登陆注册
4805000000061

第61章

The plan of the two worthy gentlemen was absurd, for at the age of seventeen, and with a nature like mine, the idea of placing me in a seminary ought never to have been entertained, but ever a faithful disciple of Socrates, feeling no unconquerable reluctance, and the plan, on the contrary, appearing to me rather a good joke, I not only gave a ready consent, but I even longed to enter the seminary. I

told M. Grimani I was prepared to accept anything, provided Razetta had nothing to do with it. He gave me his promise, but he did not keep it when I left the seminary. I have never been able to decide whether this Grimani was kind because he was a fool, or whether his stupidity was the result of his kindness, but all his brothers were the same. The worst trick that Dame Fortune can play upon an intelligent young man is to place him under the dependence of a fool.

A few days afterwards, having been dressed as a pupil of a clerical seminary by the care of the abbe, I was taken to Saint-Cyprian de Muran and introduced to the rector.

The patriarchal church of Saint-Cyprian is served by an order of the monks, founded by the blessed Jerome Miani, a nobleman of Venice.

The rector received me with tender affection and great kindness. But in his address (which was full of unction) I thought I could perceive a suspicion on his part that my being sent to the seminary was a punishment, or at least a way to put a stop to an irregular life, and, feeling hurt in my dignity, I told him at once, "Reverend father, I do not think that any one has the right of punishing me."

"No, no, my son," he answered, "I only meant that you would be very happy with us."

We were then shewn three halls, in which we found at least one hundred and fifty seminarists, ten or twelve schoolrooms, the refectory, the dormitory, the gardens for play hours, and every pain was taken to make me imagine life in such a place the happiest that could fall to the lot of a young man, and to make me suppose that I

would even regret the arrival of the bishop. Yet they all tried to cheer me up by saying that I would only remain there five or six months. Their eloquence amused me greatly.

I entered the seminary at the beginning of March, and prepared myself for my new life by passing the night between my two young friends, Nanette and Marton, who bathed their pillows with tears; they could not understand, and this was likewise the feeling of their aunt and of the good M. Rosa, how a young man like myself could shew such obedience.

The day before going to the seminary, I had taken care to entrust all my papers to Madame Manzoni. They made a large parcel, and I left it in her hands for fifteen years. The worthy old lady is still alive, and with her ninety years she enjoys good health and a cheerful temper. She received me with a smile, and told me that I would not remain one month in the seminary.

"I beg your pardon, madam, but I am very glad to go there, and intend to remain until the arrival of the bishop."

"You do not know your own nature, and you do not know your bishop, with whom you will not remain very long either."

The abbe accompanied me to the seminary in a gondola, but at Saint-

Michel he had to stop in consequence of a violent attack of vomiting which seized me suddenly; the apothecary cured me with some mint-

water.

I was indebted for this attack to the too frequent sacrifices which I

had been offering on the altar of love. Any lover who knows what his feelings were when he found himself with the woman he adored and with the fear that it was for the last time, will easily imagine my feelings during the last hours that I expected ever to spend with my two charming mistresses. I could not be induced to let the last offering be the last, and I went on offering until there was no more incense left.

The priest committed me to the care of the rector, and my luggage was carried to the dormitory, where I went myself to deposit my cloak and my hat. I was not placed amongst the adults, because, notwithstanding my size, I was not old enough. Besides, I would not shave myself, through vanity, because I thought that the down on my face left no doubt of my youth. It was ridiculous, of course; but when does man cease to be so? We get rid of our vices more easily than of our follies. Tyranny has not had sufficient power over me to compel me to shave myself; it is only in that respect that I have found tyranny to be tolerant.

"To which school do you wish to belong?" asked the rector.

"To the dogmatic, reverend father; I wish to study the history of the Church."

"I will introduce you to the father examiner."

"I am doctor in divinity, most reverend father, and do not want to be examined."

"It is necessary, my dear son; come with me."

This necessity appeared to me an insult, and I felt very angry; but a spirit of revenge quickly whispered to me the best way to mystify them, and the idea made me very joyful. I answered so badly all the questions propounded in Latin by the examiner, I made so many solecisms, that he felt it his duty to send me to an inferior class of grammar, in which, to my great delight, I found myself the companion of some twenty young urchins of about ten years, who, hearing that I was doctor in divinity, kept on saying: 'Accipiamus pecuniam, et mittamus asinum in patriam suam'.

Our play hours afforded me great amusement; my companions of the dormitory, who were all in the class of philosophy at least, looked down upon me with great contempt, and when they spoke of their own sublime discourses, they laughed if I appeared to be listening attentively to their discussions which, as they thought, must have been perfect enigmas to me. I did not intend to betray myself, but an accident, which I could not avoid, forced me to throw off the mask.

