登陆注册
4807800000020

第20章 LITERARY FORGERIES(1)

In the whole amusing history of impostures, there is no more diverting chapter than that which deals with literary frauds. None contains a more grotesque revelation of the smallness and the complexity of human nature, and none--not even the records of the Tichborne trial, nor of general elections--displays more pleasantly the depths of mortal credulity. The literary forger is usually a clever man, and it is necessary for him to be at least on a level with the literary knowledge and critical science of his time. But how low that level commonly appears to be! Think of the success of Ireland, a boy of eighteen; think of Chatterton; think of Surtees of Mainsforth, who took in the great Sir Walter himself, the father of all them that are skilled in ballad lore. How simple were the artifices of these ingenious impostors, their resources how scanty;how hand-to-mouth and improvised was their whole procedure! Times have altered a little. Jo Smith's revelation and famed 'Golden Bible' only carried captive the polygamous populus qui vult decipi, reasoners a little lower than even the believers in Anglo-Israel.

The Moabite Ireland, who once gave Mr. Shapira the famous MS. of Deuteronomy, but did not delude M. Clermont-Ganneau, was doubtless a smart man; he was, however, a little too indolent, a little too easily satisfied. He might have procured better and less recognisable materials than his old "synagogue rolls;" in short, he took rather too little trouble, and came to the wrong market. Aliterary forgery ought first, perhaps, to appeal to the credulous, and only slowly should it come, with the prestige of having already won many believers, before the learned world. The inscriber of the Phoenician inscriptions in Brazil (of all places) was a clever man.

His account of the voyage of Hiram to South America probably gained some credence in Brazil, while in England it only carried captive Mr. Day, author of 'The Prehistoric Use of Iron and Steel.' But the Brazilians, from lack of energy, have dropped the subject, and the Phoenician inscriptions of Brazil are less successful, after all, than the Moabite stone, about which one begins to entertain disagreeable doubts.

The motives of the literary forger are curiously mixed; but they may, perhaps, be analysed roughly into piety, greed, "push," and love of fun. Many literary forgeries have been pious frauds, perpetrated in the interests of a church, a priesthood, or a dogma.

Then we have frauds of greed, as if, for example, a forger should offer his wares for a million of money to the British Museum; or when he tries to palm off his Samaritan Gospel on the "Bad Samaritan" of the Bodleian. Next we come to playful frauds, or frauds in their origin playful, like (perhaps) the Shakespearian forgeries of Ireland, the supercheries of Prosper Merimee, the sham antique ballads (very spirited poems in their way) of Surtees, and many other examples. Occasionally it has happened that forgeries, begun for the mere sake of exerting the imitative faculty, and of raising a laugh against the learned, have been persevered with in earnest. The humorous deceits are, of course, the most pardonable, though it is difficult to forgive the young archaeologist who took in his own father with false Greek inscriptions. But this story may be a mere fable amongst archaeologists, who are constantly accusing each other of all manner of crimes. Then there are forgeries by "pushing" men, who hope to get a reading for poems which, if put forth as new, would be neglected. There remain forgeries of which the motives are so complex as to remain for ever obscure. We may generally ascribe them to love of notoriety in the forger; such notoriety as Macpherson won by his dubious pinchbeck Ossian. More difficult still to understand are the forgeries which real scholars have committed or connived at for the purpose of supporting some opinion which they held with earnestness. There is a vein of madness and self-deceit in the character of the man who half-persuades himself that his own false facts are true. The Payne Collier case is thus one of the most difficult in the world to explain, for it is equally hard to suppose that Mr. Payne Collier was taken in by the notes on the folio he gave the world, and to hold that he was himself guilty of forgery to support his own opinions.

The further we go back in the history of literary forgeries, the more (as is natural) do we find them to be of a pious or priestly character. When the clergy alone can write, only the clergy can forge. In such ages people are interested chiefly in prophecies and warnings, or, if they are careful about literature, it is only when literature contains some kind of title-deeds. Thus Solon is said to have forged a line in the Homeric catalogue of the ships for the purpose of proving that Salamis belonged to Athens. But the great antique forger, the "Ionian father of the rest," is, doubtless, Onomacritus. There exists, to be sure, an Egyptian inscription professing to be of the fourth, but probably of the twenty-sixth, dynasty. The Germans hold the latter view; the French, from patriotic motives, maintain the opposite opinion. But this forgery is scarcely "literary."I never can think of Onomacritus without a certain respect: he began the forging business so very early, and was (apart from this failing) such an imposing and magnificently respectable character.

