登陆注册
4568200000044

第44章 THE SONG OF THE LITTLE HUNTER(5)

Kadlu shrugged one shoulder a little, and crossed the hut for his short stabbing-harpoon. The big dog looked at him, howled again, and slunk away down the passage, while the other dogs drew aside right and left to give him ample room. When he was out on the snow he barked furiously, as though on the trail of a musk-ox, and, barking and leaping and frisking, passed out of sight. His trouble was not hydrophobia, but simple, plain madness. The cold and the hunger, and, above all, the dark, had turned his head; and when the terrible dog-sickness once shows itself in a team, it spreads like wild-fire. Next hunting-day another dog sickened, and was killed then and there by Kotuko as he bit and struggled among the traces. Then the black second dog, who had been the leader in the old days, suddenly gave tongue on an imaginary reindeer-track, and when they slipped him from the pitu he flew at the throat of an ice-cliff, and ran away as his leader had done, his harness on his back.

After that no one would take the dogs out again. They needed them for something else, and the dogs knew it; and though they were tied down and fed by hand, their eyes were full of despair and fear. To make things worse, the old women began to tell ghost-tales, and to say that they had met the spirits of the dead hunters lost that autumn, who prophesied all sorts of horrible things.

Kotuko grieved more for the loss of his dog than anything else;for though an Inuit eats enormously he also knows how to starve.

But the hunger, the darkness, the cold, and the exposure told on his strength, and he began to hear voices inside his head, and to see people who were not there, out of the tail of his eye.

One night--he had unbuckled himself after ten hours' waiting above a "blind" seal-hole, and was staggering back to the village faint and dizzy--he halted to lean his back against a boulder which happened to be supported like a rocking-stone on a single jutting point of ice. His weight disturbed the balance of the thing, it rolled over ponderously, and as Kotuko sprang aside to avoid it, slid after him, squeaking and hissing on the ice-slope.

That was enough for Kotuko. He had been brought up to believe that every rock and boulder had its owner (its inua), who was generally a one-eyed kind of a Woman-Thing called a tornaq, and that when a tornaq meant to help a man she rolled after him inside her stone house, and asked him whether he would take her for a guardian spirit. (In summer thaws the ice-propped rocks and boulders roll and slip all over the face of the land, so you can easily see how the idea of live stones arose.) Kotuko heard the blood beating in his ears as he had heard it all day, and he thought that was the tornaq of the stone speaking to him.

Before he reached home he was quite certain that he had held a long conversation with her, and as all his people believed that this was quite possible, no one contradicted him.

"She said to me, 'I jump down, I jump down from my place on the snow,'" cried Kotuko, with hollow eyes, leaning forward in the half-lighted hut. "She said, 'I will be a guide.' She said, 'I will guide you to the good seal-holes.' To-morrow I go out, and the tornaq will guide me."Then the angekok, the village sorcerer, came in, and Kotuko told him the tale a second time. It lost nothing in the telling.

"Follow the tornait [the spirits of the stones], and they will bring us food again," said the angekok.

Now the girl from the North had been lying near the lamp, eating very little and saying less for days past; but when Amoraq and Kadlu next morning packed and lashed a little hand-sleigh for Kotuko, and loaded it with his hunting-gear and as much blubber and frozen seal-meat as they could spare, she took the pulling-rope, and stepped out boldly at the boy's side.

"Your house is my house," she said, as the little bone-shod sleigh squeaked and bumped behind them in the awful Arctic night.

"My house is your house," said Kotuko; "but I think that we shall both go to Sedna together."Now Sedna is the Mistress of the Underworld, and the Inuit believe that every one who dies must spend a year in her horrible country before going to Quadliparmiut, the Happy Place, where it never freezes and the fat reindeer trot up when you call.

Through the village people were shouting: "The tornait have spoken to Kotuko. They will show him open ice. He will bring us the seal again!" Their voices were soon swallowed up by the cold, empty dark, and Kotuko and the girl shouldered close together as they strained on the pulling-rope or humoured the sleigh through the ice in the direction of the Polar Sea.

