登陆注册
4805000001180

第1180章

found an unpleasant duty awaiting me. Two months ago, I brought a woman here to cook, needing her while the Count is away; as soon as she arrived, I gave her a room and I went to Leipzig. On returning here, I

found three servants in the hands of surgeons and all three blame my cook for putting them in such a state. The Count's courier had already told me, at Leipzig, that she had crippled him. Yesterday the Count arrived and would do nothing but laugh, but I have sent her back and exhorted her to imitate the Magdalene. The amusing part is that she is old, ugly and ill-smelling."

In 1789, 1791 and 1792, Casanova received three letters from Maddalena Allegranti, the niece of J. B. Allegranti the innkeeper with whom Casanova lodged at Florence in 1771. "This young person, still a child, was so pretty, so gracious, with such spirit and such charms, that she incessantly distracted me. Sometimes she would come into my chamber to wish me good-morning . . . . Her appearance, her grace, the sound of her voice . . . were more than I could resist; and, fearing the seduction would excuse mine, I could find no other expedient than to take flight . . . . Some years later, Maddalena became a celebrated musician.

At this period of Casanova's life, we hear again of the hussy who so upset Casanova during his visit to London that he was actually on the point of committing suicide through sheer desperation. On the 20th September 1789, he wrote to the Princess Clari, sister of the Prince de Ligne: "I am struck by a woman at first sight, she completely ravishes me, and I am perhaps lost, for she may be a Charpillon."

There were, among the papers at Dux, two letters from Marianne Charpillon, and a manuscript outlining the story of Casanova's relations with her and her family, as detailed in the Memoirs: With the story in mind, the letters from this girl, "the mistress, now of one, now of another," are of interest:

"I know not, Monsieur, whether you forgot the engagement Saturday last;

as for me, I remember that you consented to give us the pleasure of having you at dinner to-day, Monday, the 12th of the month. I would greatly like to know whether your ill-humor has left you; this would please me. Farewell, in awaiting the honor of seeing you.

Marianne de Charpillon."

"Monsieur, "As I have a part in all which concerns you, I am greatly put out to know of the new illness which incommodes you; I hope that this will be so trifling that we will have the pleasure of seeing you well and at our house, to-day or to-morrow.

"And, in truth, the gift which you sent me is so pretty that I know not how to express to you the pleasure it has given me and how much I value it; and I cannot see why you must always provoke me by telling me that it is my fault that you are filled with bile, while I am as innocent as a new-born babe and would wish you so gentle and patient that your blood would become a true clarified syrup; this will come to you if you follow my advice. I am, Monsieur, Your very humble servant, [Marianne Charpillon]

Wednesday at six o'clock"

On the 8th April, 1790, Zaguri wrote in reference to vertigo of which Casanova complained: "Have you tried riding horseback? Do you not think that is an excellent preservative? I tried it this last summer and I

find myself very well"

In 1790, Casanova had a conversation with the Emperor Joseph II at Luxemburg, on the subject of purchased nobility, which he reports in the Memoirs.

This same year, attending the coronation of Leopold at Prague, Casanova met his grandson (and, probably, as he himself believed, his own son), the son of Leonilda, who was the daughter of Casanova and Donna Lucrezia, and who was married to the Marquis C . . . . In 1792, Leonilda wrote, inviting Casanova to "spend the remainder of my days with her."

In February 1791, Casanova wrote to Countess Lamberg: "I have in my capitularies more than four hundred sentences which pass for aphorisms and which include all the tricks which place one word for another. One can read in Livy that Hannibal overcame the Alps by means of vinegar. No elephant ever uttered such a stupidity. Livy? Not at all. Livy was not a beast; it is you who are, foolish instructor of credulous youth! Livy did not say aceto which means vinegar, but aceta which means axe"

In April 1791, Casanova wrote to Carlo Grimani at Venice, stating that he felt he had committed a great fault in publishing his libel, 'Ne amori ne donne', and very humbly begging his pardon. Also that his Memoirs would be composed of six volumes in octavo with a seventh supplementary volume containing codicils.

In June, Casanova composed for the theater of Princess Clari, at Teplitz, a piece entitled: 'Le Polemoscope ou la Calomnie demasquee par la presence d'esprit, tragicomedie en trois actes'. The manuscript was preserved at Dux, together with another form of the same, having the sub-

title of 'La Lorgnette Menteuse ou la Calomnie demasquee'. It may be assumed that the staging of this piece was an occasion of pleasant activity for Casanova.

In January 1792, during Count Waldstein's absence in London or Paris, Casanova was embroiled with M. Faulkircher, maitre d'hotel, over the unpleasant matter indicated in two of Casanova's letters to this functionary:

"Your rascally Vidierol . . . tore my portrait out of one of my books, scrawled my name on it, with the epithet which you taught him and then stuck it on the door of the privy ....

