登陆注册
4477100000021

第21章

Shouldering God's altar a vile image stands, Belies his features, nay, extends his hands;That livelong wig, which Gorgon's self might own, Eternal buckle takes in Parian stone.

Behold what blessings wealth to life can lend!

And see what comfort it affords our end.

In the worst inn's worst room, with mat half-hung, The floors of plaster, and the walls of dung, On once a flock-bed, but repaired with straw, With tape-tied curtains, never meant to draw, The George and Garter dangling from that bed Where tawdry yellow strove with dirty red, Great Villiers lies--alas! how changed from him, That life of pleasure, and that soul of whim!--Gallant and gay, in Cliveden's proud alcove, The bower of wanton Shrewsbury and love;Or just as gay, at council, in a ring Of mimic'd statesmen and their merry king.

No wit to flatter left of all his store!

No fool to laugh at, which he valued more.

There, victor of his health, of fortune, friends, And fame, this lord of useless thousands ends.

His grace's fate sage Cutler could foresee, And well (he thought) advised him, "Live like me."As well his grace replied, "Like you, Sir John?

That I can do, when all I have is gone."

Resolve me, Reason, which of these is worse, Want with a full, or with an empty purse?

Thy life more wretched, Cutler, was confessed, Arise, and tell me, was thy death more blessed?

Cutler saw tenants break, and houses fall, For very want; he could not build a wall.

His only daughter in a stranger's power, For very want; he could not pay a dower.

A few grey hairs his reverend temples crowned, 'Twas very want that sold them for two pound.

What even denied a cordial at his end, Banished the doctor, and expelled the friend?

What but a want, which you perhaps think mad, Yet numbers feel the want of what he had!

Cutler and Brutus, dying, both exclaim, "Virtue! and wealth! what are ye but a name!"Say, for such worth are other worlds prepared?

Or are they both in this their own reward?

A knotty point! to which we now proceed.

But you are tired--I'll tell a tale. B. Agreed.

P. Where London's column, pointing at the skies, Like a tall bully, lifts the head, and lies;There dwelt a citizen of sober fame, A plain good man, and Balaam was his name;Religious, punctual, frugal, and so forth;His word would pass for more than he was worth.

One solid dish his week-day meal affords, An added pudding solemnised the Lord's;Constant at church, and Change; his gains were sure, His givings rare, save farthings to the poor.

The devil was piqued such saintship to behold, And longed to tempt him like good Job of old:

But Satan now is wiser than of yore, And tempts by making rich, not making poor.

Roused by the prince of Air, the whirlwinds sweep The surge, and plunge his father in the deep;Then full against his Cornish lands they roar, And two rich shipwrecks bless the lucky shore.

Sir Balaam now, he lives like other folks, He takes his chirping pint, and cracks his jokes;"Live like yourself," was soon my lady's word;And lo! two puddings smoked upon the board.

Asleep and naked as an Indian lay, An honest factor stole a gem away:

He pledged it to the knight; the knight had wit, So kept the diamond, and the rogue was bit.

Some scruple rose, but thus he eased his thought, "I'll now give sixpence where I gave a groat;Where once I went to church, I'll now go twice--And am so clear, too, of all other vice."The Tempter saw his time; the work he plied;Stocks and subscriptions pour on every side, 'Till all the demon makes his full descent In one abundant shower of cent. per cent., Sinks deep within him, and possesses whole, Then dubs director, and secures his soul.

Behold Sir Balaam, now a man of spirit, Ascribes his gettings to his parts and merit;What late he called a blessing, now was wit, And God's good Providence, a lucky hit.

Things change their titles, as our manners turn;His counting-house employed the Sunday morn;Seldom at church ('twas such a busy life), But duly sent his family and wife.

There (so the devil ordained) one Christmas tide My good old lady catched a cold and died.

A nymph of quality admires our knight;

He marries, bows at court, and grows polite:

Leaves the dull cits, and joins (to please the fair)The well bred c*ck**ds in St. James's air;First, for his son a gay commission buys, Who drinks and fights, and in a duel dies;His daughter flaunts a viscount's tawdry wife;She bears a coronet and ---- for life.

In Britain's senate he a seat obtains, And one more pensioner St. Stephen gains.

My lady falls to play; so bad her chance, He must repair it; takes a bribe from France;The House impeach him; Coningsby harangues;The Court forsake him, and Sir Balaam hangs;Wife, son, and daughter, Satan! are thine own, His wealth, yet dearer, forfeit to the Crown:

The Devil and the King divide the prize, And sad Sir Balaam curses God and dies.

EPISTLE IV.

TO RICHARD BOYLE, EARL OF BURLINGTON.

ARGUMENT.

OF THE USE OF RICHES.

