登陆注册
4807200000051

第51章 HOW NELSON CAME HOME(3)

'Whatever it was, it was in his mind at the very last, and I can never forget his face as he turned it to Craig. One hears of such things: I had often, but had never put much faith in them; but joy, rapture, triumph, these are what were in his face, as he said, his breath coming short, "You said--He wouldn't--fail me--you were right--not once--not once--He stuck to me--I'm glad he told me--thank God--for you--you showed--me--I'll see Him--and--tell Him--'

And Craig, kneeling beside him so steady--I was behaving like a fool--smiled down through his streaming tears into the dim eyes so brightly, till they could see no more. Thank him for that! He helped the old man through, and he helped me too, that night, thank God!' And Graeme's voice, hard till now, broke in a sob.

He had forgotten us, and was back beside his passing friend, and all his self-control could not keep back the flowing tears.

'It was his life for mine,' he said huskily.

The brother and sister were quietly weeping, but spoke no word, though I knew Graeme was waiting for them.

I took up the word, and told of what I had known of Nelson, and his influence upon the men of Black Rock. They listened eagerly enough, but still without speaking. There seemed nothing to say, till I suggested to Graeme that he must get some rest. Then the girl turned to him, and, impulsively putting out her hand, said--'Oh, it is all so sad; but how can we ever thank you?'

'Thank me!' gasped Graeme. 'Can you forgive me? I brought him to his death.'

'No, no! You must not say so,' she answered hurriedly. 'You would have done the same for him.'

'God knows I would,' said Graeme earnestly; 'and God bless you for your words!' And I was thankful to see the tears start in his dry, burning eyes.

We carried him to the old home in the country, that he might lie by the side of the wife he had loved and wronged. A few friends met us at the wayside station, and followed in sad procession along the country road, that wound past farms and through woods, and at last up to the ascent where the quaint, old wooden church, black with the rains and snows of many years, stood among its silent graves.

The little graveyard sloped gently towards the setting sun, and from it one could see, far on every side, the fields of grain and meadowland that wandered off over softly undulating hills to meet the maple woods at the horizon, dark, green, and cool. Here and there white farmhouses, with great barns standing near, looked out from clustering orchards.

Up the grass-grown walk, and through the crowding mounds, over which waves, uncut, the long, tangling grass, we bear our friend, and let him gently down into the kindly bosom of mother earth, dark, moist, and warm. The sound of a distant cowbell mingles with the voice of the last prayer; the clods drop heavily with heart-startling echo; the mound is heaped and shaped by kindly friends, sharing with one another the task; the long rough sods are laid over and patted into place; the old minister takes farewell in a few words of gentle sympathy; the brother and sister, with lingering looks at the two graves side by side, the old and the new, step into the farmer's carriage, and drive away; the sexton locks the gate and goes home, and we are left outside alone.

Then we went back and stood by Nelson's grave.

After a long silence Graeme spoke.

'Connor, he did not grudge his life to me--and I think'--and here the words came slowly--'I understand now what that means, "Who loved me and gave Himself for me."'

Then taking off his hat, he said reverently, 'By God's help Nelson's life shall not end, but shall go on. Yes, old man!'

looking down upon the grave, 'I'm with you'; and lifting up his face to the calm sky, 'God help me to be true.'

Then he turned and walked briskly away, as one might who had pressing business, or as soldiers march from a comrade's grave to a merry tune, not that they have forgotten, but they have still to fight.

And this was the way old man Nelson came home.

同类推荐
热门推荐
  • 俊俏小厨娘

    俊俏小厨娘

    奶奶偏心,大伯奸诈,二伯庸碌,爹娘老实,米小菀表示日子不好过,可是你们当这个御厨的传人是白来的吗?想欺负他们家?两个字,没门!人不犯我我不犯人,人若犯我,双倍还之!发家致富,变废为宝,小小丫头不得了!传闻永恩贝勒爷高冷无敌、貌似潘安,传闻永恩贝勒身后粉蝶三千却是个断袖?
  • 让那星辰黯淡无光

