登陆注册
4805000000419

第419章

Lawrence himself had received no orders to search me, and this circumstance might have stood him in good stead if I had succeeded in escaping, as all prisoners handed over to him by the captain of the guard were supposed to have been searched already. On the other hand, Messer-Grande might have said that, having seen me get out of my bed, he was sure that I had no weapons about me, and thus both of them would have got out of trouble. The monk ended by begging me to send him my knife by Nicolas, on whom I might rely.

The monk's thoughtlessness seemed to me almost incredible. I wrote and told him that I was not at all inclined to put my trust in Nicolas, and that my secret was one not to be imparted in writing.

However, I was amused by his letters. In one of them he told me why Count Asquin was kept under the Leads, in spite of his helplessness, for he was enormously fat, and as he had a broken leg which had been badly set he could hardly put one foot before another. It seems that the count, not being a very wealthy man, followed the profession of a barrister at Udine, and in that capacity defended the country-folk against the nobility, who wished to deprive the peasants of their vote in the assembly of the province. The claims of the farmers disturbed the public peace, and by way of bringing them to reason the nobles had recourse to the State Inquisitors, who ordered the count-

barrister to abandon his clients. The count replied that the municipal law authorized him to defend the constitution, and would not give in; whereon the Inquisitors arrested him, law or no law, and for the last five years he had breathed the invigorating air of The Leads. Like myself he had fifty sous a day, but he could do what he liked with the money. The monk, who was always penniless, told me a good deal to the disadvantage of the count, whom he represented as very miserly. He informed me that in the cell on the other side of the hall there were two gentlemen of the "Seven Townships," who were likewise imprisoned for disobedience, but one of them had become mad, and was in chains; in another cell, he said, there were two lawyers.

My suspicions quieted, I reasoned as follows:

I wish to regain my liberty at all hazards. My pike is an admirable instrument, but I can make no use of it as my cell is sounded all over (except the ceiling) every day. If I would escape, it is by the ceiling, therefore, that way I must go, but to do that I must make a hole through it, and that I cannot do from my side, for it would not be the work of a day. I must have someone to help me; and not having much choice I had to pick out the monk. He was thirty-eight, and though not rich in common sense I judged that the love of liberty--

the first need of man--would give him sufficient courage to carry out any orders I might give. I must begin by telling him my plan in its entirety, and then I shall have to find a way to give him the bar. I

had, then, two difficult problems before me.

My first step was to ask him if he wished to be free, and if he were disposed to hazard all in attempting his escape in my company. He replied that his mate and he would do anything to break their chains, but, added he, "it is of no use to break one's head against a stone wall." He filled four pages with the impossibilities which presented themselves to his feeble intellect, for the fellow saw no chance of success on any quarter. I replied that I did not trouble myself with general difficulties, and that in forming my plan I had only thought of special difficulties, which I would find means to overcome, and I

finished by giving him my word of honour to set him free, if he would promise to carry out exactly whatever orders I might give.

He gave me his promise to do so. I told him that I had a pike twenty inches long, and with this tool he must pierce the ceiling of his cell next the wall which separated us, and he would then be above my head; his next step would be to make a hole in the ceiling of my cell and aid me to escape by it. "Here your task will end and mine will begin, and I will undertake to set both you and Count Asquin at liberty."

He answered that when I had got out of my cell I should be still in prison, and our position would be the same as now, as we should only be in the garrets which were secured by three strong doors.

"I know that, reverend father," I replied, "but we are not going to escape by the doors. My plan is complete, and I will guarantee its success. All I ask of you is to carry out my directions, and to make no difficulties. Do you busy yourself to find out some way of getting my bar without the knowledge of the gaoler. In the meanwhile, make him get you about forty pictures of saints, large enough to cover all the walls of your cell. Lawrence will suspect nothing, and they will do to conceal the opening you are to make in the ceiling. To do this will be the work of some days, and of mornings Lawrence will not see what you have done the day before, as you will have covered it up with one of the pictures. If you ask me why I do not undertake the work myself, I can only say that the gaoler suspects me, and the objection will doubtless seem to you a weighty one."

