登陆注册
4805000000395

第395章

After walking up and down for half an hour, I came away, and thinking the whole house still a-bed I drew my key out to open the door, but what was my astonishment to find it useless, as the door was open, and what is more, the lock burst off. I ran upstairs, and found them all up, and my landlady uttering bitter lamentations.

"Messer-Grande," she told me, "has entered my house forcibly, accompanied by a band of sbirri. He turned everything upside down, on the pretext that he was in search of a portmanteau full of salt--a highly contraband article. He said he knew that a portmanteau had been landed there the evening before, which was quite true; but it belonged to Count S----, and only contained linen and clothes.

Messer-Grande, after inspecting it, went out without saying a word."

He had also paid my room a visit. She told me that she must have some reparation made her, and thinking she was in the right I

promised to speak to M. de Bragadin on the matter the same day.

Needing rest above all things, I lay down, but my nervous excitement, which I attributed to my heavy losses at play, made me rise after three or four hours, and I went to see M. de Bragadin, to whom I told the whole story begging him to press for some signal amends. I made a lively representation to him of all the grounds on which my landlady required proportionate amends to be made, since the laws guaranteed the peace of all law-abiding people.

I saw that the three friends were greatly saddened by what I said, and the wise old man, quietly but sadly, told me that I should have my answer after dinner.

De la Haye dined with us, but all through the meal, which was a melancholy one, he spoke not a word. His silence should have told me all, if I had not been under the influence of some malevolent genii who would not allow me to exercise my common sense: as to the sorrow of my three friends, I put that down to their friendship for me.

My connection with these worthy men had always been the talk of the town, and as all were agreed that it could not be explained on natural grounds, it was deemed to be the effect of some sorcery exercised by me. These three men were thoroughly religious and virtuous citizens; I was nothing if not irreligious, and Venice did not contain a greater libertine. Virtue, it was said, may have compassion on vice, but cannot become its friend.

After dinner M. de Bragadin took me into his closet with his two friends, from whom he had no secrets. He told me with wonderful calmness that instead of meditating vengeance on Messer-Grande I

should be thinking of putting myself in a place of safety.

"The portmanteau," said he, "was a mere pretext; it was you they wanted and thought to find. Since your good genius has made them miss you, look out for yourself; perhaps by to-morrow it may be too late. I have been a State Inquisitor for eight months, and I know the way in which the arrests ordered by the court are carried out.

同类推荐
  • Hero Tales From American History

    Hero Tales From American History

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中本起经

    中本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书大论

    尚书大论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五母子经

    五母子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽莲华部念诵法

    瑜伽莲华部念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The House of the Wolf

    The House of the Wolf

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逻各斯奇妙物语

    逻各斯奇妙物语

    我的名字叫狄卡,19岁。住在英国康桥大学一带,独身。我在康桥大学上学。每天都要学习到晚上8点才回家。我不抽烟,酒仅止于浅尝。每天要睡足8个小时。睡前,我一定喝一杯温牛奶,然后打开电脑玩到困倦。一觉到天亮,决不把疲劳和压力,留到第二天。医生都说我很正常。作为一个普通死宅学生的我,为什么会遇到这些事情啊!!PS:尝试写JOJO风结果被朋友吐槽说是二世事件簿的我不知道该如何介绍了
  • 圣杀修罗

    圣杀修罗

    一代天才冷凝川的陨落造就了天下第一杀神的称号,登临天下霸主之位!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 七情集

    七情集

    原中共中央政治局委员、国务院副总理回良玉同志退休后撰写的散文随笔选《七情集》,近日由国务院研究室中国言实出版社出版,面向全国公开发行。自2013年从工作岗位上退下来后,结合几十年的工作和生活经历,作者先后写成七篇散文,发表后在读者中产生强烈反响,获得广泛好评,一些部门、单位和地方还专门组织进行学习研讨。
  • 伪装街区

    伪装街区

    女主在学校自愿伪装成普通人只是为了减少干扰。男主在学校伪装成阳光男孩,只是想增进感情,达到目的。开始,街区的伪装与混战!
  • 带着系统重生龙珠

    带着系统重生龙珠

    重生龙珠世界成为孙悟空,还带着一个穿梭系统,看主角如何在各个世界搅乱风云。
  • 金晶论

    金晶论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。