登陆注册
4805000000345

第345章

I rang the bell; she shuddered.

"Do not be anxious, dearest."

And I shewed her the secret of the sham window.

"You will be able to tell your lover that no one saw you."

"He will appreciate your delicate attention, and that will prove to him that you are not a novice in the art of love. But it is evident that I am not the only one who enjoys with you the delights of this charming residence."

"You are wrong, believe me: you are the first woman I have seen here.

You are not, adorable creature, my first love, but you shall be the last."

"I shall be happy if you are faithful. My lover is constant, kind, gentle and amiable; yet my heart has ever been fancy-free with him."

"Then his own heart must be the same; for if his love was of the same nature as mine you would never have made me happy."

"He loves me as I love you; do you believe in my love for you?"

"Yes, I want to believe in it; but you would not allow me to...."

"Do not say any more; for I feel that I could forgive you in anything, provided you told me all. The joy I experience at this moment is caused more by the hope I have of gratifying your desires than by the idea that I am going to pass a delightful night with you.

It will be the first in my life."

"What! Have you never passed such a night with your lover?"

"Several; but friendship, compliance, and gratitude, perhaps, were then the only contributors to our pleasures; the most essential--

love--was never present. In spite of that, my lover is like you; his wit is lively, very much the same as yours, and, as far as his features are concerned, he is very handsome; yet it is not you. I

believe him more wealthy than you, although this casino almost convinces me that I am mistaken, but what does love care for riches?

Do not imagine that I consider you endowed with less merit than he, because you confess yourself incapable of his heroism in allowing me to enjoy another love. Quite the contrary; I know that you would not love me as you do, if you told me that you could be as indulgent as he is for one of my caprices."

"Will he be curious to hear the particulars of this night?"

"Most likely he will think that he will please me by asking what has taken place, and I will tell him everything, except such particulars as might humiliate him."

After the supper, which she found excellent, she made some punch, and she was a very good hand at it. But I felt my impatience growing stronger every moment, and I said, "Recollect that we have only seven hours before us, and that we should be very foolish to waste them in this room."

"You reason better than Socrates," she answered, "and your eloquence has convinced me. Come!"

She led me to the elegant dressing-room, and I offered her the fine night-cap which I had bought for her, asking her at the same time to dress her hair like a woman. She took it with great pleasure, and begged me to go and undress myself in the drawing-room, promising to call me as soon as she was in bed.

I had not long to wait: when pleasure is waiting for us, we all go quickly to work. I fell into her arms, intoxicated with love and happiness, and during seven hours I gave her the most positive proofs of my ardour and of the feelings I entertained for her. It is true that she taught me nothing new, materially speaking, but a great deal in sighs, in ecstasies, in enjoyments which can have their full development only in a sensitive soul in the sweetest of all moments.

I varied our pleasures in a thousand different ways, and I astonished her by making her feel that she was susceptible of greater enjoyment than she had any idea of. At last the fatal alarum was heard: we had to stop our amorous transports; but before she left my arms she raised her eyes towards heaven as if to thank her Divine Master for having given her the courage to declare her passion to me.

We dressed ourselves, and observing that I put the lace night-cap in her pocket she assured me that she would keep it all her life as a witness of the happiness which overwhelmed her. After drinking a cup of coffee we went out, and I left her at St. John and St. Paul's Square, promising to call on her the day after the morrow; I watched her until I saw her safe in her gondola, and I then went to bed. Ten hours of profound sleep restored me to my usual state of vigour.

同类推荐
  • 孟子注疏

    孟子注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说出生无边门陀罗尼仪轨

    佛说出生无边门陀罗尼仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说比丘听施经

    佛说比丘听施经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春官宗伯

    春官宗伯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Jungle Tales of Tarzan

    The Jungle Tales of Tarzan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枷锁

    枷锁

    安宁站在凸出建筑外的悬空阳台上,身旁的绿色植物因无人打理,在晚夏的季节里显出一派杂乱的茂盛。枝条横七竖八的,像是要奋力往某处伸,又似乎毫无目的地。安宁的情绪在阴沉的风中仍难平复。风不小,她脚下被踢倒的球形花盆被吹得滚到一边去了。安宁呼出一口气,试着转移注意力。眼前忽地掠过一只燕子,滑翔着往城市的深处飞去。阳台下方是步行街道,有嘈杂的人声传来。两侧的高楼则如拱顶一般,将天空逼成了一条曲折而灰暗的线。各式的飞行器在乌云上下穿梭,楼宇间像棋盘一样横亘着城区交通电梯,载着忙碌的人们驶向各自的目的地。人们忙着奋发,忙着挥霍,忙着庸碌。安宁想,这个时代,既先进开放,又愚昧落后。
  • 无限世界图书馆

