登陆注册
4815100000062

第62章

No, Delaserre--this must not be. The picture presses close upon me, because I am aware a girl in Julia's situation has no distinct and precise idea of the value of the sacrifice she makes. She knows difficulties only by name; and, if she thinks of love and a farm, it is a ferme ornee, such as is only to be found in poetic description, or in the park of a gentleman of twelve thousand a year. She would be ill prepared for the privations of that real Swiss cottage we have so often talked of, and for the difficulties which must necessarily surround us even before we attained that haven. This must be a point clearly ascertained. Although Julia's beauty and playful tenderness have made an impression on my heart never to be erased, I must be satisfied that she perfectly understands the advantages she foregoes, before she sacrifices them for my sake.

"Am I too proud, Delaserre, when I trust that even this trial may terminate favourably to my wishes?-Am I too vain when I suppose, that the few personal qualities--which I possess, with means of competence however moderate, and the determination of consecrating my life to her happiness, may make amends for all I must call upon her to forego? Or will a difference of dress, of attendance, of style, as it is called, of the power of shifting at pleasure the scenes in which she seeks amusement,--will these outweigh, in her estimation, the prospect of domestic happiness, and the interchange of unabating affection? I say nothing of her father;--his good and evil qualities are so strangely mingled, that the former are neutralised by the latter; and that which she must regret as a daughter is so much blended with what she would gladly escape from, that I place the separation of the father and child as a circumstance which weighs little in her remarkable case. Meantime I keep up my spirits as I may. I have incurred too many hardships and difficulties to be presumptuous or confident in success, and Ihave been too often and too wonderfully extricated from them to be despondent.

"I wish you saw this country. I think the scenery would delight you. At least it often brings to my recollection your glowing descriptions of your native country. To me it has in a great measure the charm of novelty. Of the Scottish hills, though born among them, as I have always been assured, I have but an indistinct recollection. Indeed, my memory rather dwells upon the blank which my youthful mind experienced in gazing on the levels of the isle of Zealand, than on anything which preceded that feeling; but I am confident, from that sensation, as well as from the recollections which preceded it, that hills and rocks have been familiar to me at an early period, and that though now only remembered by contrast, And by the blank which I felt while gazing around for them in vain, they must have made an indelible impression on my infant imagination. I remember when we first mounted that celebrated pass in the Mysore country, while most of the others felt only awe and astonishment at the height and grandeur of the scenery, I rather shared your feelings and those of Cameron, whose admiration of such wild rocks was blended with familiar love, derived from early association. Despite my Dutch education, a blue hill to me is as a friend, and a roaring torrent like the sound of a domestic song that hath soothed my infancy. I never felt the impulse so strongly as in this land of lakes and mountains, and nothing grieves me so much as that duty prevents your being with me in my numerous excursions among its recesses. Some drawings I have attempted, but I succeed vilely-Dudley, on the contrary, draws delightfully, with that rapid touch which seems like magic, while I labour and blotch, and make this too heavy, and that too light, and produce at last a base caricature. I must stick to the flageolet, for music is the only one of the fine arts which deigns to acknowledge me.

"Did you know that Colonel Mannering was a draughtsman?--I believe not, for he scorned to display his accomplishments to the view of a subaltern. He draws beautifully, however. Since he and Julia left Mervyn Hall, Dudley was sent for there. The squire, it seems, wanted a set of drawings made up, of which Mannering had done the first four, but was interrupted, by his hasty departure, in his purpose of completing them. Dudley says he has seldom seen anything so masterly, though slight; and each had attached to it a short poetical description. Is Saul, you will say, among the prophets?--Colonel Mannering write poetry!--Why surely this man must have taken all the pains to conceal his accomplishments that others do to display theirs. How reserved and unsociable he appeared among us!--how little disposed to enter into any conversation which could become generally interesting! And then his attachment to that unworthy Archer, so much below him in every respect; and all this, because he was the brother of Viscount Archerfield, a poor Scottish peer! I think if Archer had longer survived the wounds in the affair of Cuddyboram, he would have told something that might have thrown light upon the inconsistencies of this singular man's character. He repeated to me more than once, 'I have that to say, which will alter your hard opinion of our late Colonel.' But death pressed him too hard; and if he owed me any atonement, which some of his expressions seemed to imply, he died before it could be made.

