登陆注册
4805000000831

第831章

"I am this gentleman's niece, and he is taking me back to Marseilles, where my home is."

"Then you would have been my niece too, if I had married his brother.

I wish I had such a pretty niece."

This pleasant rejoinder was followed by a storm of kisses given and returned with ardour which one might pronounce truly Venetian, if it were not that this would wound the feelings of the almost equally ardent Provencals.

I took my niece for a sail in the bay, and after we had enjoyed one of those delicious evenings which I think can be found nowhere else--

sailing on a mirror silvered by the moon, over which float the odours of the jasmine, the orange-blossom, the pomegranates, the aloes, and all the scented flowers which grow along the coasts--we returned to our lodging, and I asked Annette what had become of Marcoline. She told me that she had gone to bed early, and I went gently into her room, with no other intention than to see her asleep. The light of the candle awoke her, and she did not seem at all frightened at seeing me. I sat by the bed, and fell to making love to her, and at last made as if I would kiss her, but she resisted, and we went on talking.

When Annette had put her mistress to bed, she came in and found us together.

"Go to bed, my dear," said I. "I will come to you directly."

Proud of being my mistress, she gave me a fiery kiss and went away without a word.

I began to talk about my brother, and passing from him to myself I

told her of the interest I felt for her, saying that I would either have her taken to Venice, or bring her with me when I went to France.

"Do you want to marry me?"

"No, I am married already."

"That's a lie, I know, but it doesn't matter. Send me back to Venice, and the sooner the better. I don't want to be anybody's concubine."

"I admire your sentiments, my dear, they do you honour."

Continuing my praise I became pressing, not using any force, but those gentle caresses which are so much harder for a woman to resist than a violent attack. Marcoline laughed, but seeing that I

persisted in spite of her resistance, she suddenly glided out of the bed and took refuge in my niece's room and locked the door after her.

I was not displeased; the thing was done so easily and gracefully. I

went to bed with Annette, who lost nothing by the ardour with which Marcoline had inspired me. I told her how she had escaped from my hands, and Annette was loud in her praises.

In the morning I got up early and went into my niece's room to enjoy the sight of the companion I had involuntarily given her, and the two girls were certainly a very pleasant sight. As soon as my niece saw me, she exclaimed,--

"My dear uncle, would you believe it? This sly Venetian has violated me."

Marcoline understood her, and far from denying the fact proceeded to give my niece fresh marks of her affection, which were well received, and from the movements of the sheets which covered them I could make a pretty good guess as to the nature of their amusement.

"This is a rude shock to the respect which your uncle has had for your prejudices," said I.

"The sports of two girls cannot tempt a man who has just left the arms of Annette."

"You are wrong, and perhaps you know it, for I am more than tempted."

With these words I lifted the sheets of the bed. Marcoline shrieked but did not move, but my niece earnestly begged me to replace the bed-clothes. However, the picture before me was too charming to be concealed.

At this point Annette came in, and in obedience to her mistress replaced the coverlet over the two Bacchantes. I felt angry with Annette, and seizing her threw her on the bed, and then and there gave the two sweethearts such an interesting spectacle that they left their own play to watch us. When I had finished, Annette, who was in high glee; said I was quite right to avenge myself on their prudery.

I felt satisfied with what I had done, and went to breakfast. I then dressed, and visited my brother.

"How is Marcoline?" said he, as soon as he saw me.

"Very well, and you needn't trouble yourself any more about her. She is well lodged, well dressed, and well fed, and sleeps with my niece's maid."

"I didn't know I had a niece."

"There are many things you don't know. In three or four days she will return to Venice."

"I hope, dear brother, that you will ask me to dine with you to-day."

"Not at all, dear brother. I forbid you to set foot in my house, where your presence would be offensive to Marcoline, whom you must not see any more."

"Yes, I will; I will return to Venice, if I have to hang for it."

"What good would that be? She won't have you."

"She loves me."

"She beats you."

"She beats me because she loves me. She will be as gentle as a lamb when she sees me so well dressed. You do not know how I suffer."

"I can partly guess, but I do not pity you, for you are an impious and cruel fool. You have broken your vows, and have not hesitated to make a young girl endure misery and degradation to satisfy your caprice. What would you have done, I should like to know, if I had given you the cold shoulder instead of helping you?"

"I should have gone into the street, and begged for my living with her."

"She would have beaten you, and would probably have appealed to the law to get rid of you."

"But what will you do for me, if I let her go back to Venice without following her."

"I will take you to France, and try to get you employed by some bishop."

"Employed! I was meant by nature to be employed by none but God."

"You proud fool! Marcoline rightly called you a whiner. Who is your God? How do you serve Him? You are either a hypocrite or an idiot.

Do you think that you, a priest, serve God by decoying an innocent girl away from her home? Do you serve Him by profaning the religion you do not even understand? Unhappy fool! do you think that with no talent, no theological learning, and no eloquence, you can be a Protestant minister. Take care never to come to my house, or I will have you expelled from Genoa."

"Well, well, take me to Paris, and I will see what my brother Francis can do for me; his heart is not so hard as yours."

