登陆注册
4805000000789

第789章

She had run down as soon as she had seen my carriage, and I was flattered by this mark of her eagerness. We went to my rooms, and I ordered the confectioner to get me a choice supper by midnight.

We had six hours before us, but the reader will excuse my describing the manner in which they were spent. The opening was made with the usual fracture, which Irene bore with a smile, for she was naturally voluptuous. We got up at midnight, pleasantly surprised to find ourselves famishing with hunger, and a delicious supper waiting for us.

Irene told me that her father had taught her to deal in such a manner that she could not lose. I was curious to see how it was done, and on my giving her a pack of cards she proceeded to distract my attention by talking to me, and in a few minutes the thing was done. I gave her the hundred sequins I had promised her, and told her to go on with her play.

"If you only play on a single card," said she, "you are sure to lose."

"Never mind; go ahead."

She did so, and I was forced to confess that if I had not been warned I should never have detected the trick. I saw what a treasure she must be to the old rascal Rinaldi. With her air of innocence and gaiety, she would have imposed on the most experienced sharpers. She said in a mortified manner that she never had any opportunity of turning her talents to account, as their associates were always a beggarly lot. She added tenderly that if I would take her with me she would leave her parents there and win treasures for me.

"When I am not playing against sharpers," she said, "I can also punt very well."

"Then you can come to Canano's bank and risk the hundred sequins I

have given you. Put twenty sequins on a card, and if you win go paroli, seven, and the va, and leave the game when they turn up.

If you can't make the three cards come out second, you will lose, but I will reimburse you."

At this she embraced me, and asked if I would take half the profits.

"No," said I, "you shall have it all."

I thought she would have gone mad with joy.

We went off in sedan-chairs, and the ball not having commenced we went to the assembly-rooms. Canano had not yet done anything, and he opened a pack of cards and pretended not to recognize me, but he smiled to see the pretty masker, my companion, sit down and play instead of me. Irene made him a profound bow as he made room for her by his side, and putting the hundred sequins before her she began by winning a hundred and twenty-five, as instead of going seven and the va, she only went the paix de paroli. I was pleased to see her thus careful, and I let her go on. In the following deal she lost on three cards in succession, and then won another paix de paroli. She then bowed to the banker, pocketed her winnings, and left the table, but just as we were going out I

heard somebody sobbing, and on my turning to her she said, "I am sure it is my father weeping for joy."

She had three hundred and sixty sequins which she took to him after amusing herself for a few hours. I only danced one minuet with her, for my amorous exploits and the heavy supper I had taken had tired me, and I longed for rest. I let Irene dance with whom she liked, and going into a corner fell asleep. I woke up with a start and saw Irene standing before me. I had been asleep for three hours. I took her back to the "Three Kings," and left her in the charge of her father and mother. The poor man was quite alarmed to see so much gold on the table, and told me to wish him a pleasant journey, as he was starting in a few hours. I could make no opposition and I did not wish to do so, but Irene was furious.

"I won't go," she cried; "I want to stay with my lover. You are the ruin of my life. Whenever anybody takes a liking to me, you snatch me away. I belong to this gentleman, and I won't leave him."

However, she saw that I did not back her up, and began to weep, then kissed me again and again, and just as she was going to sit down, worn out with fatigue and despair, I went off, wishing them a pleasant journey, and telling Irene we should meet again. The reader will learn in due time when and how I saw them again.

After all the fatigue I had gone through I was glad to go to bed.

It was eight o'clock when the young lieutenant awoke me.

"My sister has told me about the masquerade," said he, "but I have a great secret to confide in you."

"Say on, and count on my keeping your secret."

"One of the finest noblemen of the town, my friend and my cousin's lover, who has to be very careful of his actions on account of his exalted position, would like to be of the party if you have no objection. My sister and my cousin would like him to come very much."

"Of course he shall. I have been making my calculations for a party of five, and now it will be a party of six, that is all."

"You really are a splendid fellow."

"On Sunday evening you must be at a certain place, of which I will tell you. First of all we will have supper, then put on our disguises, and then go to the ball. To-morrow at five o'clock we shall meet at your sister's. All I want to know is what is the height of your mistress and of the young nobleman."

"My sweetheart is two inches shorter than my sister, and a little thinner; my friend is just about the same make as you are, and if you were dressed alike you would be mistaken for each other."

"That will do. Let me think it over, and leave me alone now;

there's a Capuchin waiting for me, and I am curious to learn his business."

A Capuchin had called on me and I had told Clairmont to give him an alms, but he had said he wanted to speak to me in private. I

was puzzled, for what could a Capuchin have to say to me?

He came in, and I was at once impressed by his grave and reverend appearance. I made him a profound bow and offered him a seat, but he remained standing, and said, "Sir, listen attentively to what I am about to tell you, and beware of despising my advice, for it might cost you your life.

You would repent when it was too late. After hearing me, follow my advice immediately; but ask no questions, for I can answer none. You may guess, perhaps, that what silences me is a reason incumbent on all Christians--the sacred seal of the confessional.

