登陆注册
4443400000010

第10章

Now, as a rule, the professor vigorously set his face against admitting young servants into his house. They broke his china, they disarranged his bones, they meddled with his papers, and made general havoc. So, in truth, he was not very willing to have Gertrude van Floote as a permanent member of his household, and he said so.

But Koosje had taken a fancy to the girl; and having an eye to her own departure at no very distant date,--for she had been betrothed more than two years,--she pleaded so hard to keep her, promising to train her in all the professor's ways, to teach her the value of old china and osteologic specimens, that eventually, with a good deal of grumbling, the old gentleman gave way, and, being a wise as well as an old gentleman, went back to his studies, dismissing Koosje and the girl alike from his thoughts.

Just at first Truide, poor child, was charmed.

She put away her splendid ornaments, and some lilac frocks and black skirts were purchased for her. Her box, which she had left at the station, supplied all that was necessary for Sunday.

It was great fun! For a whole week this young person danced about the rambling old house, playing at being a servant. Then she began to grow a little weary of it all. She had been accustomed, of course, to performing such offices as all Dutch ladies fulfil--the care of china, of linen, the dusting of rooms, and the like; but she had done them as a mistress, not as an underling. And that was not the worst; it was when it came to her pretty feet having to be thrust into klompen, and her having to take a pail and syringe and mop and clean the windows and the pathway and the front of the house, that the game of maid- servant began to assume a very different aspect. When, after having been as free as air to come and go as she chose, she was only permitted to attend service on Sundays, and to take an hour's promenade with Dortje, who was dull and heavy and stupid, she began to feel positively desperate; and the result of it all was that when Jan van der Welde came, as he was accustomed to do nearly every evening, to see Koosje, Miss Truide, from sheer longing for excitement and change, began to make eyes at him, with what effect I will endeavour to show.

Just at first Koosje noticed nothing. She herself was of so faithful a nature that an idea, a suspicion, of Jan's faithlessness never entered her mind. When the girl laughed and blushed and dimpled and smiled, when she cast her great blue eyes at the big young fellow, Koosje only thought how pretty she was, and it was must a thousand pities she had not been born a great lady.

And thus weeks slipped over. Never very demonstrative herself, Koosje saw nothing, Dortje, for her part, saw a great deal; but Dortje was a woman of few words, one who quite believed in the saying, "If speech is silver, silence is gold;" so she held her peace.

Now Truide, rendered fairly frantic by her enforced confinement to the house, grew to look upon Jan as her only chance of excitement and distraction; and Jan, poor, thick-headed noodle of six feet high, was thoroughly wretched. What to do he knew not. A strange, mad, fierce passion for Truide had taken possession of him, and an utter distaste, almost dislike, had come in place of the old love for Koosje. Truide was unlike anything he had ever come in contact with before; she was so fairy-like, so light, so delicate, so dainty. Against Koosje's plumper, maturer charms, she appeared to the infatuated young man like --if he had ever heard of it he would probably have said like a Dresden china image; but since he had not, he compared her in his own foolish heart to an angel. Her feet were so tiny, her hands so soft, her eyes so expressive, her waist so slim, her manner so bewitching!

Somehow Koosje was altogether different; he could not endure the touch of her heavy hand, the tones of her less refined voice; he grew impatient at the denser perceptions of her mind. It was very foolish, very short-sighted; for the hands, though heavy, were clever and willing; the voice, though a trifle coarser in accent than Truide's childish tones, would never tell him a lie; the perceptions, though not brilliant, were the perceptions of good, every-day common sense.

It really was very foolish, for what charmed him most in Truide was the merest outside polish, a certain ease of manner which doubtless she had caught from the English aristocrats whom she had known in her native place. She had not half the sterling good qualities and steadfastness of Koosje; but Jan was in love, and did not stop to argue the matter as you or I are able to do. Men in love--very wise and great men, too--are often like Jan van der Welde. They lay aside pro tem. the whole amount, be it great or small, of wisdom they possess. And it must be remembered that Jan van der Welde was neither a wise nor a great man.

Well, in the end there came what the French call /un denouement/,-- what we in forcible modern English would call a /smash/,--and it happened thus. It was one evening toward the summer that Koosje's eyes were suddenly opened, and she became aware of the free-and-easy familiarity of Truide's manner toward her betrothed lover, Jan. It was some very slight and trivial thing that led her to notice it, but in an instant the whole truth flashed across her mind.

