登陆注册
4805000000689

第689章

"To-day I will not let him go out of my sight. I shall find out at what hour he returns home, and to-morrow you shall know the results."

"Be discreet," said I, "and don't let anybody into your plans."

"Not I!"

Next day, he told me that if the Jew came home at the same time and by the same way as before, he would have a thrashing before he got to bed.

"Whom have you chosen for this expedition?"

"Myself. These affairs ought to be kept secret, and a secret oughtn't to be known to more than two people. I am sure that everything will turn out well, but when you are satisfied that the ass's hide has been well tanned, will there be anything to be picked up?"

"Twenty-five sequins."

"That will do nicely. When I have done the trick I shall put on my great coat again and return by the back door. If necessary Costa himself will be able to swear that I did not leave the house, and that therefore I cannot have committed the assault.

However, I shall put my pistols in my pocket in case of accidents, and if anybody tries to arrest me I shall know how to defend myself."

Next morning he came coolly into my room while Costa was putting on my dressing-gown, and when we were alone he said,--

"The thing's done. Instead of the Jew's running away when he received the first blow he threw himself on to the ground. Then I

tanned his skin for him nicely, but on hearing some people coming up I ran off. I don't know whether I did for him, but I gave him two sturdy blows on the head. I should be sorry if he were killed, as then he could not see about the dance."

This jest did not arouse my mirth; the matter promised to be too serious.

Therese had asked me to dine with the Abbe Gama and M. Sassi, a worthy man, if one may prostitute the name of man to describe a being whom cruelty has separated from the rest of humanity; he was the first castrato of the opera. Of course the Jew's mishap was discussed.

"I am sorry for him," said I, "though he is a rascally fellow."

"I am not at all sorry for him myself," said Sassi, "he's a knave.

I daresay that everybody will be putting down his wooden baptism to my account."

"No," said the abbe, "people say that M. Casanova did the deed for good reasons of his own."

"It will be difficult to pitch on the right man," I answered, "the rascal has pushed so many worthy people to extremities that he must have a great many thrashings owing him."

The conversation then passed to other topics, and we had a very pleasant dinner.

In a few days the Jew left his bed with a large plaster on his nose, and although I was generally regarded as the author of his misfortune the matter was gradually allowed to drop, as there were only vague suspicions to go upon. But the Corticelli, in an ecstasy of joy, was stupid enough to talk as if she were sure it was I who had avenged her, and she got into a rage when I would not admit the deed; but, as may be guessed, I was not foolish enough to do so, as her imprudence might have been a hanging matter for me.

I was well enough amused at Florence, and had no thoughts of leaving, when one day Vannini gave me a letter which someone had left for me. I opened it in his presence, and found it contained a bill of exchange for two hundred Florentine crowns on Sasso Sassi. Vannini looked at it and told me it was a good one. I

went into my room to read the letter, and I was astonished to find it signed "Charles Ivanoff." He dated it from Pistoia, and told me that in his poverty and misfortune he had appealed to an Englishman who was leaving Florence for Lucca, and had generously given him a bill of exchange for two hundred crowns, which he had written in his presence. It was made payable to bearer.

"I daren't cash it in Florence," said he, "as I am afraid of being arrested for my unfortunate affair at Genoa. I entreat you, then, to have pity on me, to get the bill cashed, and to bring me the money here, that I may pay my landlord and go."

It looked like a very simple matter, but I might get into trouble, for the note might be forged; and even if it were not I should be declaring myself a friend or a correspondent, at all events, of a man who had been posted. In this dilemma I took the part of taking the bill of exchange to him in person. I went to the posting establishment, hired two horses, and drove to Pistoia.

The landlord himself took me to the rascal's room, and left me alone with him.

I did not stay more than three minutes, and all I said was that as Sassi knew me I did not wish him to think that there was any kind of connection between us.

"I advise you," I said, "to give the bill to your landlord, who will cash it at M. Sassi's and bring you your change"

"I will follow your advice," he said, and I therewith returned to Florence.

I thought no more of it, but in two days' time I received a visit from M. Sassi and the landlord of the inn at Pistoia. The banker shewed me the bill of exchange, and said that the person who had given it me had deceived me, as it was not in the writing of the Englishman whose name it bore, and that even if it were, the Englishman not having any money with Sassi could not draw a bill of exchange.

"The inn-keeper here," said he, "discounted the bill, the Russian has gone off, and when I told him that it was a forgery he said that he knew Charles Ivanoff had it of you, and that thus he had made no difficulty in cashing it; but now he wants you to return him two hundred crowns."

"Then he will be disappointed!"

I told all the circumstances of the affair to Sassi; I shewed him the rascal's letter; I made Dr. Vannini, who had given it me, come up, and he said he was ready to swear that he had seen me take the bill of exchange out of the letter, that he had examined it, and had thought it good.

On this the banker told the inn-keeper that he had no business to ask me to pay him the money; but he persisted in his demand, and dared to say that I was an accomplice of the Russian's.