    无限世界图书馆

    一名华夏二本大学生,晚上回家,突然掉进下水道。不知不觉,就落在了一片金灿灿的大门面前。大门下还有一个缩小版的门。突然,一名老者出现在他的面前。对他说。小伙子,有没有兴趣当我我叫他管理员。对你有好处哟。今后在各个世界的冒险。展开了。《无限世界图书馆。》与《龙珠之悟天崛起。》双双开黑了。
  • 花朵的故事

    花朵的故事

    美国著名作家路易莎·梅·奥尔科特著作,是作者十六岁写出的第一本书,专为女孩写的童话,描写了一个属于花朵和精灵的美妙世界,故事借鉴了《十日谈》与《乌托邦》等古典文化名篇的写作手法,清新雅丽的文笔,深受当时美国的文学前辈,如爱默生和梭罗等大师的赞赏。
  • 我的心上人是没见过面的未婚妻

    我的心上人是没见过面的未婚妻

    从小定下婚约,却互不相知。一见钟情,相爱相知,婚约却成为了我们的绊脚石,……
  • 支配者日记

    支配者日记

    核爆后的废土,飞机沦为废铁,无线技术失效,回到属于战列舰的大航海时代。经历过繁荣的旧时代,各种武器并存,超级战甲、蒸汽朋克,甚至是大刀长矛。劫后余生的人类远比邪灵复杂,神魔在强权面前也只能退隐,想拯救世界的不是傻子就是疯子。叶苏得到了一群bug的珊瑚虫,试图在废土种田攀科技?没错,他天真地想拯救世界。不过在此之前,他得先救自己。 (本书废土背景,元素很多,但整体风格偏奇幻,内核是战争权谋。不换地图,没有神灵,拒绝龙傲天。本书没有上帝视角,角色说的话请认真辨别,不代表作者的意思。)
  • 好日子

    好日子

    一个乡下人想要有出息,有三条路可走:一是当兵,二是读书,第三是做生意。李明亮最初选择读书,他在家里排行老三,上面有两个哥哥。两个哥哥都不肯费脑筋去读书,宁愿扑在田里下死力气。所以当李明亮说他想读书考大学时,他父母亲高兴得差点流泪,勒紧裤带省钱供他上学。他娘在灶台上炒菜倒油时,大拇指按住油壶的口子,让菜油像一条丝线般顺着她的拇指滴出一点点,随后迅速止住。全家人嚼着没油味的霉干菜,一点也不感觉到难过,相反还挺自豪。按照李明亮母亲的话说,我们家明亮读书考大学,将来要做官的,我们的好日子就要来了。李明亮第一次参加高考,分数差了五六十分。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不朽箴言:悟透一句,改变一生

    不朽箴言:悟透一句,改变一生

    从《道德经》、《庄子》、《吕氏春秋》等经典古籍为着手点,把不朽箴言和现实相结合,引出现实生活中人们需要学习的古人哲学智慧。人生就是这样,若想得到一样东西,必然要敢于放弃一些东西,所以需要舍得;大智若愚,懂得这点,才能成为这样的智者。诸如此类的例子让人从书香中感悟人生,耳目一新,放松心情。悟透一句,便可改变人生。
  • 牌皇的诞生

    牌皇的诞生

    万决一觉醒来后,发觉自己身处的已经不再是熟悉的地球,本以为是自己穿越了,没想到却是参加了一场由神明举办的游戏。什么?打牌就能变强?!8说了!这个打牌王我当定了!————————本文走的是卡牌游戏和召唤流相结合的风格,类似于游戏王加宝可梦,对这类题材感兴趣的朋友们欢迎阅读(°?°)?
  • 佣兵拽妃

    佣兵拽妃

    她出生便睁眼,将前来示威的皇后吓至疯癫;三岁开口说话,一语定下与大金太子的婚约;五岁进上书房,让三位太傅自认才疏学浅;八岁习武,诡异的招式让三品骠骑将军甘拜下风;十五岁领兵出征,平定西北、西南边境,让徒侉、西蒙两族甘心跟随;十六岁出嫁大金,大婚之夜-烧皇城,血洗金都,自毁容颜,凭空消失于平原大地之上;当现代冷血杀手遭遇古代狐狸王爷,是强强联手还是你死我活,她一身铁血,淡泊名利,只求避世隐居,却一步步站到权利的最巅峰;他狡猾多变,冰冷无情,一心统治天下,却甘心护着她行走于断崖山巅!凤星现世,绝世无双,且看这天下,究竟谁主沉浮!?【你以江山为媒,让我在天空自由翱翔,他日,我定还你一片明媚江山!】【特工系列之二,女主外冷内热,冷血冷情,男主腹黑、优雅、狐狸集于一身,此文男女主皆超级强悍!】