登陆注册
4809000000192

第192章 MY LORD WILLBEWILL(2)

2. Let that, then, suffice for this man's name and nature, and let us look at him now when his name and his nature have both become evil; that is to say, when Willbewill has become Illwill. You can imagine; no, you cannot imagine unless you already know, how evil, and how set upon evil, Illwill was. His whole mind, we are told, now stood bending itself to evil. Nay, so set was he now upon sheer evil that he would act it of his own accord, and without any instigation at all from Diabolus. And that went on till he was looked on in the city as next in wickedness to very Diabolus himself. Parable apart, my ill-willed brethren, our ill-will has made us very fiends in human shape. What a fall, what a fate, what a curse it is to be possessed of a devil of ill-will! Who can put proper words on it after Paul had to confess himself silent before it? Who can utter the diabolical nature, the depth and the secrecy, the subtlety and the spirituality, the range and the reach-out of an ill-will? Our hearts are full of ill-will at those we meet and shake hands with every day. At men also we have never seen, and who are totally ignorant even of our existence. Over a thousand miles we dart our viperous hearts at innocent men. At great statesmen we have ill-will, and at small; at great churchmen and at small; at great authors and at small; at great, and famous, and successful men in all lines of life; for it is enough for ill-

will that another man be praised, and well-paid, and prosperous, and then placed in our eye. No amount of suffering will satiate ill-will; the very grave has no seal against it. And, now and then, you have it thrust upon you that other men have the same devil in them as deeply and as actively as he is in you. You will suddenly run across a man on the street. His face was shining with some praise he had just had spoken to him, or with some recognition he had just received from some great one; or with some good news for himself he had just heard, before he caught sight of you. But the light suddenly dies on his face, and darkness comes up out of his heart at his sudden glimpse of you. What is the matter? you ask yourself as he scowls past you. What have you done so to darken any man's heart to you? And as you stumble on in the sickening cloud he has left behind him, you suddenly recollect that you were once compelled to vote against that man on a public question: on some question of home franchise, or foreign war, or church government, or city business; or perchance, a family has left his shop to do business in yours, or his church to worship God in yours, or such like. It will be a certain relief to you to recollect such things. But with it all there will be a shame and a humiliation and a deep inward pain that will escape into a cry of prayer for him and for yourself and for all such sinners on the same street. If you do not find an escape from your sharp resentment in ejaculatory prayer and in a heart-cleansing great good-will, your heart, before you are a hundred steps on, will be as black with ill-will as his is. But that must not again be.

Would you hate or strike back at a blind man who stumbled and fell against you on the street? Would you retaliate at a maniac who gnashed his teeth and shook his fist at you on his way past you to the madhouse? Or at a corpse being carried past you that had been too long without burial? And shall you retaliate on a miserable man driven mad with diabolical passion? Or at a poor sinner whose heart is as rotten as the grave? Ill-will is abroad in our learned and religious city at all hours of the day and night. He glares at us under the sun by day, and under the street lamps at night. We suddenly feel his baleful eye on us as we thoughtlessly pass under his overlooking windows: it will be a side street and an unfrequented, where you will not be ashamed and shocked and pained at heart to meet him. Public men; much purchased and much praised men; rich and prosperous men; men high in talent and in place; and, indeed, all manner of men,--walk abroad in this life softly. Keep out of sight. Take the side streets, and return home quickly. You have no idea what an offence and what a snare you are to men you know, and to men you do not know. If you are a public man, and if your name is much in men's mouths, then the place you hold, the prices and the praises you get, do not give you one-tenth of the pleasure that they give a thousand other men pain. Men you never heard of, and who would not know you if they met you, gnaw their hearts at the mere mention of your name. Desire, then, to be unknown, as A Kempis says. O teach me to love to be concealed, prays Jeremy Taylor. Be ambitious to be unknown, Archbishop Leighton also instructs us. And the great Fenelon took Ama nesciri for his crest and for his motto. No wonder that an apostle cried out under the agony and the shame of ill-will. No wonder that to kill it in the hearts of men the Son of God died under it on the cross. And no wonder that all the gates of hell are wide open, day and night, for there is no day there, to receive home all those who will entertain ill-will in their hearts, and all the gates of heaven shut close to keep all ill-will for ever out.

