登陆注册
4805000000625

第625章

I concluded that to save her would be an action pleasing to God, since God alone could have made her so like my beloved, and God had willed that I should win a good deal of money, and had made me find the Zeroli, who would serve as a shield to my actions and baffle the curiosity of spies. The philosophers and the mystics may perhaps laugh at me, but what do I care? I have always delighted in referring all the actions of my life to God, and yet people have charged me with Atheism!

Next morning I did not forget the Zeroli, and I went to her room at eight and found her asleep. Her maid begged me to go in quietly for fear of awakening her, and then left me and shut the door. I knew my part, for I remembered how, twenty years before, a Venetian lady, whose sleep I had foolishly respected, had laughed at me and sent me about my business. I therefore knew what to do; and having gently uncovered her, I gave myself up to those delicate preliminary delights which sweeten the final pleasure. The Zeroli wisely continued to sleep; but at last, conquered by passion, she seconded my caresses with greater ardour than my own, and she was obliged to laugh at her stratagem. She told me that her husband had gone to Geneva to buy a repeating watch, and that he would not return till next day, and that she could spend the night with me.

"Why the night, dearest, while we have the day before us? The night is for slumber, and in the day one enjoys double bliss, since the light allows all the senses to be satisfied at once. If you do not expect anybody, I will pass the whole morning with you."

"Very good; nobody will interrupt us."

I was soon in her arms, and for four hours we gave ourselves up to every kind of pleasure, cheating each other the better to succeed, and laughing with delight each time we convinced each other of our love. After the last assault she asked me, in return for her kindness, to spend three more days at Aix.

"I promise you," I said, "to stay here as long as you continue giving me such marks of your love as you have given me this morning."

"Let us get up, then, and go to dinner."

"In company, dearest? Look at your eyes."

"All the better. People will guess what has happened, and the two countesses will burst with envy. I want everybody to know that it is for me alone that you are remaining at Aix."

"I am not worth the trouble, my angel, but so be it; I will gladly oblige you, even though I lose all my money in the next three days."

"I should be in despair if you lost; but if you abstain from punting you will not lose, though you may let yourself be robbed."

"You may be sure that I know what I am about, and that I shall only allow ladies to rob me. You have had some money out of me yourself."

"Yes, but not nearly so much as the countesses, and I am sorry you allowed them to impose on you, as they no doubt put it down to your being in love with them."

"They are quite wrong, poor dears, for neither would have kept me here a day."

"I am delighted to hear it. But let me tell you what the Marquis of St. Maurice was saying about you yesterday."

"Say on. I hope he did not allow himself any offensive remarks."

"No; he only said that you should never have offered the Englishman to be off at eight cards, as you had as much chance as he, and if he had won he might have thought that you knew the card was there."

"Very good, but tell the marquis that a gentleman is incapable of such a thought, and besides I knew the character of the young nobleman, and I was almost sure he would not accept my offer."

When we appeared in the dining-room we were received with applause.

The fair Zeroli had the air of regarding me as her property, and I

affected an extremely modest manner. No one dared to ask me to make a bank after dinner; the purses were too empty, and they contented themselves with trente-quarante, which lasted the whole day, and which cost me a score of louis.

I stole away as usual towards evening, and after having ordered Le Duc not to leave my room for a moment during my stay at Aix, I went towards the cottage where the unfortunate nun was no doubt expecting me anxiously. Soon, in spite of the darkness, I thought I made out somebody following me. I stopped short, and some persons passed me.

In two or three minutes I went on again, and I saw the same people, whom I could not have caught up if they had not slackened their pace.

It might all be accidental, but I wanted to be sure about it. I left the road without losing my reckoning, feeling quite sure of finding my way when I ceased to be followed; but I soon felt sure that my steps were dogged, as I saw the same shadowy figures at a little distance off. I doubled my speed, hid behind a tree, and as soon as I saw the spies fired a pistol in the air. I looked round shortly after, saw no one, and went on my way.

I went upstairs and found the nun in bed, with two candles on the table.

"Are you ill?"

"I was ill for a time, but praised be God! I am now quite well, having given birth to a fine boy at two o'clock this morning."

"Where is the child?"

"Alas! I did but kiss him once, and my good hostess carried him away I know not where. The Holy Virgin heard my prayers, for my pains, though sharp, were soon over, and a quarter of an hour after my delivery I was still sneezing. Tell me whether you are a man or an angel, for I fear lest I sin in adoring you."

"This is good news indeed. And how about the lay-sister?"

She still breathes, but we have no hope that she will recover. Her face is terribly distorted. We have sinned exceedingly, and God will punish me for it."

"No, dearest, God will forgive you, for the Most Holy judges by the heart, and in your heart you had no evil thoughts. Adore Divine Providence, which doeth all things well."

"You console me. The country-woman assures me that you are an angel, for the powder you gave me delivered me. I shall never forget you, though I do not know your name."