Father Barbarigo, belonging to the Convent of the Salutation at Venice, whose pupil I had been in physics, came to pay a visit to the rector, and seeing me as we were coming from mass paid me his friendly compliments. His first question was to enquire what science I was studying, and he thought I was joking when I answered that I

同类推荐
  • 间书

    间书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丛林校定清规总要

    丛林校定清规总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾采访册

    台湾采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨行五十缘身经

    菩萨行五十缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑箱:日本之耻

    黑箱:日本之耻

    2019年12月18日,“日本之耻”性侵案历时四年胜诉。性侵的案发现场,隔绝的私密空间,被称为“黑箱”,而揭开这个“黑箱”时,暴露出来的则是调查机构与司法体系中的更为巨大的“黑箱”。2015年4月3日,日本女记者伊藤诗织就工作签证问题与当时TBS电视台华盛顿分局长、首相晋三传记作者山口敬之相约进餐会谈,却遭对方性侵。之后的一年,面对媒体、社会、司法的重重壁垒,她以无比坚韧的勇气与毅力,不断诉诸法律……这是日本历史上女性首次公开具名指控职场性侵害,这是一次对社会、司法、媒体的激烈审问,是给所有女性的勇气与鼓舞:为何司法系统无法制裁伤害女性的人?作为弱势群体的女性,在社会不公、大众冷漠、舆论暴力兴盛的今天,我们应当如何生存、如何自救?2017年10月,伊藤诗织根据亲身经历写就的纪实作品《黑箱》面世。2018年,BBC将她的遭遇拍成纪录片《日本之耻》,在全世界引发强烈反响。前后历时四年,2019年12月18日,伊藤诗织诉山口敬之性侵案终于在民事诉讼法庭上得到了日本司法系统的支持,伊藤胜诉。
  • 闪婚总裁深度爱

    闪婚总裁深度爱

    被青梅竹马的丈夫跟最要好的闺蜜联合算计,要她净身出户不成,竟想要她的命。“你肚子里的孩子是我的,生下来,我帮你报仇。”一句话,让她改名换姓,已死之人变成了总裁的未婚妻。她说:“我们是各取所需,互不相欠!”“是吗?那就想办法欠点儿什么好了。”
  • 王朝长夜

    王朝长夜

    命运从一开始就给穆箜判了死刑,她背负着仇恨,摒弃一切底线咬牙前行,只为了走上最高的那个王座,让那些伤害过自己的人都后悔!
  • 刘铭传抚台前后档案

    刘铭传抚台前后档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇后大人,您在上

    皇后大人,您在上

    他要找一个皇后,一个可以震得住朝堂,经得起诱惑,管得了后宫,忍得了母后,让所有人满意的女人,她可以没有倾国倾城的容颜,但是一定要由容人之量,还有极强的适应能力。在这复杂深沉的后宫中,一定要能够学会活得长久。他以为,他找不到,可是却在某一天与之相遇。最终——皇后大人在上,朕在下。————————————————某王爷——“我以为你找来只是个皇后,没想到却爬到了众人头上,连心都不知不觉与之靠拢,皇兄你许她任意妄为,整个江山,我能许她的是放弃所坚持的,所执拗的一切,无论你是否相信,也无论你是否放过……。”某无赖男子——“一直以来,我都喜欢陪在你的身边,你做男人我便做女人,你做地痞我便跟着做流氓,你做嫖客,我便坠落风尘投你所好,你要报仇,我就是你手中的那把剑,帮助你斩断一切障碍,不需要顾及我,因为对我而言你才是生命的全部,可是你现在要做那人的皇后,好吧,我是你的侍女,谁也不要想把我赶走,死了……我也是你的人。”某神医——“不要将那再世神医的名号放在我的头上,我并不若你想得那样。我救人是为了她,我杀人也是为了她,说白了,我只是她一个人的医者,因为这里有她,我才会来。看着她幸福与不幸,不会去插手,但是只要她的一句话,我便会带她离开。”————————————————“皇上,三王爷又来了,遇到皇后逃走了……”“皇上,凤鸣使节来挑衅,被打回去了!”“皇上,太后教训皇后,被气得下不了床。”“皇上,四王爷强抢民女被皇后吊在了城门上。”“皇上……”“嘘……这些与朕何干?朕和皇后分工明确,她主外朕主内,朕只管后宫。”“你很开心?很自在?你是皇帝还是我是皇帝?后宫不给我管,他妈的让我管朝政!你有点出息好吗?”“没办法,能者多劳啊,扬长避短嘛!再说,人家……咳……”“靠,又吐血,你丫的林妹妹啊!”“林妹妹?”“风尘女子!”“……”—————————————————————浴血中,她满身的鲜红,身上有着狰狞的伤口,“何苦来着,你在这里拼死拼活,他在后方高枕无忧,他的江山何需要你来维护?!”“他有着后宫佳丽三千,你不过是其中的一位!”“随了朕,朕许你这天下,许你这锦绣山河?!许你这后宫无妃!”“笑话了,江山与我何干,那个死皇帝又与我何干?”“我维护的是我的家人,我的朋友,还有我的男人!”“那,你的父母呢?你的仇恨呢?”
  • 听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告

    听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告

    乔布斯,这位亲手打造苹果帝国的男人,创造了IT历史上最辉煌的商业奇迹。今天的苹果公司在全世界已放射出夺目的光彩。也许乔布斯是不可复制的,我们也无需去复制别人。因为在《听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告》中,乔布斯已经告诉大家收获成功的秘籍——听从自己内心的声音。《听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告》将乔布斯跌宕起伏的人生经历精彩地呈现给读者,用最生动的案例和最简单的道理给予读者诸多人生启示。通过阅读《听从自己内心的声音:乔布斯的人生忠告》,你会认识到,你和乔布斯之间唯一的差距在于专注和付出。所有专注于自己喜欢的事业并努力付出的人都可以收获了不起的成功。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 世界最具故事性的中篇小说(1)

    世界最具故事性的中篇小说(1)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 明伦汇编人事典五岁部

    明伦汇编人事典五岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修真医圣在都市

    修真医圣在都市

    俗世修行,红尘磨砺,大道至简,不破不立!赵一凡,入世修炼,体验人间百态。