Although I had told him to think of a plan to get hold of the pike, I

thought of nothing else myself, and had a happy thought which I

hastened to put into execution. I told Lawrence to buy me a folio Bible, which had been published recently; it was the Vulgate with the Septuagint. I hoped to be able to put the pike in the back of the binding of this large volume, and thus to convey it to the monk, but when I saw the book I found the tool to be two inches longer.

My correspondent had written to tell me that his cell was covered with pictures, and I had communicated him my idea about the Bible and the difficulty presented by its want of length. Happy at being able to display his genius, he rallied me on the poverty of my imagination, telling me that I had only to send him the pike wrapped up in my fox-skin cloak.

同类推荐
  • 五色石

    五色石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莅政摘要

    莅政摘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方确指

    西方确指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说智光灭一切业障陀罗尼经

    佛说智光灭一切业障陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    菩萨投身饲饿虎起塔因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 送钦差大臣侯官林公序

    送钦差大臣侯官林公序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Political Economy

    Political Economy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麑镜三生昼之烈日炎炎照无眠

    麑镜三生昼之烈日炎炎照无眠

    佛界,幽冥,座前。我静静地漂浮在虚空中,视线从黑幕一直延伸至无穷无迹的尽头。无色无相,不净不垢。“你想获得什么”。“他!我想要的仅仅一个他而已”。“情不知所起,一往而深,生者可以死,死可以生。生而不可与死,死而不可复生者,皆非情之至也。”
  • 数码诸天

    数码诸天

    开局一个蛋,这里无奇不有,听说龙血泡脚滋味贼好,亚古兽给我点血呗,这本书讲述的一个开局一个“数码蛋”的少年成就永恒的奇幻旅程。书名数码诸天又名数码领主。
  • 那些回不去的年少时光(套装全2册)

    那些回不去的年少时光(套装全2册)

    桐华经典青春怀旧小说、全文修正;全二册完美收藏。总有些时光,要在过去后,才发现它已深深刻在记忆中。20世纪的最后十年,一代人最独一无二的成长记忆,小虎队、上海滩、四大天王,每当提到这些我们都无限感慨,还有那些尘封在日记里的面孔与心事……正因为短暂,青春的散场才会显得如此弥足珍贵,重要的是,我们曾经拥有那疼痛而又快乐的青春。拿起这本书,那些属于年少的记忆瞬间扑面而来,彼时的少年已经长大,属于青春的飞扬和放肆也逐渐离我们而去,胸腔里是一颗已经斑驳的心。心中,却流淌着跨越了时光的温暖,永不消逝。
  • 犹太商道:世界上最伟大的创业思想

    犹太商道:世界上最伟大的创业思想

    本书是继第一本《塔木德--犹太商人的创业圣经》热销后,我们又推出的一本犹太商道创业励志重点图书。本书图文并茂、穿插经典的犹太创业故事,给每一个渴望财富与成功的有志青年以重大启发。这个世界上没有人生来就是百万富翁,但是人人可以成为百万富翁,只要你学会犹太人的经商之道。书中汇集了洛克菲勒、摩根、哈默、罗斯柴尔德、索罗斯等犹太巨擘的财富理念,给每一个追求财富的普通人以具大的激励与启迪。
  • 吕回要建土堡

    吕回要建土堡

    有一天,她的小摊子前站着一乞丐,见了刘久妹就问,吕回的土堡呢,他的土堡建起来没有?刘久妹说,“吕回死了,被烧死在古堡里。”乞丐却说,“吕回会死吗,古堡里不是有一口井,他不会跳到古井去。”刘久妹哑然,身体又不舒服起来。后来,乞丐就像吕回一样,靠在古堡的门道上,让暖暖的阳光沐着,倒也自在舒适。刘久妹见乞丐久了,觉得挺眼熟的,好像他就是广积娘的先生。那年,他带走小西红柿时,刘久妹认得。刘久妹再见到乞丐时,倒也不陌生了,好像他就是吕回。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 介存斋论词杂著

    介存斋论词杂著

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。