同类推荐
  • 五代名画补遗

    五代名画补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天顺日录

    天顺日录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复古诗集

    复古诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 临证指南医案

    临证指南医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁海将军固山贝子功绩录

    宁海将军固山贝子功绩录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白发无悔

    白发无悔

    我的世界一片漆黑!两情相悦的故事,从不肯奢求自己有一天成为主角。当我选择义无反顾地爱你——是你,亲手把我变成这样!萧连镜,你凭什么劝我大度?
  • 1Q84 BOOK 3:10月-12月

    1Q84 BOOK 3:10月-12月

    一部绝爱之书、时代之书、命运之书!在1984年,他们连相遇的机会都没有,只能一面思念着对方,一面孤独地远去。在1Q84年,他们却决定拯救彼此……不管喜欢与否,我们已置身于1Q84年。空气变了,风景变了,规则也变了。我们必须尽快适应这个带问号的世界。像被放进陌生森林中的动物,为了生存,我们必须尽快了解并顺应1Q84的规则。“《1Q84》写一对十岁时相遇后便各奔东西的三十岁男女,相互寻觅对方的故事,并将这个简单故事变成复杂的长篇。我想将这个时代所有世态立体地写出,成为我独有的“综合小说”。超越纯文学这一类型,采取多种尝试。在当今时代的空气中嵌入人类的生命。”——村上春树
  • 崇相集选录

    崇相集选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壹心向暖

    壹心向暖

    尘熠星:“向小暖,我从未想过,有一天我会再次拥有爱情,我从未想过,有一天有一个女孩会成为我生命中的唯一。”向暖:“原来爱一个人这么难,这么痛,尘熠星,我这辈子算是栽在你身上了。”殷成风:“严书灵,人这一辈子,会做错许多事,而我这辈子,做的最错的一件事,大概就是在遇见你之前爱上了爱她的那种感觉。”严书灵:“我喜欢你,很喜欢很喜欢的种,但如果有一天,我们的爱情变成了我的委屈求全,那我就不要你了。”任远:“只要她幸福就好,我可以幸福着她的幸福,却不能给她幸福,或许我该庆幸,我能看着她幸福。”
  • 秋官司寇

    秋官司寇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 你我雅俗共之

    你我雅俗共之

    这是一本架空言情小说,也不是言情小说,感情线慢热也不丰富,主人公是兄妹俩并以两人方向展开故事线,讲的是两人在陌生时代重新相遇,逐渐找出幕后凶手,最终发现真相的故事。
  • 爱情

    爱情

    秋气漫溢,秋凉了。对秋天的提醒,景绿叶和大家都加上了毛衫。任青的反映是,脑子里走过“自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝”,走过“老来识得愁滋味,却道天凉好个秋”……寒气侵入,寒气只认得血肉之躯,不认得任青。任青讲课时,不时蹦出一系列咳嗽。他临时决定,讲课本最后一单元里的《水调歌头·明月几时有》。他和数学老师调了课,两个班合到一个教室里讲。学生对他的此类举动已经有了免疫力。况且他认为,也在讲台上讲过:语文,说到底无非两个字:读、写。读是输入,读是突破时空及自我的限制,最大限度地吸收、体验古今中外积淀下来的文明;写是输出,将内心的思想情感表达出去。
  • 罹忧落寒川

    罹忧落寒川

    修仙之人最向往的有六大门派无极,影流,通灵,空行,远星,清歌。而到天界一问,他们会悄声说,实际上五百年前还有第七门派,鬼师。九黎山,寒川;刻骨的恨意,入骨的相思。元魁视师父孟依桥为父为兄,他竟是杀害自己全家的仇人?遂堕入鬼师,报仇雪恨。孟依桥:“吾儿不孝伤透我心。”(不是腐文,但也不是言情,没有错!)
  • 死刑之后

    死刑之后

    令人绝望与悲恸的欺诈,将如何摧毁她的人性?某市副市长因要案被判处死刑,死刑之后,他的独生女儿邹小雪发现自己陷入了一场巨大的阴谋之中。独居家中的小雪发现她身边频繁显露着一些离奇的现象。出现在家中的神秘物品,午夜时分响起的异常铃声,围绕在她身边的奇怪之人……这一切表明:已结束的要案背后,隐藏着更多的端倪。
  • 重生开心农场

    重生开心农场

    2012年,她只是个外企白领,每日过着朝九晚五忙碌的生活。看透了人与人的尔虞我诈,人情冷漠。1999年,刚进入大学的她,拥有了未来的记忆,当生活不再为生存奔波,她该如何面对感情,面对完全不同的人生。重生带给她意外的惊喜,拥有了作弊器能否过的潇洒。只是有时候再大的作弊器,面对感情的时候也是无奈的。情节虚构,切勿模仿