同类推荐
  • 中西汇通医经精义

    中西汇通医经精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孟子

    孟子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Alkahest

    The Alkahest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 破山禅师语录

    破山禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晏子春秋集释

    晏子春秋集释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山海一楼

    山海一楼

    以山为经,以海为维,以一为始,以楼为介,故为山海一楼。东都城,里仁巷,一家名为“山海居”的店里有三个非人,女店主京墨无所不能,伙计蝉衣苍术插科打诨,在山海居内相爱相杀,煮酒喝茶,讲各种故事,述世间冷暖,品百味人生。山海居的三楼有着通往异界的12扇大门,门的后面又藏着怎样的秘密……带你走进恢宏诡秘的山海世界,一首十尾的何罗鱼,见之则大水的夫诸,昆仑仙山的青鸟,令人向往的不死国,奇异的贯匈国……写的是妖、神、鬼,也是人……
  • 中国与西方的管理学比较

    中国与西方的管理学比较

    改革开放以来,我国实行“引进先进设备、引进先进技术、引进先进管理经验”的方针,我国企业千方百计地学习和效仿西方的管理模式,并大量引入西方现代管理理论,但标准的西方管理模式并不能造就优秀的中国企业。这本书作者以“中学为体,西学为用”的研究精神,对中西方的管理理念进行深入的比较,以现代中国企业的视角考察我国管理之道与西方现代管理学的差异,批判当前那些“现代性等同于西方”的流行思维和做法,提出中国管理“以人为本”的核心思想与西方管理学“以物为本”的核心价值理念完全不同,西方管理学注重制度,中国管理思想注重天人合一,顺天应人。作者认为,中国的管理之道有浓厚的中国文化氛围,有独特的世界观和价值观,这些都是国人所共通的,中国管理之道比当前西方管理学更具有普适性,将会像今天的中国功夫一样,发挥全球性的影响力。 作者颠覆了我们对当代西方管理学的认识,提出要回归管理学的本源。管理是一门艺术,中国的管理之道根植于中华民族博大精深的文化底蕴,区别于西方的形式逻辑,以辩证逻辑、系统的平衡方式方法、高超的管理艺术形成中国特色的王道管理学。
  • 桃花无意惹邪君

    桃花无意惹邪君

    穿越异世附身刺客之身,几经周折却将心失落;奈何天意弄人,一朝身世揭露,却没想到引发的却是另一个惊天的阴谋。为救他,她不惜以身犯险,待到尘埃落定之时,却已是……
  • 当她的满目星辰

    当她的满目星辰

    林沅:因为你们,我想站在世界上最高的位置,用实力证明没有你们,我也可以活的很好。秦吟:你不用站在最高的位置,依旧耀眼。我想,如果有一天,林沅累了,不想走了,秦吟会背着林沅走了一生。林沅说:“我以前生活在阴沟里,现在生活在黑暗中。”秦吟说:“阿沅,无论你生活在阴沟还是黑暗,我都愿意当你的万千星辰,照耀你前行。”林沅说:“如果陪我走完这一生的是你,那么我永远不会累。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 傲娇男神超甜哒

    傲娇男神超甜哒

    【宠文,高甜ing!!】要问余卿卿最喜欢的东西是什么,余卿卿一定会毫不动摇的说“傅少寒”。这个男人给了她无尽的宠爱,让她看到了遍地阳光繁花。“这一辈子,我只想过跟你在一起。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 野史更疯狂:另类的唐宋历史风情

    野史更疯狂:另类的唐宋历史风情

    本书分为“帝王传奇”、“宫廷秘史”、“官场风云”、“名人逸事”、“疑史探秘”、“民间八卦”、“唐风宋韵”七章。内容包括:唐太宗究竟是伪君子还是一代奸雄、唐太宗三次震怒缘何成就帝王佳话、多情皇帝生死两皇后的荒唐事儿、一代名臣房玄龄为何畏妻如虎等。
  • boss今天掉马了吗

    boss今天掉马了吗

    一场车祸,许谙谙发现自己是重生故事里的恶毒女配。恶毒女配万人嫌,抢重生女官配,抢重生女父母,最后被重生女按地上摩擦,惨死异国。“……”再后来,许谙谙发现重生故事只是某款全息游戏的一部分。而她自己也是一个游戏人物。知道真相的许谙谙怒:还让不让人过日子啦?!【简介无能,其实就是游戏总工程师和他构建的大型游戏里某个NPC相识相爱的故事,女主成长型,男主日常宠妻,本文又名《我以为我老公是上帝,后来发现他是只科技宅》】
  • 唇里唇外

    唇里唇外

    西安与南京,长安与金陵,十二朝古都与六朝古都,一西一东,驻立在淮水两岸,长江默默,秦岭无言,无声地讲述逝者如斯的历史。西安,脚踏渭水,背靠秦岭。连绵不断的山峰给了五千多年的中国厚实的依靠。黄帝、汉武帝、武则天……一个个震烁古今的人物,不约而同地挤在秦岭脚下,更有那千古一帝始皇。黄色的土壤,玄色的山峰,那是一种来自土地最原始的坚实,一种亘古不变的沉静。