一人,她该怎么生活下去!不,她一个堂堂的现代人,居然还会在这古代饿死不成!
  • 家中有鬼

    家中有鬼

    小成买回一幅绢画后,家里便不再平静,一幅绢画,到底埋葬了多少秘密?绢画的背后,是一个娇妻对战死疆场的丈夫数千年的执爱与等待!为了帮助她,小成远赴北地,他能否找到已被埋葬了几千年的历史真相,想知道大汉不灭的军魂吗?想知道神秘的九转罗盘吗?此文将带你进入古老的国度……
  • 异域神话

    异域神话

    我不确定这真的是个神话,也许它根本没有发生过。然而,让我想一想,我在宇宙的另一端,那些个创造了科技与魔法完美结合的文明的民族里都看见了什么?在那一场场惊心动魄的战争里又见证了什么?我无法解释那些在旁人看来所谓的奇人轶事——因为我是人类的一员,一群号称“宇宙之子”但仍旧相当无知的智慧生物里面的一员――但对于他们来说,我却是又一种超然的存在。因为我是一个绝对的局外人,一个战地记者,一段架空历史的见证人。
  • 绝色甜宠:恶魔少爷你滚开

    绝色甜宠:恶魔少爷你滚开

    从小流落在外的富家女,突然被接回,又被送到高等学院进修!是世界末日到了吗?上学第一天就遇到一个煞星!老天不要这么逗我好吗!莫名其妙被风家的恶魔少爷盯上,试问有谁比她悲惨。又怎料掉入爱情深渊后竟然被告知与人联姻!爱情与命运相互纠缠,掉入阴谋陷阱,结果又会怎样?其实谁都没有错,只不过在错的时间遇到,无论时间前后,无论谁先到来都会是一个结果。 如果那天没有遇到 如果她不曾认识他 如果从未有过那份合同 如果她不是这个身份 如果她也可以选择 如果他没出现过 那这一切或许都会换个结局
  • 暖婚之初相见

    暖婚之初相见

    【你不用多好,我喜欢就好,我没有很好,你不嫌弃就好!】晏思弦。她喜欢吃草莓,但是不喜欢吃草莓做成的果酱,草莓味的棒棒糖也不行。她不喜欢吃苹果,但是榨的苹果汁喜欢喝。她不喜欢吃汤面,也不喜欢吃米饭,她喜欢喝粥。去咖啡馆爱点绿茶,做同样的位置。我记得她喜欢的一切,不喜欢的一切。喜欢羽生结弦,喜欢维尼熊。她好喜欢,好喜欢。喜欢到她的朋友圈全都是这只柚子的照片。他真是嫉妒得很!晏思弦知道,笙笙所有的好与不好,都给了自己。自己曾经把她弄丢了。但是,还好一切都来得及。执子之手,与子终老!——余笙。他对我越好,我就越是放肆。我知道他饮食清淡,但是却愿意陪我吃火锅。故意在他的包上挂上只维尼熊挂件。看他羡慕嫉妒恨的眼神,却又不敢说什么。“笙笙,能不能不要抱着那只熊了,你抱我吧,你看我比小熊长得好看多了。”晏思弦眨巴着一双桃花眼,谄媚连连,乖巧无比。“它好看,最最好看!”余笙翻了个白眼,宠溺的摸了摸了怀里小熊的鼻子。我知道。他对我的好。PS:本文男女主的名字取自于公子最喜欢花滑男星的羽生结弦。
  • 民国演义(现代白话版·下册)

    民国演义(现代白话版·下册)

    《民国演义》是《历朝通俗演义》的民国部分,由蔡东藩、许廑父编著。该书前一百二十章由蔡东藩原著,后四十章由许廑父续写,共一百六十章。《民国演义》内容翔实,深入浅出地讲述了中华民国的历史,问世后受到人们的广泛推崇!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之至尊神帝

    重生之至尊神帝

    在这个崇武的世界,宗门林立,武道为尊,弱者庸碌,受人欺辱,强者一怒,血流成河。武道皇者,更能俯瞰天地,傲笑河山,动则天惊石破,横尸百万。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 职场专家

    职场专家

    “你是来面试的吗?”“那我来干啥?”“说一个让我聘用你的理由。”“你这不是缺人吗?”“我的意思是,为什么要在这么多面试者里选你?”“你选择了我,你还问我为什么?”“明天来上班吧…”我就是职场的神话。