登陆注册
4805000000628

第628章

"We will see. Here is my hand on the table, and I stake a louis on each of the thirteen cards."

According to the laws of probability, I should certainly have lost, but fate decided otherwise and I won eighty louis. At eight o'clock I bowed to the company, and I went as usual to the place where my new love dwelt. I found the invalid ravishing. She said she had had a little fever, which the country-woman pronounced to be milk fever, and that she would be quite well and ready to get up by the next day.

As I stretched out my hand to lift the coverlet; she seized it and covered it with kisses, telling me that she felt as if she must give me that mark of her filial affection. She was twenty-one, and I was thirty-five. A nice daughter for a man like me! My feelings for her were not at all of a fatherly character. Nevertheless, I told her that her confidence in me, as shewn by her seeing me in bed, increased my affection for her, and that I should be grieved if I

found her dressed in her nun's clothes next day.

"Then I will stop in bed," said she; "and indeed I shall be very glad to do so, as I experience great discomfort from the heat of my woollen habit; but I think I should please you more if I were decently dressed; however, as you like it better, I will stop in bed."

The country-woman came in at that moment, and gave her the abbess'

letter which her nephew had just brought from Chamberi. She read it and gave it to me. The abbess told her that she would send two lay-

sisters to bring her back to the convent, and that as she had recovered her health she could come on-foot, and thus save money which could be spent in better ways. She added that as the bishop was away, and she was unable to send the lay-sisters without his permission, they could not start for a week or ten days. She ordered her, under pain of the major excommunication, never to leave her room, never to speak to any man, not even to the master of the house, and to have nothing to do with anybody except with the woman. She ended by saying that she was going to have a mass said for the repose of the departed sister's soul.

"I am obliged to you for having shewn me this letter, but be pleased to tell me if I may visit you for the next week or ten days, without doing hurt to your conscience; for I must tell you I am a man. I

have only stopped in this place because of the lively interest with which you have inspired me, but if you have the least objection to receive me on account of the singular excommunication with which you are threatened, I will leave Aix tomorrow. Speak."

"Sir, our abbess is lavish of these thunders, and I have already incurred the excommunication with which she threatens me; but I hope it will not be ratified by God, as my fault has made me happy and not miserable. I will be sincere with you; your visits are my only joy, and that joy is doubled when you tell me you like to come. But if you can answer my question without a breach of confidence, I should like to know for whom you took me the first time you saw me; you cannot imagine how you astonished and frightened me. I have never felt such kisses as those you lavished on me, but they cannot increase my sin as I was not a consenting party, and you told me yourself that you thought you were kissing another."

"I will satisfy your curiosity. I think I can do so as you are aware by this time that the flesh is weak, or rather stronger than the spirit, and that it compels the strongest intellects to commit faults against right reason. You shall hear the history of an amour that lasted for two years with the fairest and the best of all the nuns of Venice."

"Tell me all, sir. I have fallen myself, and I should be cruel and unjust if I were to take offence at anything you may tell me, for you cannot have done anything with her that Coudert did not do to me."

"I did much more and much less, for I never gave her a child. If I

had been so unfortunate I should have carried her off to Rome, where we should have fallen at the feet of the Holy Father, who would have absolved her from her vows, and my dear M---- M---- would now be my wife."

"Good heavens M---- M---- is my name."

This circumstance, which was really a mere coincidence, rendered our meeting still more wonderful, and astonished me as much as it did her. Chance is a curious and fickle element, but it often has the greatest influence on our lives.

After a brief silence I told her all that had taken place between the fair Venetian and myself. I painted our amorous combats in a lively and natural manner, for, besides my recollections, I had her living picture before my eyes, and I could follow on her features the various emotions aroused by my recital. When I had finished she said, "But is your M---- M---- really so like me, that you mistook me for her?"

Drawing from my pocket-book the portrait in which M---- M---- was dressed as a nun, I gave it to her, saying, "Judge for yourself."

"She really is; it might pass for my portrait. It is my dress and my face; it is wonderful. To this likeness I owe all my good fortune.

Thanks be to God that you do not love me as you loved her, whom I am glad to call my sister. There are indeed two M---- M----s. Mighty Providence, all Thy least ways are wonderful, and we are at best poor, weak, ignorant mortals."

