登陆注册
4815600000004

第4章

"Can you?" said she, wrenching herself out of his grasp and panting, half with rage. "Take that, by way of proof that making right is none so easy." And she boxed his ears pretty sharply. He went back to his seat discomfited and out of temper. She could no longer see to look, even if her face had not burnt and her eyes dazzled, but she did not choose to move her seat, so she still preserved her stooping attitude and pretended to go on sewing.

"Eleanor Hebthwaite may be milk-and-water," muttered he, "but--Confound thee, lad! what art thou doing?" exclaimed Michael, as a great piece of burning wood was cast into his face by an unlucky poke of Will's. "Thou great lounging, clumsy chap, I'll teach thee better!" and with one or two good round kicks he sent the lad whimpering away into the back-kitchen. When he had a little recovered himself from his passion, he saw Susan standing before him, her face looking strange and almost ghastly by the reversed position of the shadows, arising from the firelight shining upwards right under it.

"I tell thee what, Michael," said she, "that lad's motherless, but not friendless.""His own father leathers him, and why should not I, when he's given me such a burn on my face?" said Michael, putting up his hand to his cheek as if in pain.

"His father's his father, and there is nought more to be said. But if he did burn thee, it was by accident, and not o' purpose; as thou kicked him, it's a mercy if his ribs are not broken.""He howls loud enough, I'm sure. I might ha' kicked many a lad twice as hard, and they'd ne'er ha' said ought but 'damn ye;' but yon lad must needs cry out like a stuck pig if one touches him;" replied Michael, sullenly.

Susan went back to the window-seat, and looked absently out of the window at the drifting clouds for a minute or two, while her eyes filled with tears. Then she got up and made for the outer door which led into the back-kitchen. Before she reached it, however, she heard a low voice, whose music made her thrill, say -"Susan, Susan!"Her heart melted within her, but it seemed like treachery to her poor boy, like faithlessness to her dead mother, to turn to her lover while the tears which he had caused to flow were yet unwiped on Will's cheeks. So she seemed to take no heed, but passed into the darkness, and, guided by the sobs, she found her way to where Willie sat crouched among the disused tubs and churns.

"Come out wi' me, lad;" and they went out into the orchard, where the fruit-trees were bare of leaves, but ghastly in their tattered covering of gray moss: and the soughing November wind came with long sweeps over the fells till it rattled among the crackling boughs, underneath which the brother and sister sat in the dark; he in her lap, and she hushing his head against her shoulder.

"Thou should'st na' play wi' fire. It's a naughty trick. Thoul't suffer for it in worse ways nor this before thou'st done, I'm afeared. I should ha' hit thee twice as lungeous kicks as Mike, if I'd been in his place. He did na' hurt thee, I am sure," she assumed, half as a question.

"Yes but he did. He turned me quite sick." And he let his head fall languidly down on his sister's breast.

"Come, lad! come, lad!" said she anxiously. "Be a man. It was not much that I saw. Why, when first the red cow came she kicked me far harder for offering to milk her before her legs were tied. See thee!

here's a peppermint-drop, and I'll make thee a pasty to-night; only don't give way so, for it hurts me sore to think that Michael has done thee any harm, my pretty."Willie roused himself up, and put back the wet and ruffled hair from his heated face; and he and Susan rose up, and hand-in-hand went towards the house, walking slowly and quietly except for a kind of sob which Willie could not repress. Susan took him to the pump and washed his tear-stained face, till she thought she had obliterated all traces of the recent disturbance, arranging his curls for him, and then she kissed him tenderly, and led him in, hoping to find Michael in the kitchen, and make all straight between them. But the blaze had dropped down into darkness; the wood was a heap of gray ashes in which the sparks ran hither and thither; but even in the groping darkness Susan knew by the sinking at her heart that Michael was not there. She threw another brand on the hearth and lighted the candle, and sat down to her work in silence. Willie cowered on his stool by the side of the fire, eyeing his sister from time to time, and sorry and oppressed, he knew not why, by the sight of her grave, almost stern face. No one came. They two were in the house alone.

The old woman who helped Susan with the household work had gone out for the night to some friend's dwelling. William Dixon, the father, was up on the fells seeing after his sheep. Susan had no heart to prepare the evening meal.

"Susy, darling, are you angry with me?" said Willie, in his little piping, gentle voice. He had stolen up to his sister's side. "Iwon't never play with the fire again; and I'll not cry if Michael does kick me. Only don't look so like dead mother--don't--don't--please don't!" he exclaimed, hiding his face on her shoulder.

同类推荐
  • The Kingdom of Love and Other Poems

    The Kingdom of Love and Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥报记辑书

    冥报记辑书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Historical Nights' Entertainment

    The Historical Nights' Entertainment

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 避戎夜话

    避戎夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 意外逃亡随想

    意外逃亡随想

    突如其来的外星文明进攻,我选择逃向黑洞!
  • 蠡测汇钞

    蠡测汇钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 故梦(下)

    故梦(下)

    这部小说从上个世纪初,主人公降生于北京的一个显赫的皇亲国戚写起,一直写到这个世纪初,主人公的独生女儿在祖居之地创作积累祖孙三代心愿的巨著为止,整整一个世纪的风起云涌,通过陆氏家族的悲欢离合而得以文学再现。其写作风格,与林佩芬的历史小说一脉相承:大气、细腻,只不过历史小说呈现的是大气中有细腻,而《故梦》则是细腻中见大气。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 镜之零

    镜之零

    【剧情简介请拉到下方】想写一个世界,一个全新的完整的世界群像,超能力背景,能量体系,一个普通的故事,或许没什么新意,但我会全力以赴新人写的第一本书,开头有点差,不过还请务必读下去,所有内容我都会尽量考据,或者尽量写实化,没错我要写一个够科学够魔法还带着一堆人物情感描写的奇幻文反正不要钱,多少看一点XD越灵歆,一个普通学生,被成为了一个“天才”,组织,学院,各大势力,一个普通成员能在其中掀起多少波澜?外界与镜界究竟是一体两面还是双生并列?是谁在阳谋之下搅动着汹涌暗潮,现代能力者的社会中又有多少老古董在蠢蠢欲动?网,正在收紧。
  • 一个神的诞生

    一个神的诞生

    从废柴逆袭了,曾经那些欺负我的,看我一一碾压。当然,偶尔装逼打脸也是十分有必要,毕竟人在世上,要为别人而活。李小凡只想拿着供奉津贴,平时只需要摆摆姿势就能被门派里面的弟子弓着腰老祖前老祖后恭敬,打架从不用亲自上阵的太上长老而已!
  • 重生之全面发展

    重生之全面发展

    在破碎的信息当中,有这样一句话,在工业文明时代的世界,任何一个全球帝国,它从发端到登顶,都需要翻过五座大山,按照要登攀和翻越的先后顺序,它们依次是工业大山、科技大山、金融大山、军事大山和文化大山,这五座大山也构成了一个全球帝国的木桶理论。。。全面发展从翻阅大山开始。
  • 平成怪人的时空之旅

    平成怪人的时空之旅

    穿越成为平成年代的怪人,可以穿梭时空,不为别的,只想回归平成时代后踢爆檀正宗
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 腹黑小萌宝:爹地,快上车

    腹黑小萌宝:爹地,快上车

    她不过是无意中救了他的小公主,他却要对她以身相许。外加一颗小葱花神助攻,“漂亮妈妈,粑粑说民政局有个证很便宜,要和你一起去买。”--情节虚构,请勿模仿