登陆注册
4444500000003

第3章

26. Thus, greater confusion having been constantly attended with nearer distance, no sooner is the former idea perceived, but it suggests the latter to our thoughts. And if it had been the ordinary course of Nature that the farther off an object were placed, the more confused it should appear, it is certain the very same perception that now makes us think an object approaches would then have made us to imagine it went farther off. That perception, abstracting from custom and experience, being equally fitted to produce the idea of great distance, or small distance, or no distance at all.

27. Thirdly , an object being placed at the distance above specified, and brought nearer to the eye, we may nevertheless prevent, at least for some time, the appearances growing more confused, by straining the eye.

In which case that sensation supplies the place of confused vision in aiding the mind to judge of the distance of the object; it being esteemed so much the nearer by how much the effort or straining of the eye in order to distinct vision is greater.

28. I have here set down those sensations or ideas that seem to be the constant and general occasions of introducing into the mind the different ideas of near distance. It is true in most cases that divers other circumstances contribute to frame our idea of distance, to wit, the particular number, size, kind, etc., of the things seen. Concerning which, as well as all other the forementioned occasions which suggest distance, I shall only observe they have none of them, in their own nature, any relation or connexion with it: nor is it possible they should ever signify the various degrees thereof, otherwise than as by experience they have been found to be connected with them.

29. I shall proceed upon these principles to account for a phenomenon which has hitherto strangely puzzled the writers of optics, and is so far from being accounted for by any of their theories of vision that it is, by their own confession, plainly repugnant to them; and of consequence, if nothing else could be objected, were alone sufficient to bring their credit in question. The whole difficulty I shall lay before you in the words of the learned Dr. Barrow, with which he concludes his optic lectures.

'I have here delivered what my thoughts have suggested to me concerning that part of optics which is more properly mathematical. As for the other parts of that science (which being rather physical, do consequently abound with plausible conjectures instead of certain principles), there has in them scarce anything occur'd to my observation different from what has been already said by Kepler, Scheinerus, Descartes, and others. And methinks, I had better say nothing at all), than repeat that which has been so often said by others. I think it therefore high time to take my leave of this subject: but before I quit it for good and all, the fair and ingenuous dealing that I owe both to you and to truth obligeth me to acquaint you with a certain untoward difficulty, which seems directly opposite to the doctrine I have been hitherto inculcating, at least, admits of no solution from it. In short it is this. Before the double convex glass or concave speculum EBF, let the point A be placed at such a distance that the rays proceeding from A, after refraction or reflexion, be brought to unite somewhere in the AxAB. And suppose the point of union (i.e. the image of the point A, as hath been already set forth) to be Z; between which and B, the vertex of the glass or speculum, conceive the eye to be anywhere placed. The question now is, where the point A ought to appear? Experience shews that it does not appear behind at the point Z, and it were contrary to nature that it should, since all the impression which affects the sense comes from towards A. But from our tenets it should seem to follow that it would appear before the eye at a vast distance off, so great as should in some sort surpass all sensible distance. For since if we exclude all anticipations and prejudices, every object appears by so much the farther off, by how much the rays it sends to the eye are less diverging. And that object is thought to be most remote from which parallel rays proceed unto the eye. Reason would make one think that object should appear at yet a greater distance which is seen by converging rays. Moreover it may in general be asked concerning this case what it is that determines the apparent place of the point A, and maketh it to appear after a constant manner sometimes nearer, at other times farther off? To which doubt I see nothing that can be answered agreeable to the principles we have laid down except only that the point A ought always to appear extremely remote. But on the contrary we are assured by experience that the point A appears variously distant, according to the different situations of the eye between the points B and Z. And that it doth never (if at all) seem farther off, than it would if it were beheld by the naked eye, but on the contrary it doth sometimes appear much nearer.

Nay, it is even certain that by how much the rays falling on the eye do more converge by so much the nearer doth the object seem to approach. For the eye being placed close to the point B, the object A appears nearly in its own natural place, if the point B is taken in the glass, or at the same distance, if in the speculum. The eye being brought back to O, the object seems to draw near: and being come to P it beholds it still nearer.

