登陆注册
4805000000470

第470章

We spent in vain four hours in looking for the superintendent in ten or twelve houses. I spoke to the masters of all of them, exaggerating considerably the injury that had been done to me. I was listened to, condoled with, and comforted with the remark that he would certainly be obliged to return to his house at night, and then he could not help hearing what I had to say. That would not suit me, so I continued the chase.

At one o'clock the attorney took me to an old lady, who was thought a great deal of in the town. She was dining all by herself. After giving great attention to my story, she said that she did not think she could be doing wrong in telling a stranger the whereabouts of an individual who, in virtue of his office, ought never to be inaccessible.

"And so, sir, I may reveal to you what after all is no secret. My daughter told me yesterday evening that she was going to dine at Madame N----'s, and that the superintendent was to be there. Do you go after him now, and you will find him at table in the best society in Amiens, but," said she, with a smile, "I advise you not to give your name at the door. The numerous servants will shew you the way without asking for your name. You can then speak to him whether he likes it or not, and though you don't know him he will hear all you say. I am sorry that I cannot be present at so fine a situation."

I gratefully took leave of the worthy lady, and I set off in all haste to the house I had been told of, the attorney, who was almost tired out, accompanying me. Without the least difficulty he and I

slipped in between the crowds of servants till we got to a hall where there were more than twenty people sitting down to a rich and delicate repast.

"Ladies and gentlemen, you will excuse my troubling your quiet on this festive occasion with a tale of terror."

At these words, uttered in the voice of Jupiter Tonans, everybody rose. The surprise of the high-born company of knights and ladies at my apparition can easily be imagined.

"Since seven o'clock this morning I have been searching from door to door and from street to street for his honour the superintendent, whom I have at last been fortunate enough to find here, for I know perfectly well that he is present, and that if he have ears he hears me now. I am come to request him to order his scoundrelly myrmidons who have seized my carriage to give it up, so that I may continue my journey. If the laws bid me pay twelve hundred francs for seven ounces of snuff for my own private use, I renounce those laws and declare that I will not pay a farthing. I shall stay here and send a messenger to my ambassador, who will complain that the 'jus gentium'

has been violated in the Ile-de-France in my person, and I will have reparation. Louis XV. is great enough to refuse to become an accomplice in this strange onslaught. And if that satisfaction which is my lawful right is not granted me, I will make the thing an affair of state, and my Republic will not revenge itself by assaulting Frenchmen for a few pinches of snuff, but will expel them all root and branch. If you want to know whom I am, read this."

Foaming with rage, I threw my passport on the table.

A man picked it up and read it, and I knew him to be the superintendent. While my papers were being handed round I saw expressed on every face surprise and indignation, but the superintendent replied haughtily that he was at Amiens to administer justice, and that I could not leave the town unless I paid the fine or gave surety.

"If you are here to do justice, you will look upon my passport as a positive command to speed me on my way, and I bid you yourself be my surety if you are a gentleman."

"Does high birth go bail for breaches of the law in your country?"

"In my country men of high birth do not condescend to take dishonourable employments."

"No service under the king can be dishonourable."

"The hangman would say the same thing."

"Take care what you say."

"Take care what you do. Know, sir, that I am a free man who has been grievously outraged, and know, too, that I fear no one. Throw me out of the window, if you dare."

"Sir," said a lady to me in the voice of the mistress of the house, "in my house there is no throwing out of windows."

"Madam, an angry man makes use of terms which his better reason disowns. I am wronged by a most cruel act of injustice, and I humbly crave your pardon for having offended you. Please to reflect that for the first time in my life I have been oppressed and insulted, and that in a kingdom where I thought myself safe from all but highway robbers. For them I have my pistols, and for the worthy superintendents I have a passport, but I find the latter useless.

同类推荐
热门推荐
  • 空洞少年

    空洞少年

    【耽?美】邂逅相遇,你在哪里?我曾经相遇的你,你会在哪里?记得我说的吗?我会在在这里等你。青春不枉疯狂过,至少遇见改变我一生的人。
  • 告诉学生聪慧机敏的机智故事(让学生受益一生的故事)

    告诉学生聪慧机敏的机智故事(让学生受益一生的故事)

    从古到今,由中而外,流传着许多令人频频赞叹、拍案叫绝的机智故事。这些机智故事里的主人公们,或面对刁难机智反击,或面对困境沉稳渡过,或面对尴尬巧妙应对,或面对困难勇敢解决……总之,它们都有一个共同的特点,就是主人公机敏灵活、随机应变,以机智的方式解决突发事件。这些故事不但丰富了我们的视野,更让我们从中学到了智慧。看到这些充满睿智的故事,我们总是会会心一笑,或是由衷佩服主人公的聪明机智,我们还会反问自己:我也能拥有过人的智慧吗?
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 小女子能文能武

    小女子能文能武

    小女能文能武,可咸可甜从一个刁钻任性冲动鲁莽的惹事精华丽丽的转身成为运筹帷幄的百变女郎!她与他爱恨纠葛,缠绵悱恻,你进一尺,我退一丈,你退我攻,我退你守,得不到的永远是你的念念不忘……
  • 我的姐姐是我的轮回者

    我的姐姐是我的轮回者

    被大道系统选中,洛桐建立主神空间。一次轮回开启后却意外地发现轮回者中多了一道熟悉的身影。“弟弟,这两天我有事要出去一下,你乖乖一个人在家哦!” 洛桐陷入了沉思。 “怎么整,我是该放水呢,还是放水呢?”无女主、不圣母还有些黑暗。书友群:913024582
  • 天赐一品

    天赐一品

    卫瑶卿一睁眼,就从张家的掌上明珠变成了一位因为未婚夫太过出色而被嫌弃的平凡少女……放个书友群号:215715120,欢迎大家进群玩耍
  • The Vicar of Wakefield

    The Vicar of Wakefield

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叶罗丽精灵梦之水陌灵络

    叶罗丽精灵梦之水陌灵络

    我本是仙境的公主,火领主的妹妹,水火同体,却因一场阴谋被封印人间,抹去记忆,当再次苏醒,我要怎么选择?
  • 亿万星空我等你

    亿万星空我等你

    他是她这辈子最强大的敌人,然而却在葵树下一见钟情。“没有人能动我的她,一根寒毛也不行,否则,只有用鲜血来偿还!”“没有他的天,心就是冰冷静止的,任何人想要伤害他,都得从我的尸体上踏过去!”一句承诺,千山万水,亿万星空,我等你!
  • 傍晚的尖叫(中国好小说)

    傍晚的尖叫(中国好小说)

    这是一篇充满大女子意味的小说,是女人的戏。小小,到上海打拼的职场女性,单亲妈妈,不是通常理解的离异,而是从一开始就打算独自抚养小孩。良芝姐,小小的远房表嫂,退休后不愿在家呆着,到上海来找事做,当保姆,也算一种“世界那么大,我想去看看”的潮人。杨阿姨,小小家的小时工,应该是上海本地人。上海本地人会当保姆吗?良芝姐的儿媳,没有在文中正式亮相,但在良芝姐与儿子的较量中,充当了幕后。各是各的来路,各是各的矛盾,有分歧有交织,有磨合有碰撞,每一个立面均为光彩,合成整体以后,错综部分带有侦探小说的迷人。