    让那星辰黯淡无光

    “这片天它若敢杵逆我的意志,那我便吞了这片星辰!”天空云集一片黑色漩涡,肉眼可见如龙躯粗的雷电交叉相串。他触怒了这片星辰,降下禁制布满他全身,三五息间便砸下一道天雷,不断压迫得他双膝连地!原本竖起的头发散乱在残雷游走破败黑袍后,脖子上青筋仿佛快要跳出来,四肢筋骨尽断!紧咬的牙齿沾满自己的鲜血,抬起头就已用尽全力,那猩红的双眼怒视着苍天,发出一阵低吼:“啊!……我不服!”他缓缓在天雷沐浴下站起来,同时整座大陆天空仿佛都在颤抖!所有星辰尽皆黯淡下来,星光全部向他涌来……
  • 近代上海社团发展及其社会管理意义研究

    近代上海社团发展及其社会管理意义研究

    本书对近代上海社会发展的历史特点及民间组织发育成长的动因与作用进行了深入探讨,重点对近代上海社团组织的社会管理作用进行了深入研究,以期对近代上海的发展历史作一个新视角的观察,从而更加立体地理解近代上海都市化的历史进程,给今天上海社会的现代化发展提供一些历史镜鉴,也为当前推进都市社会治理体系和治理能力现代化提供一些历史经验的鉴思。
  • 百人百事

    百人百事

    100篇一分钟小说,借助作者仔细的观察,透过出神入化的描绘,勾勒出社会人生百态图。民风民俗、趣闻轶事、小人物、微场景、大生活。这里有弄巧成拙的“杀人犯”《A级通缉令》、吃死人饭险丢性命的《生死之间》、上演网络英雄救美人的《快活世界》……娓娓道来,常有意外结局,温情扇泪、幽默刺骨。作品充满了对社会现象的反思,对善恶美丑的褒贬,对生活的感知,对生命的思索。
  • 殒天记

    殒天记

    传闻,一枚陨天丹可成就一名天道。上古时期,一枚陨天丹在机缘巧合之下诞生,引得无数强者争相抢夺,修真界顿时掀起一场腥风血雨,最后甚至连一些隐世不出的天道境大能也纷纷出手。可就在尘埃即将落定之际,陨天丹却忽然神秘消失,从此下落不明,任凭这些大能搜遍整个修真界,也无法找到任何的蛛丝马迹,仿佛此物从未出现过一般。许多年后,各方势力渐渐将此事淡忘,而陨天丹,最终也成为了一个虚无缥缈的传说……
  • 铸灵传奇

    铸灵传奇

    远古时期,创世之神相继陨世,以昊天皇族、神女族、玄灵族为首的三大神族凭借各自得天独厚的优势独霸九天内外。玄灵神族在经历一场阴谋叛变后,重归黑暗。神族守护掌君慕南辰为了神都的光明,也为了心爱之人,忍辱负重,一路披荆斩棘,历经重重磨难,开启了他的光复灵族大业.......情,只取一片丹心;道,只为吾生所向。
  • 送客东归

    送客东归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斩妖屠魔剑

    斩妖屠魔剑

    以为自己能搅起通天巨浪,最后发现不过是随波逐流。以为自己站在浪涛之巅,原来是一浪还比一浪高。一切都是你以为。
  • 下一站幸福:幸福如沙漏

    下一站幸福:幸福如沙漏

    天王巨星,天才作家的终极PK!每个女孩子十八岁的时候都有梦,可是她的梦却早在她七岁的时候被人一起带走了。她的幸福是触不到的,她的爱是受过诅咒的。幸福就如沙漏般不断的从指缝间溜走。华丽的忧伤,沙漏般的爱情.....
  • 毒王黑宠:鬼域九王妃

    毒王黑宠:鬼域九王妃

    (一对一爽文,男主高冷专情,女主搞逗腹黑)错许良人惨遭羞辱剥皮而死,鬼域百年翻手为毒负手为医,前世仇今世了。嫡姐美貌世无双,送你青楼魅众生,嫡妹高洁世无双,送你荒漠和亲澡都洗不了!复仇之路快狠爽!可是谁能告诉她躺在她家门口毒气缭绕却依然后蹦乱跳的男人是谁?某男:“咳咳,本王身中剧毒。”某女:“可你面色红润有光泽。”某男“你会医懂毒要救本王。”某女“我只会让人半死不活,半身不遂,求生不得,你要哪种?”某男瞪眼,“你这狠心的女人还是不是人?”某女弯腰浅笑,“老娘是地狱爬出的恶鬼,不是人!”群号:428408334,书中任意人物敲门。