登陆注册
4805000000401

第401章

This set me thinking how mistaken is the opinion which makes human intellect an absolute force; it is merely relative, and he who studies himself carefully will find only weakness. I perceived that though men rarely become mad, still such an event is well within the bounds of possibility, for our reasoning faculties are like powder, which, though it catches fire easily, will never catch fire at all without a spark. The book of the Spanish nun has all the properties necessary to make a man crack-brained; but for the poison to take effect he must be isolated, put under the Leads, and deprived of all other employments.

In November, 1767, as I was going from Pampeluna to Madrid, my coachman, Andrea Capello, stopped for us to dine in a town of Old Castille. So dismal and dreary a place did I find it that I asked its name. How I laughed when I was told that it was Agrada!

"Here, then," I said to myself, "did that saintly lunatic produce that masterpiece which but for M. Cavalli I should never have known."

An old priest, who had the highest possible opinion of me the moment I began to ask him about this truthful historian of the mother of Christ, shewed me the very place where she had written it, and assured me that the father, mother, sister, and in short all the kindred of the blessed biographer, had been great saints in their generation. He told me, and spoke truly, that the Spaniards had solicited her canonization at Rome, with that of the venerable Palafox. This "Mystical City," perhaps, gave Father Malagrida the idea of writing the life of St. Anne, written, also, at the dictation of the Holy Ghost, but the poor devil of a Jesuit had to suffer martyrdom for it--an additional reason for his canonization, if the horrible society ever comes to life again, and attains the universal power which is its secret aim.

At the end of eight or nine days I found myself moneyless. Lawrence asked me for some, but I had not got it.

"Where can I get some?"

"Nowhere."

What displeased this ignorant and gossiping fellow about me was my silence and my laconic manner of talking.

Next day he told me that the Tribunal had assigned me fifty sous per diem of which he would have to take charge, but that he would give me an account of his expenditure every month, and that he would spend the surplus on what I liked.

"Get me the Leyden Gazette twice a week."

"I can't do that, because it is not allowed by the authorities."

Sixty-five livres a month was more than I wanted, since I could not eat more than I did: the great heat and the want of proper nourishment had weakened me. It was in the dog-days; the strength of the sun's rays upon the lead of the roof made my cell like a stove, so that the streams of perspiration which rolled off my poor body as I sat quite naked on my sofa-chair wetted the floor to right and left of me.

I had been in this hell-on-earth for fifteen days without any secretion from the bowels. At the end of this almost incredible time nature re-asserted herself, and I thought my last hour was come. The haemorrhoidal veins were swollen to such an extent that the pressure on them gave me almost unbearable agony. To this fatal time I owe the inception of that sad infirmity of which I have never been able to completely cure myself. The recurrence of the same pains, though not so acute, remind me of the cause, and do not make my remembrance of it any the more agreeable. This disease got me compliments in Russia when I was there ten years later, and I found it in such esteem that I did not dare to complain. The same kind of thing happened to me at Constantinople, when I was complaining of a cold in the head in the presence of a Turk, who was thinking, I could see, that a dog of a Christian was not worthy of such a blessing.

The same day I sickened with a high fever and kept my bed. I said nothing to Lawrence about it, but the day after, on finding my dinner untouched, he asked me how I was.

"Very well."

"That can't be, sir, as you have eaten nothing. You are ill, and you will experience the generosity of the Tribunal who will provide you, without fee or charge, with a physician, surgeon, and all necessary medicines."

He went out, returning after three hours without guards, holding a candle in his hand, and followed by a grave-looking personage; this was the doctor. I was in the height of the fever, which had not left me for three days. He came up to me and began to ask me questions, but I told him that with my confessor and my doctor I would only speak apart. The doctor told Lawrence to leave the room, but on the refusal of that Argus to do so, he went away saying that I was dangerously ill, possibly unto death. For this I hoped, for my life as it had become was no longer my chiefest good. I was somewhat glad also to think that my pitiless persecutors might, on hearing of my condition, be forced to reflect on the cruelty of the treatment to which they had subjected me.

Four hours afterwards I heard the noise of bolts once more, and the doctor came in holding the candle himself. Lawrence remained outside. I had become so weak that I experienced a grateful restfulness. Kindly nature does not suffer a man seriously ill to feel weary. I was delighted to hear that my infamous turnkey was outside, for since his explanation of the iron collar I had looked an him with loathing.

In a quarter of an hour I had told the doctor all.

"If we want to get well," said he, "we must not be melancholy."

"Write me the prescription, and take it to the only apothecary who can make it up. M. Cavalli is the bad doctor who exhibited 'The Heart of Jesus,' and 'Tire Mystical City.'"

