登陆注册
4815100000085

第85章

"I write all these trifles, because you say that they amuse you,--and yet I wonder how they should. I remember, in our stolen voyages to the world of fiction, you always admired the grand and the romantic--tales of knights, dwarfs, giants, and distressed damsels, soothsayers, visions, beckoning ghosts, and bloody hands,--whereas I was partial to the involved intrigues of private life, or at furthest, to so much only of the supernatural as is conferred by the agency of an Eastern genie or a beneficent fairy.

You would have loved to shape your course of life over the broad ocean, with its dead calms and howling tempests, its, tornadoes, and its billows mountain-high,--whereas I should like to trim my little pinnace to a brisk breeze in some inland lake or tranquil bay where there was just difficulty of navigation sufficient to give interest and to require skill, without any sensible degree of danger. So that, upon the whole, Matilda, I think you should have had my father, with his pride of arms and of ancestry, his chivalrous point of honour, his high talents, and his abstruse and mystic studies--You should have had Lucy Bertram too for your friend, whose fathers, with names which alike defy memory and orthography, ruled over this romantic country, and whose birth took place, as I have been indistinctly informed, under circumstances of deep and peculiar interest--You should have had, too, our Scottish residence, surrounded by mountains, and our lonely walks to haunted ruins--And I should have had, in exchange, the lawns and shrubs, and greenhouses, and conservatories, of Pine Park, with your, good, quiet, indulgent aunt, her chapel in the morning, her nap after dinner, her hand at whist in the evening, not forgetting her fat coach-horses and fatter coachman. Take notice, however, that Brown is not included in this proposed barter of mine--his good-humour,lively conversation, and open gallantry, suit my plan of life, as well as his athletic form, handsome features, and high spirit, would accord with a character of chivalry. So as we cannot change altogether out and out, I think we must e'en abide as we are."CHAPTER XXX.

I renounce your defiance; if you parley so roughly I'll barricado my gates against you.--Do you see yon bay window? Storm,--I care not, serving the good Duke of Norfolk.

Merry Devil of Edmonton.

JULIA MANNERING TO MATILDA MARCHMC)NT.

"I rise from a sick-bed, my dearest Matlida, to communicate the strange and frightful scenes which have just passed. Alas! how little we ought to jest with futurity! I closed my letter to you in high spirits, with some flippant remarks on your taste for the romantic and extraordinary in fictitious narrative. How little Iexpected to have had such events to record in the course of a few days! and to witness scenes of terror, or to contemplate them in description, is as different, my dearest Matilda, as to bend over the brink, of a precipice holding by the frail tenure of a half-rotted shrub, or to admire the same precipice as represented in the landscape of Salvator. But I will not anticipate my narrative.

"The first part of my story is frightful enough, though it had nothing to interest my feelings. You must know that this country is particularly favourable to the commerce of a set of desperate men from the Isle of Man, which is nearly opposite. These smugglers are numerous, resolute, and formidable, and have at different times become the dread of the neighbourhood when any one has interfered with their contraband trade. The local magistrates, from timidity or worse motives, have become shy of acting against them, and impunity has rendered them equally daring and desperate.

With all this, my father, a stranger in the land, and invested with no official authority, had, one would think, nothing to do. But it must be owned, that, as he himself expresses it, he was born when Mars was lord of his ascendant, and that strife and bloodshed find him out in circumstances and situations the most retired and pacific.

"About eleven o'clock on last Tuesday morning, while Hazlewood and my father were proposing to walk to a little lake about three miles' distance, for the purpose of shooting wild ducks, and while Lucy and I were busied with arranging our plan of work and study for the day, we were alarmed by the sound of horses' feet, advancing very fast up the avenue. The ground was hardened by a severe frost, which made the clatter of the hoofs sound yet louder and sharper. In a moment, two or three men, armed, mounted, and each leading a spare horse loaded with packages, appeared on the lawn, and, without keeping upon the road, which makes a small sweep, pushed right across for the door of the house. Their appearance was in the utmost degree hurried and disordered, and they frequently looked back like men who apprehended a close and deadly pursuit. My father and Hazlewood hurried to the front door to demand who they were, and what was their business. They were revenue officers, they stated, who had seized these horses, loaded with contraband articles, at a place about three miles off. But the smugglers had been reinforced, and were now pursuing them with the avowed purpose of recovering the goods, and putting to death the officers who had presumed to do their duty. The men said that their horses being loaded, and the pursuers gaining ground upon them, they had fled to Woodboume, conceiving, that as my father had served the king, he would not refuse to protect the servants of government, when threatened to be murdered in the discharge of their duty.