同类推荐
  • The Smalcald Articles

    The Smalcald Articles

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hand of Ethelberta

    The Hand of Ethelberta

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Donal Grant

    Donal Grant

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月上女经

    月上女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘北宗论

    大乘北宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重回羽山

    重回羽山

    莫名其妙地开了大殿地门?莫名奇妙地捡了一个金轮盘?莫名其妙地残血在人家后院被捡?还没等说句“好人一生平安”又莫名其妙被“好人”打包卖了?买主是谁?喏——癞蛤蟆都比他眉清目秀......
  • 神武霸帝

    神武霸帝

    星辰冲窍,月华养魂,阳火淬身,熔炼银河血,身成不灭恒星体!少年顾辰身怀天辰万象诀,在这天才如雨,强者如云的世界,以手中三十三重天秘术,登临绝巅!任你神道无双,武道绝顶,不敌我的霸道!
  • 都市里的魔导师

    都市里的魔导师

    一个异界由于特殊体质而造就的少年魔导师。一个原本无拘无束,以研究稀奇古怪魔法和调戏贵族少女为乐的公子哥。却在一次战争中由于使用了超禁术的空间魔法而逆穿越到了我们所属的世界。面对陌生的世界、陌生的人、陌生的规则、陌生的情感。当黑暗的力量觉醒以及末日的谣言充斥我们的世界。他的意外出现,又将给这个时代带来怎样待定或者注定的变化?*********************************************纯洁党出品,完本保证,请放心收藏阅读。
  • 生气不如争气 斗气不如斗志

    生气不如争气 斗气不如斗志

    生气不如争气,要争气,就要有为自己争一口气的毅力和气魄,与其总生别人的气,不如学会自己争口气。人生道路很漫长,途中难免会有杂草、碎石阻挡,而这些只是一种考验,锻炼我们的毅力、耐心,使我们变得更勇敢、坚强,失败乃成功之母!我们不必为了身边的那几块毫不起眼的石头,而放弃一整片绮丽、明媚的景色。我们一定要把握每一分、每一秒,生气不如争气,斗气不如斗志!
  • 都市终极医仙

    都市终极医仙

    一场空难后,张毅与四名女子漂流到了某个荒岛,后来他发现,岛上居然住着修仙者……可当他被迫要离开小岛回到大都市时,却又发现地球灵气复苏,查克拉武道崛起,学校教的不再是语数英教科书,而是各种神奇的属性查克拉,广场上的大妈跳的不再是广场舞,公园里的老爷爷晨练的不再是太极,而是,武魂!张毅:有没有那种稍微厉害点的对手?
  • 病由心生2:不生病的心理健康训练法

    病由心生2:不生病的心理健康训练法

    本书由辛德勒医生的演讲稿集结而成。面世以后,十分畅销,先后再版30多次,狂销1000000册,并荣登《纽约时报》等畅销书排行榜。 本书根据心理学界近50年来最新的发展,向大家推荐一些简单有效的心理健康训练方法,而且是从中西文化两个角度,充分介绍了每种方法的心理保健功效。在如何操作、练习、测试等方面也有很多详细指导。
  • 青葱岁月莫负TA

    青葱岁月莫负TA

    她,是平平无奇的一枚骨灰粉。他,是娱乐圈的青年优质偶像。一个十几岁的女孩,是怎么在众多粉丝中脱颖而出?那年夏天,粉丝和偶像的相遇,会擦出怎样的火花? 我的天!偶像拉了我的手! 我的天!我去了偶像的家! 我的天!偶像还是我的男朋友!? 难道我就是传说中平平无奇的恋爱小天才?本文纯属虚构,作者初中学生党,不喜勿喷。希望大家多提建议,感谢支持,感谢陪伴!这里忆仟诺,喜欢作者文笔的欢迎加群,诺诺读者群:639364688(QQ群)
  • 七面钟之谜

    七面钟之谜

    几个年轻人来到这里度假,他们精心策划了一场恶作剧:用八只钟表吵醒那位似乎永远都会迟到的同伴。清晨,八只钟表依次响起,但这位可怜的同伴却再也无法苏醒。更令人吃惊的是,钟表居然只剩下了七只,有一只被扔出了窗外!紧接着,有一位同伴离奇死亡,而他的遗言竟然是:“七面钟……”“烟囱别墅”的主人邦德尔小姐决心找到真相。而那位在女王的作品中多次出现的、足以令人信任的巴特尔警官,似乎并不愿意帮助这位好奇的姑娘。
  • 太子妃上位攻略

    太子妃上位攻略

    上一世,她本以为觅得良人,为自己谋夺了一份幸福,助他一步一步踏上皇位,却在封后前夕一朝被废,斩首示众。重来一遭,林清歌发誓要报复害她致死的人。人人都言太子多年病弱,性情暴戾,她偏偏迎难而上,入主东宫,这一世的她一步一步把负她的人踩在脚下。银针在手,医术傍身,美男在侧,天下我有!
  • 农女毒妃升职记

    农女毒妃升职记

    柳兮兮死翘翘了,刚刚拿到医学博士证书就被一辆大卡车撞飞,醒来就来到了异世界。又丑又胖又傻?不好意思,她有灵丹妙药。婶婆找事亲戚奇葩?不好意思,她专职各种不服。家徒四壁揭不开锅?啧啧,她动动手指头就是全国首富!克夫?哎呀呀,这个就难办了,谁来她克谁,克的你满地找牙叫爸爸!……只是……也有意外的情况。柳兮兮看着眼前的八抬大轿十里红妆,“王爷三思,我脑袋有问题还克夫。”某人薄唇轻启,将她禁锢在怀,“王妃,我求你来克我!”