The first object which strikes the eye is probably a group of milk-white slugs, from two to six inches long, cuddling snugly together (Plate IX. fig. 1). You try to pull them off, and find that they give you some trouble, such a firm hold have the delicate white sucking arms, which fringe each of their five edges. You see at the head nothing but a yellow dimple; for eating and breathing are suspended till the return of tide; but once settled in a jar of salt-water, each will protrude a large chocolate-coloured head, tipped with a ring of ten feathery gills, looking very much like a head of "curled kale," but of the loveliest white and primrose; in the centre whereof lies perdu a mouth with sturdy teeth - if indeed they, as well as the whole inside of the beast, have not been lately got rid of, and what you see be not a mere bag, without intestine or other organ: but only for the time being. For hear it, worn-out epicures, and old Indians who bemoan your livers, this little Holothuria knows a secret which, if he could tell it, you would be glad to buy of him for thousands sterling. To him blue pill and muriatic acid are superfluous, and travels to German Brunnen a waste of time. Happy Holothuria! who possesses really the secret of everlasting youth, which ancient fable bestowed on the serpent and the eagle. For when his teeth ache, or his digestive organs trouble him, all he has to do is just to cast up forthwith his entire inside, and, faisant maigre for a month or so, grow a fresh set, and then eat away as merrily as ever. His name, if you wish to consult so triumphant a hygeist, is Cucumaria Pentactes: but he has many a stout cousin round the Scotch coast, who knows the antibilious panacea as well as he, and submits, among the northern fishermen, to the rather rude and undeserved name of sea-puddings; one of which grows in Shetland to the enormous length of three feet, rivalling there his huge congeners, who display their exquisite plumes on every tropic coral reef. Next, what are those bright little buds, like salmon-coloured Banksia roses half expanded, sitting closely on the stone? Touch them; the soft part is retracted, and the orange flower of flesh is transformed into a pale pink flower of stone. That is the Madrepore, Caryophyllia Smithii (Plate V. fig. 2); one of our south coast rarities: and see, on the lip of the last one, which we have carefully scooped off with the chisel, two little pink towers of stone, delicately striated; drop them into this small bottle of sea-water, and from the top of each tower issues every half-second - what shall we call it? - a hand or a net of finest hairs, clutching at something invisible to our grosser sense. That is the Pyrgoma, parasitic only (as far as we know) on the lip of this same rare Madrepore; a little "cirrhipod," the cousin of those tiny barnacles which roughen every rock (a larger sort whereof I showed you on the Turritella), and of those larger ones also who burrow in the thick hide of the whale, and, borne about upon his mighty sides, throw out their tiny casting nets, as this Pyrgoma does, to catch every passing animalcule, and sweep them into the jaws concealed within its shell. And this creature, rooted to one spot through life and death, was in its infancy a free swimming animal, hovering from place to place upon delicate ciliae, till, having sown its wild oats, it settled down in life, built itself a good stone house, and became a landowner, or rather a glebae adscriptus, for ever and a day. Mysterious destiny! - yet not so mysterious as that of the free medusoid young of every polype and coral, which ends as a rooted tree of horn or stone, and seems to the eye of sensuous fancy to have literally degenerated into a vegetable. Of them you must read for yourself in Mr. Gosse's book; in the meanwhile he shall tell you something of the beautiful Madrepores themselves. His description, by far the best yet published, should be read in full; we must content ourselves with extracts.
同类推荐
热门推荐
萌妻来袭:老公,抱一抱
他是全国最强势的总裁,宠她入骨,唯一让他抓狂的就是,小妻子总是想要逃跑!她设计怀了他的宝宝,最后携子潜逃。他几乎翻遍整个A市,都没有找到她。谁知,五年后,她携子归来,却对他爱理不理,身边的桃花竟开到家门口。而她却不怕死的,一逃再逃,偷了他的心,竟然还要跟着别人跑?倾世绝宠:腹黑四小姐
一朝穿越,顶级特工变成了废柴四小姐。极品亲戚一堆还被太子未婚夫嫌弃。没关系,神物相随开挂,还怕活不出什么精彩吗?什么?中了魅药?某位无良忠犬妖孽男可怜巴巴的看着她。看她有什么用?这个她也不知道怎么解啊!某男妖孽一笑扑倒吃干啃净之,还咋吧咋吧嘴,他的'解药'很可口。这是一个冷漠迟钝女被扮猪吃老虎的强大男扑倒的故事。本文1对1粉丝群476123639敲门砖任一角色名都可以。榕阴草堂诗集校注
潘乃光的诗歌,直抒性灵,清淡自然,是他几十年幕府生活的结晶,亦是他用心灵去触摸幕府体制之后的伤痛之言。其诗不仅是他游幕的人生传记,同时也是他整个心灵的独自,是一部心灵的历史。它展示的不仅是他个人的人生遭遇,同时更是整个晚清游幕文人的生存状态的历史缩影,生动地再现了他们的生活原貌。在他的诗中,其情感之无端,思想之激烈,人生之蹉跎,岁月之流逝,种种伤时感世之言,无不警示着幕府士人生存状况的恶化,诠释着他们在特定时代的心灵感受,掀开了晚清一代游幕士人所处文学生态环境之一角。本校注以光绪十九年铅印本作底本,手抄本为参校本。对潘乃光的诗歌文本进行了系统的校正与阐释,力图再现其诗歌原貌。追妻无门:女boss不好惹
青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。公子请别红烧我
虞锦想着以后要是有孩子了,就给他们讲一个这样的故事:一条小鲤鱼行侠仗义,却被无良道士打回原形!呜呼哀哉,世风日下啊!可哪有道士长得沉鱼落雁还额上描花儿的?遂抱大腿道:“这位如花似玉的妖友公子,本是同根生,相煎何太急啊!”那厮却施施然说道:“哪里来的相煎?明明是我煎你。哎呀煎鱼多难吃,我素来爱吃健康的,不若红烧了罢。”小鲤鱼两眼一抹黑,颤颤巍巍哭诉道:“我清清白白一条鱼!坚决抵制下锅之前腌渍的做法!质本洁来还洁去!要留清白在人间!在!人!间!“那厮听了很高兴笑的见牙不见眼,从袍袖里掏出一副刀叉,“哦呀,那看来做成生鱼片很合适…“之后呢,小鲤鱼又遇见一个白衣飘飘风清朗月的俊俏小白菜公子,本想效仿前妖、花前月下、颠鸾倒凤一番,那人却一脸正义的掏出佩剑放在她脖颈上,“小妖还不快快束手就擒!“小鲤鱼欲哭无泪,好不容易遇见了一个妖界同族,不成想居然是一只爱吃鱼的狐狸~!于是小鲤鱼就开始了漫漫逃避被吃命运的道路……后来她的小儿子眨巴眨巴眼睛说,“娘亲,这条小鲤鱼真可怜,后来怎么样了?“虞锦扶额长叹,“后来啊,后来就有了你…““……………”