同类推荐
  • 顿悟入道要门论

    顿悟入道要门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Beast in the Jungle

    The Beast in the Jungle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Bob Son of Battle

    Bob Son of Battle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尊胜菩萨所问一切诸法入无量法门陀罗尼经

    尊胜菩萨所问一切诸法入无量法门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 发史

    发史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 当归当归愿君早归

    当归当归愿君早归

    她时子卿自幼性子孤傲,不愿与交心,可自从遇到他。她的人生发生了翻天覆地的反转。她开始变得爱给人交流了,除了冷漠,她竟然还多了许多情绪,所以他对她来说很重要。可上天竟然给她开了一次又一次的玩笑。“时子卿,交出陌辰,这事与你无关!”她冷冷的扫了为首的那个少年“白惜今,”她笑了“哦,不对,应该是陆江辞,他欠你的,已经还了,至于现在,他已经不欠你了,这个人,你今日就别想带走了,除非你从我的尸体上踏过去!”
  • 星辰里遇见你

    星辰里遇见你

    在二十四岁的时候,唐雨心和许辰结婚了,从此就过上了她负责赚钱养家,而他负责貌美如花的婚后生活。在三十岁的时候,唐雨心要和许辰离婚了,原因是许辰欲想红杏出墙,本着好聚好散原则,唐雨心坦然接受了,谁想对方既然“大闹公司”,死也不离婚。还一副她是负心汉的神情看着他。是不是搞错了,她才是被戴绿帽的那一个。唐雨心的心里是好笑又好气,她现在是越来越觉得当初估计是因为脑袋抽了才会答应和他结婚,她娶的不是老公,应该是祖宗……可是有什么办法呢?星与辰只有相遇,才能发出光芒!!!
  • 大隋第一文化人

    大隋第一文化人

    穿越成了李元霸,一心只想做个文化人。但...实力不允许啊。
  • 像我这样的一个读者

    像我这样的一个读者

    独一无二的经典文学作品阅读指南,世界华文文学奖得主西西的私人书单。打开这本无限之书,你可以停留在任何一页上。这是一册很个人的阅读笔记,如同马可·波罗向忽必烈描述自己游历过的奇异城市一样,西西用比译文更流畅的语言重述了当代外国文学中打动人心的故事,向我们介绍她喜欢的略萨、卡尔维诺、马尔克斯、博尔赫斯、格拉斯、杜拉斯、卡彭铁尔、阿斯图里亚斯、鲁尔福、冯内古特……
  • The Wealth of Nations国富论(III)(英文版)

    The Wealth of Nations国富论(III)(英文版)

    The Wealth of Nations Published in 1778, was the firstbook on economics to catch the public's attention. It provides arecipe for national prosperity that has not been bettered since,based on small government and the freedom of citizens to act intheir best interests. It reassuringly assumes no knowledge of itssubject, and over 200 years on still provides valuable lessons onthe fundamentals of pgsk.com Smith was a Scottish moral philosopher, pioneer of political economy, and a key figure in the Scottish Enlightenment.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 漂亮朋友(世界文学名著典藏)

    漂亮朋友(世界文学名著典藏)

    莫泊桑的《漂亮朋友》讲述了十九世纪末的巴黎如同一场假面舞会, 成功青睐于道貌岸然之徒。法国驻阿尔及利亚殖民军的下级军官杜洛瓦在退伍后只身来到巴黎,经友人介绍进入《法兰西生活报》当编辑,从此开 始了他的冒险之旅。他依仗自己漂亮的外貌和取悦女人的手段,将权力、财富和名望逐一收入囊中。莫泊桑向来以短篇小说著称于世,其文风凝练简洁,而《漂亮朋友》反映出的社会现实,即使在今天同样令人深思。
  • 穿越当高手

    穿越当高手

    故事主人公风凌天是一名高中生,有一次在街上偶遇卖武功秘籍的老大爷,风凌天正准备走时,老大爷便拉住风凌天将一本“武功大全”硬塞给风凌天,随后老大爷便迅速离开,风凌天也只好带着那本书来到学校,在课堂上风凌天觉得无聊便拿出那本书出来看,看着看着就睡着了,当他醒来时……
  • 家有妖妻

    家有妖妻

    冯依依决定嫁人的时候便把自己嫁出去了。内心自然欢喜喜。再看老公,人老实,帅帅的,多金的内心无比欢喜喜。所以睡梦中她开心地笑了。萧炎:老婆,你怎么了?依依:……被你吵醒的。萧炎:啊!对不起老婆,我错了,你消消气,我去跪健盘,你别生气。依依:恩,老公乖!萧炎,孤单很久,终于找到中意的老婆。内心窍喜喜。再看老婆,美,美,美,心也美。内心无比窍喜喜。所以做任何事都高兴得心甘情愿,除了时不时地让他不由自主的意乱情迷。然而,前有狼后有虎,个个都惦记萧炎,连个觉得睡不稳。午夜刚过萧炎:老婆,你怎么了?依依:……睡不着。萧炎:睡不着?我给你做按摩,好不好?依依:恩,老公乖!舒服!萧炎:老婆,还睡不着?依依:嗯。萧炎:那我只能用另外种按摩法。天渐渐亮依依语不成调:还……要……多……久……萧炎:再忍忍!
  • 书山问道:文化·文学·艺术阅读札记(谷臻小简·AI导读版)

    书山问道:文化·文学·艺术阅读札记(谷臻小简·AI导读版)

    本书为读者领略文化之真、文学之善、艺术之美,提供了一张“素描图”。作者把阅读比喻为书山之旅,时而扮演成地质工作者,探寻书山中的富矿;时而把自己假想为修行者,心无杂念地追问人文之道。