同类推荐
  • 丛林公论

    丛林公论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恒春县志

    恒春县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈受怀深禅师广录

    慈受怀深禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Behind a Mask

    Behind a Mask

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运气门

    运气门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 炉石之领主之路

    炉石之领主之路

    一个带着炉石系统的异界之旅吧。(作为一个炉石老玩家实在没看到一部好的炉石穿越小说。只好自己写着看吧,第一回写小说写的不好请见谅,大家有什么好的炉石卡牌魔改想法可以跟我说下给我提供一些好的思路,谢谢大家)
  • 傲世腹黑妃

    傲世腹黑妃

    前世集团千金兼杀手,一朝穿越成为落难公主。父皇不疼,母族被诛,原主更是无辜惨死。没关系,既然她来了,她便是自己的王!废柴,胆小,丑八怪?瞎啊,姑奶奶一路赚银子、斗敌人、开创新宫派,能文能武,谁敢说个“不”字?重活一世,她只想活的自我,却一不小心,惹上了自己的假“哥哥”。她腹黑、爱财、自信;他冷酷、散财、霸道。同样的狂傲,同样的惊世,当爱情、亲情、仇恨的碰撞,傲世腹黑的她又当如何抉择?
  • 我养的男主黑化了

    我养的男主黑化了

    身为一个兢兢业业的高三党,叶子衿的毕生心愿便是熬过高考,哪知高考前夕被一个自称编号十三的系统绑定,从此走上了“拯救黑化男主”的不归路。本以为从小接近男主,青梅竹马什么的定能步步引导男主走上一个根正苗红的光明前途,哪知先后两次都替男主挡刀子,第三次归来……谁能告诉我面前这个眼里含着刀子一副棺材脸要掐死她的人是谁!老天爷我再也不叫你爷了!你一点都不照顾我这个孙子!叶子衿仰天长啸,还我软萌可爱温和乖巧的男主!
  • 该死的无限流

    该死的无限流

    厉鬼索命,丧尸来袭,电锯收魂,无穷无尽的黑暗从宇宙深处散发出来。被称为造梦空间的地方孕育着惊人的秘密。然而,最恐怖并不是他们,而是会针对试炼者的系统!“嘤嘤嘤,您这次冒险所收获的奖励点扣除百分之八十,谢谢惠顾么么哒!”庄星彦:“…?!”
  • 价值理性与美好生活:陕西省价值哲学学会第20届年会论文集

    价值理性与美好生活:陕西省价值哲学学会第20届年会论文集

    本书是陕西省价值哲学学会第20届(2015年)年会暨“价值理性与美好生活学术研讨会”论文集,收集了20余篇会议论文,集中展示了陕西省价值哲学学会专家学者围绕会议主题进行研讨的成果以及近年来陕西省价值哲学的研究成果。书中收录的论文分别从价值理性的基本理论、马克思主义价值理性、中国传统价值理性、西方价值理性、价值理性综合研究、价值理性应用研究等不同专题展开讨论。
  • 随手改个仙

    随手改个仙

    窥探未来一角,诸天破碎。凝望过去,改命就在当下。造化笔一出,神鬼哭泣。
  • 还不过来抱抱我

    还不过来抱抱我

    甜!宠!爽!一觉醒来回到17岁?看问题少女如何重生逆袭追男神!狄小蓝回来了,七年人生倒带重来。父母依然健在,朋友环绕身边,她还是鲜活明亮的女孩,他还是阳光张扬的少年。这一次,她搬动命运的齿轮,决心让遗憾不再重演。眼前的邵钦扬,有着和记忆里的那个人一模一样的眉眼。唯一不同的,只是时光倒流,她遇见了少年版的邵钦扬。她还是在初遇之际就被他吸引了目光,直到放下所有疑虑和他走到了一起。现在的他们不是上下级老板,不是房东房客,是在命运起点就相遇的人,是我想要建造一个家,有你的房间,欢迎随时入住。她以前无论如何也无法走进对方心里的那个人,现在是她的男朋友,就坐在她的身边。原来,前世今生,我都深深地喜欢着你。
  • 奇葩女神的恋爱日常

    奇葩女神的恋爱日常

    她是医学院全优小学妹,遇上他,学霸摇身变萌蠢。他是时尚界隐身总裁设计师,遇上她,高冷一变成毒舌。他夺走了她的心,却又无情的将她推开。她用真心把他找回来,却又阴错阳差把他弄丢了……重遇时,他一把将她揽入怀中,从不轻弹的眼泪,却不争气的流进了她的脖子里。“我想让你重新爱上我,可每次一看到你,却发现,分明是我又爱上了你。”他求婚,不是很浪漫,却是很温馨,可她,却将多年的委屈换做一巴掌呼过去:“你要是敢再欺负我,分分钟逃婚给你看!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 好好说话(短篇小说)

    好好说话(短篇小说)

    收养的孩子也是天使。草根夫妻冬梅和建东两口子收养的好好不会说话。忽然有一天,孩子能喊“爸爸妈妈”了,建东激动得不知说啥,只是一个劲亲好好的脸蛋……这是条老街。街边的铺面,都是居民楼的一层改装的。楼和楼之间,是一些长长短短的巷子,里面盖满了小楼,样式大同小异,一间一间地隔开,房东全部租出去,补贴生活。街上做生意的有本地人,也有河南来的菜贩子。说白了,这里是菜市场、杂货区,日常所需,应有尽有。每天清晨五六点,装满各种新鲜蔬菜水果的车子都往老街集结。