同类推荐
  • 香岩洗心水禅师语录

    香岩洗心水禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中恶门

    中恶门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛性海藏智慧解脱破心相经

    佛性海藏智慧解脱破心相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • SHE STANDS ACCUSED

    SHE STANDS ACCUSED

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 帝京景物略

    帝京景物略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 难一

    难一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海贼之恶灵船长

    海贼之恶灵船长

    到了海贼王的世界里,没点金手指怎么活得下去?意外和一个复仇之灵签订契约,成为了唯一的恶灵骑士…不对,在这个到处都是海的世界里,请叫我恶灵船长!
  • 仙尘

    仙尘

    从凡尘征战到仙路纷争,以至到超越诸天,本书以托钵僧和李诗剑二人的修仙历程为主线,串联起众多修仙者的故事,月有阴晴圆缺,仙有悲欢离合。仙情如世情,仙尘似红尘。主线之外,另设副线,有大纲不套老路,妙想之处,真情文字,是为可观。
  • 萧萧入君心

    萧萧入君心

    重来一世,过上了有爹娘疼有哥哥宠的生活。让叶萧萧乐此不疲。面对渣男的承诺,叶萧萧道:“我叶萧萧自小被宠惯了,我的男人只能有我一个妻子。”后来,被帅气多金的男人当面告白,叶萧萧还未说话就被霸道的男人拦在怀中,“我家娘子自小被宠惯了,她的男人只能我一个。没了我,她活不了”叶萧萧“......”凌靖尘笑道:“老子拿命换来的女人,能让别人拱了?”追寻几世的爱恋,跋山涉水,览万物,周而复始。幸哉,有你,一切美丽。
  • 梦游令

    梦游令

    故事开始于一个看似平凡的小镇,因为一个人的一时冲动?改变了两个少年的命运。且看陈二狗如何在这沉寂江湖纵横。
  • 武碎天穹

    武碎天穹

    九州世界,宗门林立,武道之极,乃是世人地位高下之阶。少年秦朗俯身豪门庶子,资质羸弱,偶得上古天法,修肉身,练神通。岂看,豪门庶子,如何于草根之末,迎难而上,登凌绝颠!
  • 天道第一吃货

    天道第一吃货

    闲坐饥餐鲲鹏肉,笑谈渴饮麒麟血;鸿儒杀一是为罪,黑锅屠万可称雄。金身佛陀食香火,九幽恶鬼啖精魄;天上人间八万载,大道唯有一吃货。
  • 甜蜜快穿

    甜蜜快穿

    “有人说你有外遇。”莫笙说,美男:“外遇是什么?我不认识她。”莫笙:“你骗人,你昨天晚上明明跟她在一起!!!”美男扶额:“我昨晚上明明呆在你房间。”美男内心吐槽(健忘症又犯了!没办法,谁让她是他媳妇呢!)呃……好像真的是啊!“我记错了,是前天晚上。”美男:“前天晚上你在我房间里呆了一晚上。”“可你又不在!”“那你旁边的人是谁?”“是猪”美男磨牙,内心咆哮:你才是猪,你全家都是猪!等等!这不是把自己也骂进去了吗?美男内心在深思,面上继续笑道:“还有吗?”“唔,听说对方是你的青梅竹马!”美男很淡定:“从小到大,我身边就你一个雌性!”靠!劳资是女的!女的!不是雌的!你过来,你惹我了!美男一笑:我等着
  • 华严经普贤观行法门

    华严经普贤观行法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 糖婚

    糖婚

    一个男人却从天而降,说着孩子是他的?她以为一场手术可以结束这个错误,却不想那尊贵的陌生男人再次从天而降。“曲晴,想逃?做梦!”