"Those two preparations are quite capable of having brought on the fever and the haemorrhoids. I will not forsake you"

After making me a large jug of lemonade, and telling the to drink frequently, he went away. I slept soundly, dreaming fantastic dreams.

同类推荐
热门推荐
  • 阎皇霸天道

    阎皇霸天道

    本源聚,阎皇现!人仙神界本源为王,十二本源凝聚为皇。混沌乃是最为神秘的力量,如果是混沌的精华呢?看少年如果获取本源,凝聚阎皇,傲视环宇!
  • 紫荆王妃

    紫荆王妃

    [穿越架空]那年,她被推进囚笼里,以一个俘虏的身份,走进那座命运纠葛之城。烟花地,温柔乡,那些年少单纯的时光,命运却辗转卷入一场惊天阴谋之中,就在她带着满身的伤于世绝望之时,却遇见了他```事隔七年后,当神秘的“银面七夜”如慧星般惊现于世时,昔日的人们纷纷猜测,这个“他”,到底是不是当初的那个“她”?似曾相识的感觉,为何是如此不同的一个人?由一个俘虏,到紫荆山恶人谷声名赫赫的银面七夜,再到战场上威震八方的紫荆王```她的人生,便是如此般破茧成蝶```然而妖孽霸道的他、美到令人哀伤的他、亦或是单纯认真的他```群雄并起的天下,究竟谁才是她最终的选择?```
  • 大学不一定青春

    大学不一定青春

    没有功利的青春岁月,一段且行且珍惜的回忆……
  • 结婚,为什么?

    结婚,为什么?

    这是一本描述婚姻的小说,从来没有一本书,能把结婚的过程写得如此平民和真实。世界上没有哪一对夫妻是完全契合的,也没有永不倦怠的爱情,只是停停歇歇过后,最初的梦想被打磨光滑后,悲观的人看到的是鹅卵石,乐观的人看到的却是宝石。姐长期奔放,已找不到矜持的方向。给个晾衣杆,你就是一活脱脱的潘金莲。这年头,连吻都没接过,简直是外星移民者,但我又想让他感觉到我不是吻技不好,于是憋了半天说,找不到人练习,生疏了。遇见王皓,我的人生变成了洗具,和王皓分手,我的人生又转成杯具,现在复合再分手,就成了餐具。我的人生是一个茶几,上面摆满了各种器具。
  • 文学理论:求索与反思

    文学理论:求索与反思

    本书是中国社科院学部委员专题文集之一种。本文集收入的绝大部分论文写于2004年至2010年之间,大体分为两辑,第一辑论文主要针对新世纪文学理论中出现的各种新的问题与争论,浮躁与颠覆,作出应有的回应;有鉴于当今人文科学中实用工具主义与功利主义的横行,就人文科学方法论问题、人文科学性质的核心问题行了初步探索与阐述。第二辑论文主要侧重于反思,过去六十年间,文学理论经历了曲折而巨大的变化,在复苏与建设中取得了重大成绩而有所创新,但在反思与评价方面则歧见纷呈。本辑论文本着历史主义的原则,在具体的历史语境中追寻各个时期出现的问题,进行理论清理与阐述,给以大体合理的定位与总结,以利文学理论的继往开来、创新与发展。
  • 当个业余插画师

    当个业余插画师

    在被各路键盘侠狂喷无数次依旧厚着脸皮去编辑部交稿的和枫木,毫不意外地被生源邻女编辑回绝,带着三连跪的战绩离开编辑楼时与和泉宗正偶遇后正式开始自己的同人生活……和枫木;“请尊重每一个人物角色,谢谢。”
  • 斗龙战士之默恋

    斗龙战士之默恋

    他叫东方末她叫蓝天画她叫百诺他叫洛小熠他叫凯风她叫沙曼他叫欧阳零她叫路子园他是世界的宠儿她是树林的公主她是光之公主他是火焰之子他是海的的宠儿她是一个沾满血的弃儿他是家族里骄傲她是家族里的耻辱「我不甘啊啊!」「为什么?要这么对我?」「洛小熠,我恨你!」「是不是无法挽回了?」「我们,不适合在一起」「不是说好一起面对的吗!?你这个逃兵!」「别让我想到你了,会难过,会痛啊!」「我累了…爱累了…」原创,不许抄袭战斗风加恋爱风
  • 余生执笔只画你

    余生执笔只画你

    【青春甜爱】n大美术系大佬何痕,孤傲清冷,一心向画,高岭之花……陈小兔:等等,他不该是情深不寿,羞涩脸红,没谈过恋爱不知道追人的……蠢学长吗?众人:???论人的两面性多可怕。-何痕:曾经不懂什么是爱,后来……何痕:余生执笔,最想画你。——青春系列,高甜之作。
  • The Malefactor

    The Malefactor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。