Kotuko insisted that the tornaq of the stone had told him to go north, and north they went under Tuktuqdjung the Reindeer--those stars that we call the Great Bear.

No European could have made five miles a day over the ice-rubbish and the sharp-edged drifts; but those two knew exactly the turn of the wrist that coaxes a sleigh round a hummock, the jerk that nearly lifts it out of an ice-crack, and the exact strength that goes to the few quiet strokes of the spear-head that make a path possible when everything looks hopeless.

同类推荐
  • 達海叢書·附錄

    達海叢書·附錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nature of the Judicial Process

    The Nature of the Judicial Process

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿育王传

    阿育王传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 土司灯仪

    土司灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赞法界颂

    赞法界颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巴克斯

    巴克斯

    诸神逝去的新大陆,人类建立新家园抵抗魔物。一个不起眼的冒险者战团,会发生什么样事情呢?
  • 迷雾四

    迷雾四

    故事发生在《迷雾三》结束后的数天。被CJE公司抓捕的李在朋友的帮助下逃离了实验室,并伪造了失踪的原因,希望重新回到正常的生活。但是,身体和心理上的重创,让这些经历磨难的年轻生命不断接受着更为严峻的考验。在那个酷暑和暴雨并存的夏天,他们究竟能否战胜心里的痛苦,重新找回生活的信心?
  • 亿万老公不好惹

    亿万老公不好惹

    他是身家千亿的顶级土豪,拥有令人目眩神迷的酒店王国,更是一个眼神就足以让人退避三舍的冰山大boss,没想到却因为一次处心积虑的阴谋,被个不知哪儿里冒出来的野丫头给算计了。
  • 脏地密码

    脏地密码

    启动人体养生密码。吸收中医养生精华,汲取智者养生之道。五脏六腑被昵称为人体的“五个福娃,六个灵童”,本书顺时温养五脏六腑,健康的身体就掌握在你我手中。全面解读五脏六腑的奥秘,深入挖掘藏在五脏六腑中的养生秘诀。
  • 重估俄苏文学(上)

    重估俄苏文学(上)

    《重估俄苏文学》一书通过对经典作品的细致解读,通过对作家思想状况和精神困境的深入分析,从苦难意识和自由精神等多个维度入手,全面而深入地研究了俄罗斯文学的伟大经验,考察了“苏联文学”对俄罗斯古典文学的改造和规训,分析了新的文学意识形态的基本矛盾和内在困境。本书既具有“史”的开阔视野,具有“思”的内在深度,同时,又出之以“诗”的表现方式,是一部具有历史意识和思想深度的厚重之作。它为中国现代文学的“发生”和当代文学的“形成”,提供了一个对照和反省的清晰镜像。
  • 双燕纷飞细雨中

    双燕纷飞细雨中

    一位是文弱书生,一位是剑客少女,身在江湖之中,往往身不由己,不若风雨中的轻燕。
  • 宇智波斑的末世之战

    宇智波斑的末世之战

    此小说已烂尾,剧情可不怎么好,今后会在好好想想。PS:写了新的,名字是宇智波斑的无限旅途,当然并不是原著斑,把性格写成一模一样确实难,我主要还是想写符合自己胃口的,当然战斗力不用了,爆炸,当然这本烂尾的小说里,有些人物会出现。
  • 我的诸天召唤

    我的诸天召唤

    想要功法?武技?修为?神兵利器?可以,用寿命来交换。
  • 绿如玦

    绿如玦

    假如我们彼此敞开心扉,生命的温度会有所不同,哪怕结局一样。
  • 符武玄途

    符武玄途

    高度发展的修真界,修士越来越多,修士生存竟然成了第一大问题,逃命竟然变得比修练更重要,这种状况直接改变了修真界的历史,从此简单轻便的灵符开始被修士视若珍宝。