In my indignation I ran for my cane, but the banker held me by the arm, and the impertinent fellow made his escape without a thrashing.

"You had a right to be angry," said M. Sassi, "but you must not take any notice of what the poor fellow says in his blind rage."

同类推荐
  • 更生斋文集

    更生斋文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上黄箓斋仪

    太上黄箓斋仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武经总要

    武经总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君金书内序

    太上老君金书内序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大还丹金虎白龙论

    大还丹金虎白龙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 花木鸟兽集类

    花木鸟兽集类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随戈

    随戈

    三年前的人,三年里的人,看月还是满月,想不通就懒得再想,只是喜欢玩游戏,不曾侥幸,也未曾幸运,是你还是我,在寻找一点有趣。有趣的是有戈,随戈,关于戈的故事,也是随戈的故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 青年电影手册:100位华语导演的处女座

    青年电影手册:100位华语导演的处女座

    封面人物为贾樟柯和赵薇,2013年对于他们是难忘的一年。2013年贾樟柯获得戛纳电影节最佳编剧奖;2013年赵薇以7亿票房成为中国电影史单片票房最高的女导演,并获得29届金鸡奖导演处女奖。100位华语导演,他们是最艺术的,也是最先锋的;他们是最商业的,也是最新锐的。首次聚焦华语电影导演的处女作,去聆听他们的故事,去探究他们的第一次源于什么样的渴望。第一次,也许没有经验,但是有足够的激情。他们寻找,他们探索,他们历险,100位导演,100部处女作,100种不同电影道路的开启,却又殊途同归,他们都是诞生在光影之中的追梦人。以虔诚和谦卑之心,向梦想致敬!
  • 兽权崛起

    兽权崛起

    兽潮天灾的降临,给世界带来了新生的资源。勇者和魔法师们舍命深入森林与沼泽探险,勇敢地挑战强大的魔兽,打败它们,用它们的身体制成魔法装备和炼金武器,驱使它们的幼崽成为坐骑伙伴。无尽的财富和荣耀就隐藏在那些山河湖泊中,等待着冒险者去发掘。可当视角转化之后呢?我们不是所谓“魔兽”,不是你们打怪升级的资源,我们同样是智慧的生物,会热爱,会悲伤,会痛苦,我们有一个共同的名字——“玄黄之民”,曾有比你们更伟大更璀璨的文明。……这是一个兽血沸腾的故事,一只卑微的魔兽重振玄黄文明的历程。战争和动乱给我带来机遇,潜伏和伪装是我的甲胄。长剑与魔法,热血与隐忍。一切都是最好的安排。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 智慧促销术(现代人智慧全书)

    智慧促销术(现代人智慧全书)

    本书介绍了199种独特经典的促销方法:促销的基本功、促销经营的宗旨、促销的广告艺术、促销一张“嘴”、商品的包装艺术、商品的价格定位、智慧促销术、促销成功的秘诀。
  • 堕冥

    堕冥

    他出生的时候,整个世界为之颤抖,大地在崩塌,天空被撕裂。一座与天地同时诞生的家族,分崩离析,无尽的苍穹,为之黯淡。曾经掌控亿万万亡魂,今险成亿万万亡魂之列。自斩修为,落入凡尘,狠心封印,躲避来自天宇的追杀。他们的离去,他的苏醒,那源自混沌之初的血脉,慢慢苏醒。
  • 末世之枭爷实力宠妻

    末世之枭爷实力宠妻

    “叮咚——恭喜宿主绑定红包系统!”梵芊菡被白眼狼爹,狠毒后妈,伪善姐姐一家三口迫害,在末世苦苦挣扎存活十年之久,一朝报仇,得以浴火重生,手握红包系统。这一世,她必定不会错过时间,以牙还牙,以眼还眼,该她的,全都给她吐出来。不该她的,呵呵——还是得给她进贡上来。用她自己的话说,就是一张悲情女主小白花的脸却偏偏有御姐女王的风骨。在这个末世,打打丧尸,收收小弟。带着一只狗腿女王喵,一个机灵小表弟,丧尸亲哥哥一枚,纵横末世,恣意潇洒。背后还有红包群撑腰,谁能奈她何!【初见篇】“喵喵喵——”这位帅哥哥,你长的真好看!一只肥硕的大黄猫围着男人的腿猫眼眯眯,脑袋蹭蹭。 男人冷漠的脸上一抽,厌恶的直接一脚踹飞。“喵呜——”一道惨烈的猫叫声响起。却被一只素白的手从半空中捞回来,女子柔柔的却别有意味的声音响起。“你个狗腿喵,枉我把你的名字取做女王,你得配得上这个名字,得矜持高傲。不是什么好看的却嚣张霸道、自以为是的人都要讨好对待的。自恋晚期的人没得治了。” 注:本文一对一~~~~( ̄▽ ̄)~*