同类推荐
  • 东田遗稿

    东田遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九转灵砂大丹

    九转灵砂大丹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 媚幽阁文娱

    媚幽阁文娱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 槐叶冷淘

    槐叶冷淘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画家知希录

    画家知希录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 无敌作死系统

    无敌作死系统

    【爆笑爽文】不作死,就得死。韩小天穿越以后获得作死系统,从此踏上了一条装逼作死的不归路。公主明天出嫁?我必须抢亲!苍龙大陆第一美女?我必须调戏!龙族唯一的圣龙血脉幼龙?不好意思,为了活命,我只得打断它的腿。手持星辰剑,挑战各大仙门古派,击败无数天才强者,举世无双,震寰宇内!(群号:255060771)
  • 魂月传

    魂月传

    做了千年的桥,只为等心爱的那个她;做了一世的敌,却仍愿与她漫步云海天涯。
  • 魔法奇幻大陆

    魔法奇幻大陆

    奇幻的魔法大陆中,轻轻呢喃的是精灵的低语,还是魔兽的嘶吼,还是其它奇幻种族的叮铃歌唱?空中飘荡的,是亡者的耳语,还是生者的祈祷?仔细聆听,它像是慢慢飘来,仔细聆听,它又已远去,那是呢喃的歌声,那是飘荡的寻根者……
  • 睡不着、睡不好,都有救

    睡不着、睡不好,都有救

    健康的睡眠有助于人消除疲劳、恢复体力、防御疾病,还能促进发育、提高智力、延长寿命。然而,随着现代社会生活和工作节奏的加快,越来越多的人出现了睡眠质量下降乃至失眠的状况。睡眠影响着我们的学习、工作和生活,关乎我们的身体健康,因此我们必须予以重视。本书介绍了关于睡眠的基本知识,重点讲解了提高睡眠质量、防治失眠的有效方法,是为关注睡眠健康、饱受失眠困扰的人量身打造的一本睡眠宝典。翻开本书,充分了解睡眠,认识睡眠,掌握防治失眠的方法,相信无论你是睡不着、睡不好,都有救!
  • 七剑下江湖

    七剑下江湖

    空气中杀气凌厉,黑衣男子闪电拔剑,寒光、血溅、归鞘、人亡...有时候,杀人也可以很简单!——嚣寂寞!
  • 青春时节有萍萍

    青春时节有萍萍

    当年遇见那个女孩时,不知道我们会我一块走多久,只知道她叫萍萍,只记得那些年我们正青春。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 妙若风华

    妙若风华

    大家都是玩游戏的,为什么我就这么背?在大街上捡到的清心寡欲的师父,居然是个深藏不露的神秘大神?还一言不合就玩消失!放荡不羁的大神异人主动来勾搭,好不容易抱了大腿,大神相公居然劈腿!给我戴绿帽不说,狐狸精还污蔑我才是小三?还有那个方士,虽然你长得帅又有礼貌还牛逼轰轰但是你毕竟取过我的(小)命!即使游戏之路如此坎坷,但我是不会认输的!改头换面,变身大神重新归来你们这群小渣渣,都准备好承受我的怒火吧!
  • 闪婚贵妻

    闪婚贵妻

    慕家有女初长成,传言中还是个什么都不会草包,谁娶谁倒霉。结果慕语心阴差阳错成为了姐姐的替嫁新娘,新郎还是豪门中的贵族单身汉。大家都说,唐亦辰这下闪婚是彻底地赔了身份名誉又折兵。能屈能伸小女子和沉默寡言的豪门公子,偏偏相处有道,各种搞笑,温馨和粉红大戏连番上阵。慕语心渐渐地爱上唐亦辰,可是却在大胆告白时,遭受打击。“唐亦辰,我爱你!你爱我吗?”慕语心战战兢兢地站在唐亦辰面前,可是眼神却十分真挚。唐亦辰面对慕语心的告白无动于衷,也没有任何表示……当慕语心失踪时,唐亦辰才发现自己明白得太晚。“我把她弄丢了!”这一句换来却是他人一记铁拳。“唐亦辰,你不配拥有她!”
  • 演讲的艺术(经典励志文丛)

    演讲的艺术(经典励志文丛)

    拥有演讲口才的能力,是一个人成名、成功的快捷途径!本书使你的收入增加,学会怎样有效力的讲话,获得成为领导者的资格!本书不是一本教您如何发出悦耳之声,如何说出优美之句的手册,而是教你如何通过建立自信来提高自己的表达能力,如何通过有效的演讲扩大自己的影响力。让你步入幸福的生活。迈向成功的职业生涯。