同类推荐
  • 早春

    早春

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 在巂州遥叙封禅

    在巂州遥叙封禅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戚南塘剿平倭寇志传

    戚南塘剿平倭寇志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Country of the Pointed Firs

    The Country of the Pointed Firs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Reprinted Pieces

    Reprinted Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 樱桃弥漫十六夜の月

    樱桃弥漫十六夜の月

    《樱桃弥漫十六夜の月(终结版)》中多多蒙半岛的樱花开了,优菲里亚女子学院迎来了一年一度的樱花祭。在第一个无月之夜,樱花祭的假面舞会上,柚衣邂逅了“十六夜”的使者冰愿,并被他带入了“记忆的回溯”。在“记忆的回溯”中柚衣见到了小时候的自己和自己的宠物——知更鸟小更。另一方面,绫司蔷和加茂一直在追查“十六夜”,但却突然断了线索。当红偶像乐队“KAMI”到优菲里亚开校园演唱会,这让乐队主唱神星夜的死忠FANS柚衣兴奋不已,但没想到在舞台上风流倜傥的星夜大人私底下却是一个喜欢碎碎念的四次元小子,他是绫司蔷孩小时候的玩伴,真正的职业是阴阳师。绫司蔷拜托他暗中调查柚衣的身世和“十六夜”的事情。在他们的努力追查下,真相逐渐水落石出,一个惊天秘密慢慢被揭开……
  • 杨度(全集)

    杨度(全集)

    杨度是中国近代历史上一个极富争议性的人物,才华卓绝,抱负不凡,由国学名师王闿运授与帝王之学,又东渡日本研究君主立宪政体,立志在清末民初的政治舞台上大显身手。本书以杨度为引线,串起袁世凯、袁克定、曹锟、汪精卫、孙中山、黄兴、蔡锷等诸多人物,把整个波澜起伏的世纪初中国人救国之路,描绘得淋漓尽致。
  • 神伏

    神伏

    天地变,风云起,破天幕,领万族。七界尽在手掌中,登得顶峰定乾坤。欺父母者,杀!辱爱人者,灭!挡前行者,屠!我只要站起便可让天空不再明亮!我只要坐下便可让大地为之颤抖!《神伏》将给各位展现不一样的精彩人生,终有一天神必降临。
  • 豪门小逃妻

    豪门小逃妻

    相依为命的弟弟欠下巨额债务,为了保住弟弟,她无奈接下任务。然而没有想到,她躺在冰冷的手术床上,没有等来医生,却等到了一个恶魔。一纸契约,她被困在恶魔身边。她想逃,他却不坚决放手。她一度以为他对她是有爱的,结果他说:“你不过是我的一个工具。别想太多。”
  • 月静似流年

    月静似流年

    蓝晓雪:我所向往的真爱,是可以一起白头的爱,彼此都是对方的唯一,可以一起走到生命的尽头!烈阳:岚儿,你是侵染我心的红日,纵使岁月变迁,王朝更替,我都一直等你。张斯凡:蓝晓雪,我可以给你你想要的任何,你不喜欢我有很多女朋友,我都可以不要,只要你留在我身边。冥夜:狐狸属阴,又有拜月之好,千年如一日,所以‘月,静似流年...’
  • 特殊任务

    特殊任务

    琴歌实在没有想到她会分到市财政局。作为财校的一名中专生,家在农村,没根没梢的,她做梦也没想到会分到这么好的单位。财政局是一个有权有钱自然也有势的单位,琴歌不知道自己是烧了哪炷高香,竟分到这样好的单位。然而,对于她的幸运,人们似乎并不羡慕,有人甚至向她撇撇嘴,说,你知道你为啥能分到这么好的单位吗?是有人看中了你,要你去当大官的儿媳妇了!这话让琴歌大为震惊。大官的儿媳妇?哪个大官看上我了?琴歌一头雾水,摸不清这话是从何而来。琴歌依然愣愣的,像个榆木疙瘩。有人又进一步提示说:那次有人来选妃,难道你不知道吗?先开了一次全体会,后来又分别找几个女同学谈话。
  • 危险的夏天(海明威文集)

    危险的夏天(海明威文集)

    这是一个精力充沛、已届花甲之年的男子汉所写的一部有关生死的书。这个男子汉有理由担心自己已经没有几年好活了,于是他重返他激情燃烧的青年时代曾生活过的西班牙,重新体验那能使人生出“不朽之感”的斗牛艺术,终于为我们留下了一部感悟人生、参透生死的记录。
  • 至尊御术师:绝色女武神

    至尊御术师:绝色女武神

    在地球的坐标原点,有一座看不见的小岛,名为炼狱。在圣多美海域的上空,有一扇华丽的大门,名为雅典娜。在智慧与战争之门的背后,是另一片大陆,名为元素。那里被称为次元战场。是辰族进攻自然界的必经之路。守护好雅典娜之门,是每个守护者的使命。可是,正在培育的24号,失踪了……最强的24号,失踪了……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 诸神坠落真的跟我没关系

    诸神坠落真的跟我没关系

    过去,现在,未来,代表了整个时间的始末,他曾在过去创造了一切,也曾于未来终结'毁灭'。王峰:“其实我原本不想去'过去'与'未来'的,可我不去'过去'哪有'现在'跟'未来',其实'未来'我是真的没必要去,可谁让那个要'毁灭'一切的家伙是我的傻徒弟呢?”女儿:“小师妹她不傻,那个时空的你不就被她困住了吗。”王峰:“……那个时空的我那是没反抗才会这样的。”女儿:“不都一样。”王峰:“无言以对。”主线是地球篇,本文会出现穿越者,系统降临,强者重生,地球灵力复苏,二次元穿越等大量趣事。注:文采不够,剧情来凑,随时欢迎你来补货,前提是我看见了你的'货'。