The worthy country-woman came up and have us a still better supper than on the previous night. The invalid only ate soup, but she promised to do better by the following evening.

I spent an hour with her after supper, and I convinced her by my reserve that she had made a mistake in thinking that I only loved her as a daughter. Of her own accord she shewed me that her breast had regained its usual condition. I assured myself of the fact by my sense of touch, to which she made no opposition, not thinking that I

could be moved by such a trifle. All the kisses which I lavished on her lips and eyes she put down to the friendship for her. She said, smiling, that she thanked God she was not fair like her sister, and I

smiled myself at her simplicity.

同类推荐
  • 淮南鸿烈解

    淮南鸿烈解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Awakening & Selected Short Stories

    Awakening & Selected Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 化人游词曲

    化人游词曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲四贤记

    六十种曲四贤记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇黎一统志

    皇黎一统志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 爱的轮回

    爱的轮回

    我好像又在想她了。我真的忘了她吗?为什么离开这么久了心依然这样的疼。我的眼泪又开始浮现了,我慢慢的静下来,底下头来擦掉眼眶里的泪珠。我是真的想要忘记她吗,还是在自欺欺人?以前总是这样对别人说:“别傻了,爱没有了可以在重来。”“十二岁究竟是什么样的呢?”小时候,我抬着头幼稚的问妈妈。妈妈告诉我说:“十二岁是美丽的,它代表着希望、成长、快乐、幸福的日子!”
  • 情至深处却不知

    情至深处却不知

    她,是青藤学院的高中生。他,是整个帝国的掌门人。一夜,他倒在路边,被好心的她救了过来,从此便开始了一段孽缘。
  • 我的老婆是村花

    我的老婆是村花

    秦风,一个原本藉藉无名的乡野小子,无意中得到千年前华夏至宝古灵戒与神龙诀,从此混迹于花花都市,一步步走向人生巅峰!
  • 我的青春在这儿

    我的青春在这儿

    青春无悔,初恋无价。不是说价值有多高,实在一文不值。人生就是如此,你想要珍惜的,往往伤你最深,而最爱你的人通常也傻傻的赴你后尘。因果循环之间,分不清谁对谁错,只余情深缘浅,造化弄人。
  • 书本中的你

    书本中的你

    一个不知来历的笔记本,将两个不同空间的人联系再一起,时间在流转着,两人为了找寻对方,而不断轮回着。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 头骨

    头骨

    前排左侧那一对儿商量着怎么私奔,已经大半年了,还没有什么结果;正前面那一桌是俩男的,一个是猛男,念书的时候咬牙切齿,一个是圆乎乎的家伙,长着一脸疙瘩,最近常去录像厅“上班”,回来就跟猛男交流;后面那个女生是物理老师的女儿,长得面面的,眼睛轻飘飘的,常向本清明问问题;同桌的女生总喜欢顾盼生辉,拿眼角看本清明……本清明上高三的时候,他身边的环境就是这样的,更远处,他往往注意不到。新班主任规定,每两周换一次座位,按课桌的排列,整列右移,靠右边墙的那一列就移到左边墙,周而复始。
  • 我的马甲差点没了

    我的马甲差点没了

    又名《锦鲤接单》“锦鲤售卖屋,只接有缘人。”“叮咚!欢迎来到锦鲤售卖屋,新订单已成功接收~感谢你的信任!”?类似于穿梭空间?女主是一个/条/性格古怪的“老油鱼”?风格小白?悬疑?玄幻?无虐
  • 《中华人民共和国刑事诉讼法》修改与适用

    《中华人民共和国刑事诉讼法》修改与适用

    2018年10月全国人大常委会会议通过《关于修改〈中华人民共和国刑事诉讼法〉的决定》,这是该法迎来的第三次修改,涉及三大方面,30多条。全国人大常委会法制工作委员会刑法室组织编写了本书,最高人民法院和最高人民检察院的有关同志参与了图书的编写,对该法进行解读,对修改要点进行重点宣讲,内容涵盖刑事诉讼中证据制度、辩护制度、侦查措施、强制措施等诸多方面。其中还选录一些与本条相关的其他法律条文,帮助司法工作人员、法学研究人员和广大群众学习和掌握修改后的刑事诉讼法。