同类推荐
热门推荐
  • 繁华生

    繁华生

    卓远可能想不到,他会做这样的一个梦!梦里梦见的,是我第一次见到你的那天阳光、微风、花香,你……梦见我们一起走过的林荫小道我梦见了回到初中、高中、大学……梦见了你对我笑梦见了那段最繁华的生长
  • 南先生出招吧

    南先生出招吧

    论有一个吃货老公是怎么样的体验顾未眠:每天和吃的花样争宠,真的很难受很扎心。顾未眠用六顿高级宴席菜品俘获了一枚帅气的老公,对于每天闹个不停的老公,只需要给顿饭就会消停。一顿不行多来几顿。
  • 解终

    解终

    走过这一生,算尽这一生,他可能真的是一个天才
  • 波洛侦探四大奇案(全4册)

    波洛侦探四大奇案(全4册)

    侦探小说女王阿加莎·克里斯蒂侦探作品集,阿加莎·克里斯蒂开创了侦探小说的“乡间别墅派”,即凶杀案发生在一个特定封闭的环境中,而凶手也是几个特定关系人之一。欧美甚至日本很多侦探作品也是使用了这一模式。她始终以动机和分析人性,为读者展现一个个特异怪诞的丰富心理世界,由此揭露人心之丰富,展现丰富多彩的人物性格,深层揭示曲折摇曳的人性迷宫。阿加莎·克里斯蒂著作数量之丰仅次于莎士比亚。因为她的推理小说,她也被称为“推理女王”。代表作品有《东方快车谋杀案》和《尼罗河谋杀案》等。
  • 一枚钉子前进

    一枚钉子前进

    汉语诗两大精髓是意象化与音乐性,这从“神韵”两字中就可以体会到。意象化有共同的语言学、超语言学、逻辑语言哲学基础,音乐性的资源更是储藏在丰富的汉语自身,汉语新诗完全可以传承古典诗歌既要吸收异质又不能丢掉自我,既要有非凡的智慧,还要有更多“板凳甘坐十年冷,文章不作一句空”的人共同努力。我相信这样的努力不会白费。
  • 娇妻难养之老公太霸道

    娇妻难养之老公太霸道

    昏暗逼仄的车厢里,她仰起头,眼见男人那张颠倒众生的面容噙着笑。“我和你,我们天生就合适。”她和他的关系,仅限于结婚证上的两个名字,甚至连陌生人都不如。一张结婚证书,绑住她两年。……他出生尊贵,暗藏的野心,注定要为万人追逐。她家境平平,此生与富贵无缘,却阴差阳错卷入这场豪门争夺。暗夜里,她憧憬着未来开口:“傅晋臣,什么样的是好男人?”他笑的邪恶,一字一句信誓旦旦,“好男人就像你老公这样,爱一个女人,爱一辈子!”当她亲眼看到,他将另外的女人拥在怀中诉说绵绵情话,她才知道,彼时他的承诺,不过是个笑话。……名门权贵的傅家,暗潮汹涌。他冷眼旁观,无情的见证她被阴谋吞噬。这场婚姻,她赔尽所有,亦能潇洒走远。而他稳操胜劵,竟在黑暗降临的夜晚,辗转无眠。当爱覆水难收,要拿什么拯救。原来他早已画地为牢,为自己判处了无期徒刑。……【精彩片段一】当她站在豪门权贵的顶尖,光耀满身。那一眼,他便身陷囹圄。面对他的四面楚歌,她淡然处之,道:“傅晋臣哪里需要我来救?他属猫的,有九条命。”众叛亲离中,他输得一败涂地。【精彩片段二】几年后,清晨。沐果果问:“妈妈,爸爸的心和肝生病了吗?”某女皱眉,答:“为什么这样问?”儿子眨了眨眼,疑惑地说:“昨天晚上,爸爸整晚都在喊:唔,我的心肝。”某女:“……”★☆★☆推荐汐奚的完结文:豪门系列:《裸爱成婚》《假爱成婚》完结现代文:《总裁的烙痕》《冷少霸宠妻》推荐挚友好文:圣妖《豪门隐婚》
  • 锦带书

    锦带书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异象调查所之鸣蝉

    异象调查所之鸣蝉

    庾诚文经营的异象调查所,某天收到委托,去调查河道中出现的美人鱼。细致调查之后,并没找到任何有用线索,就在回事务所途中,路过小公园时出手帮助了麻烦缠身的大学生蓝岚。次日有人应聘事务所助理,正是蓝岚。此后他俩联手破解“行走的骷髅”一案、“瞬间消失的男生”一案,以及当年盛传一时的“黑髓虫”异象,帮助“美人鱼”获得幸福,揭穿了连环杀人案“蝉蜕杀手”的真面目。
  • 家养腹黑龙夫:愿求一纸休书

    家养腹黑龙夫:愿求一纸休书

    “妈咪,我真的不是蜥蜴,我是你的宝宝。”安宝面前的一只类蜥蜴动物泪光闪闪的对她说道。安宝无比镇静的将它扔到水盆,然后打电话:“倩倩,上次你说的精神科电话是多少,是的,我想我不但幻听还有幻视。”翌日,“宝宝,你真的打算把你的相公扔下六楼吗?”安宝面前一只更大的类蜥蜴动物张口怒道,这一次,安宝二话不说,直接扔掉扔掉,然后打电话给精神科:“你好,您昨天给我开的药似乎没有任何效果,麻烦您重新开一份。”
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。