"Leave the kitchen!" she said, in a tone of authority.

But it happened that, at the very instant she spoke, Jan was furtively holding Truide's fingers under the cover of the table-cloth; and when, on hearing the sharp words, the girl would have snatched them away, he, with true masculine instinct of opposition, held them fast.

"What do you mean by speaking to her like that?" he demanded, an angry flush overspreading his dark face.

"What is the maid to you?" Koosje asked, indignantly.

"Maybe more than you are," he retorted; in answer to which Koosje deliberately marched out of the kitchen, leaving them alone.

同类推荐
  • 劝发诸王要偈

    劝发诸王要偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解脱纪行录

    解脱纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黑鞑事略

    黑鞑事略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醮三洞真文五法正一盟威箓立成仪

    醮三洞真文五法正一盟威箓立成仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北斗七星护摩秘要仪轨

    北斗七星护摩秘要仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幻境鬼蜮

    幻境鬼蜮

    叶楠希本想好好在老家过个暑假,不想一场意外把自己卷入了异世界。异世界各种飞禽走兽,天马行空的幻象让她不知所措,她像失忆了一般,被困在这里……
  • 最强影神

    最强影神

    妈妈:大陆是我开拓的,我可以让你不老不死……干爹:你外挂加身,自带主角光环,遇神杀神,遇佛杀佛……姑姑:你只要不惹我生气,我带你满天飞,带你花式装逼……黑鬼:你是我剧本中的男主角,想要什么,我写进去……主角:我只想回到现实……众人:你还是把大陆摧毁了吧!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一剑如花

    一剑如花

    五月,洛阳,牡丹盛开。庆余堂大老板李庆鱼最近有点儿心绪不宁。庆余堂是洛阳最大的药庄,洛阳又是中原商贾云集的贸易中心,凭着地理上的优势,李大老板想不发财都很难。世人都知道李大老板多福多金。李大老板艳福齐天,八位姨太个个国色天香,尤其是今年三月新收的八姨太问菊,据说曾是杭州“千秀坊”的头牌,连京城里的六王爷都对其赞不绝口,一心想纳为小妾。李大老板为娶到问菊,可真是做足了功夫,甚至还拿十万两银子修造了一座问菊园,送给问菊姑娘。多金当然是指李大老板富甲一方了,李庆鱼究竟有多少钱?没人能数得清。
  • 西河旧事

    西河旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读史有学问全集

    读史有学问全集

    东汉末年,黄巾大起义爆发,东汉政权岌岌可危。作为功名心很强的封建士大夫,贾诩认为匡危济难,建功立业的时机已经到来,便投身军中,在董卓的女婿、中郎将牛辅手下任讨虏校尉。东汉初平元年(公元190年),袁绍、刘表、孙坚等各路军阀为了争权夺地,便以讨伐董卓为名纷纷起兵,他们共推勃海太守袁绍为盟主,从北、东、西三面包围洛阳。董卓受到威胁,便挟持汉献帝由洛阳迁都长安。不久,暂时联盟的讨伐大军没有进逼长安,而是为各自利益相互攻伐起来。
  • 丰都传说之往生镜

    丰都传说之往生镜

    多年以后,莫流年终于如愿以偿了。她真的忘记了她,那个曾说着要嫁给她的人。她终于对他死心了,那个她曾想一直陪伴的人。她终于可以退出他的生命里了,那个曾在寒风凛冽的寒冬暖了她心的人。可,为什么总觉得缺了点了什么,心口空唠唠的。她,究竟忘了什么呢?
  • 张恨水经典作品系列:虎贲万岁

    张恨水经典作品系列:虎贲万岁

    该书作于1945年,是第一部直接描写国民党正面战场著名战役——常德保卫战的长篇小说,也是中国第一部现代战史小说。作品描写代号“虎贲”的74军57师在日军六万余人的包围中,同仇敌忾,背水一战,“以一敌八”,苦战十余日,与日寇浴血巷战,得以使援军合围,保卫住了常德。全师八千余人,仅有83人生还,全书写得可歌可泣,气壮山河。
  • 安格尔的异界平推之旅

    安格尔的异界平推之旅

    这是一个主角穿越到自己的梦里,然后在光怪陆离的梦里自嗨的混乱之书!(注:本书前半段挂羊头卖狗肉,后半段没人看走火入魔进入混沌模式,但脑子的误入请点X)
  • 天徐

    天徐

    练手的,但是发现故事不知道怎么延续了,只好完本了