同类推荐
  • 洞麓堂集

    洞麓堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和乙巳奉使金国行程录

    宣和乙巳奉使金国行程录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Jolly Corner

    The Jolly Corner

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国宝新编

    国宝新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续北山酒经

    续北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲娇兽妃:转世成凰

    傲娇兽妃:转世成凰

    【正文已经完结,请放心阅读】穿越成废材?这又算得了什么?只是麻烦作者穿越编的有水平点好不好,一穿来就来个女鬼,作者你是想肿么样?女鬼还好,那么为毛又中毒了?至毒紫鸢花?我还真的和你有仇啊?被神魔兽追杀,还担了一揽子罪名!吐槽女王终于忍不住了,就算是一个不称职的杀手,作者你也得给点尊严啊!诶,那边那个王爷又是怎么回事?喜欢我?大哥你有点水平好吗?眼睛瞎了吧!试看半吊子杀手如何戏魔兽,揍神兽,钓美男,笑看浮云望苍生,回眸一笑百媚生!
  • House of Ash

    House of Ash

    After hearing voices among an eerie copse of trees in the woods, seventeen-year-old Curtis must confront his worst fear: that he has inherited his father's mental illness. A desperate search for answers leads him to discover Gravenhearst, a labyrinth mansion that burned down in 1894. When he locks eyes with a steely Victorian girl in a forgotten mirror, he's sure she's one of the fire's victims. If he can unravel the mystery, he can save his sanity … and possibly the girl who haunts his dreams. But more than 100 years in the past, the girl in the mirror is fighting her own battles. When her mother disappears and her sinister stepfather reveals his true intentions, Mila and her sister fight to escape Gravenhearst and unravel the house's secrets—before it devours them both.
  • 梁启超传(全集)

    梁启超传(全集)

    《梁启超传》以梁启超的生平经历为纵轴,以梁启超与康有为、袁世凯、孙中山等人的交往横向铺展开来,以点带面、以人带史,重新评估了梁启超及其思想的历史价值与当代意义;并以宽广的视野和宏大的格局,以梁启超为中心展示了晚清民国大变局中一代知识分子的痛苦、彷徨及艰难求索的历程。《梁启超传》堪称梁启超辞世83年来最为详尽、客观的传记。
  • 快穿之炮灰要奋斗

    快穿之炮灰要奋斗

    某女,因为莫名其妙的原因被绑定了个装逼又坑爹的系统,穿越到各个世界的炮灰身上,为他们实现各种愿望,斗男主斗女主,玩得不亦乐乎,还时不时地被某个不靠谱的系统坑一把。某女:被坑得次数多了,也便成了精。系统:难道不是因为智商不在线?好吧,前期弱小,后期强大,成长的路上各种撩(作),且看这对坑逼的宿主和系统,如何在各个世界努力奋斗,最终被收入囊中的故事!群号:721876988,小伙伴们可以进来玩O(∩_∩)O哈哈~
  • 小狐重生记:霸道魔尊养成计划

    小狐重生记:霸道魔尊养成计划

    夜黑风高杀人夜,啊呸,到了苏叶这就变成了夜黑风高杀狐夜,堂堂九尾天狐居然死了一次才知道自己原来完全没有按照剧本走,罢了罢了,那就重新活一次,能把那个杀死自己的罪魁祸首养成傻白甜也不错,但是怎么这次轮到他不按剧本走了?
  • 蓝色火焰:中国海洋战争简史

    蓝色火焰:中国海洋战争简史

    本书从有记载以来的中国初次海战——春秋时期吴齐海战争霸开始,讲述了海洋在维护国家安全、祖国统一上的重要作用。其中有中日唐朝的初次海战“白江口之战”(这一战打得日本向中国臣服了900多年。直到万历时期才敢再次猖狂起来欲侵略朝鲜,结果再次大败于中国)的骄傲。也有崖山海战的悲壮。还有澎湖海战收复台湾的壮举,讲述了中国军民为了维护祖国统一、领土安全的不屈不挠的精神。更谈到了马尾海战、甲午海战、虎门海战、江阴海战等中国与法国、日本等侵略军的鏖战。
  • 武夫问心

    武夫问心

    背景虚拟,环境大概和唐相仿。这是一个普通人成长的故事。尽量真实,贴近现实。
  • 梦尽归途

    梦尽归途

    睡个觉变乞丐了,以为女神一起来了,追寻女神的脚步,到底是化神期大陆霸主之女,还是大罗金仙转世,最后知道爱的是生死与共的人,女神是欺骗还是不得已...........一步步修炼到巅峰为何疯狂!
  • 神厨王妃我们私奔吧

    神厨王妃我们私奔吧

    某侍卫:“爷,王妃将狗皇帝赐给您当侧妃的女人都收下了?”“什么,她都收下了?”她想爬墙了是不是,把自己推给了一群女人!某王正想去后院收拾自家女人的时候,听见后院悦耳的琴声,只见一旁的婢女快速走来开口“王爷,王妃听说小牛,小羊在这种美妙音乐中快乐的长大,肉质十分鲜美所以,让您的侧妃在这弹琴”某王嘴角扬起“准了”阳光明媚此时院子中,那女人正在摆弄已经长了果子的各种瓜藤,瞧瞧这个黄瓜,那个八角瓜。此时一大一小站在女子不远处。两人长的几乎一模一样。小的嘴角扬起“父王,如果说我只是一个意外,那你的?岂不是多余的?”大的挑眉“我会让你知道谁是多余的”说要大步往女子走去,一把扛起女子,心中暗暗发誓要重整夫纲。
  • 可爱公主的温柔大少

    可爱公主的温柔大少

    被自己老爸没收钱跟卡,赶出来体验生活,考验自己,结果遇上了这一生都不能放下的人……“老公,你说,我这么漂亮,这么多才多艺,咋就喜欢上你了呢?"“老婆,你看上我,说明你眼光好啊,只有像我这样的才能配的上你不是”……绝对的宠文,绝对的甜蜜……