登陆注册
4815800000018

第18章

Ham. Speak the speech, I pray you, as I pronounc'd it to you, trippingly on the tongue. But if you mouth it, as many of our players do, I had as live the town crier spoke my lines. Nor do not saw the air too much with your hand, thus, but use all gently; for in the very torrent, tempest, and (as I may say) whirlwind of your passion, you must acquire and beget a temperance that may give it smoothness. O, it offends me to the soul to hear a robustious periwig-pated fellow tear a passion to tatters, to very rags, to split the cars of the groundlings, who (for the most part) are capable of nothing but inexplicable dumb shows and noise. I would have such a fellow whipp'd for o'erdoing Termagant. It out-herods Herod. Pray you avoid it. Player. I warrant your honour. Ham. Be not too tame neither; but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action; with this special observance, that you o'erstep not the modesty of nature: for anything so overdone is from the purpose of playing, whose end, both at the first and now, was and is, to hold, as 'twere, the mirror up to nature; to show Virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time his form and pressure. Now this overdone, or come tardy off, though it make the unskilful laugh, cannot but make the judicious grieve; the censure of the which one must in your allowance o'erweigh a whole theatre of others. O, there be players that I have seen play, and heard others praise, and that highly (not to speak it profanely), that, neither having the accent of Christians, nor the gait of Christian, pagan, nor man, have so strutted and bellowed that I have thought some of Nature's journeymen had made men, and not made them well, they imitated humanity so abominably. Player. I hope we have reform'd that indifferently with us, sir. Ham. O, reform it altogether! And let those that play your clowns speak no more than is set down for them. For there be of them that will themselves laugh, to set on some quantity of barren spectators to laugh too, though in the mean time some necessary question of the play be then to be considered. That's villanous and shows a most pitiful ambition in the fool that uses it. Go make you ready.ExeuntPlayers.

Enter Polonius, Rosencrantz, and Guildenstern.

How now, my lord? Will the King hear this piece of work? Pol. And the Queen too, and that presently. Ham. Bid the players make haste, [Exit Polonius.] Will you two help to hasten them? Both. We will, my lord. Exeunt they two. Ham. What, ho, Horatio!

Enter Horatio.

Hor. Here, sweet lord, at your service. Ham. Horatio, thou art e'en as just a man As e'er my conversation cop'd withal. Hor. O, my dear lord! Ham. Nay, do not think I flatter; For what advancement may I hope from thee, That no revenue hast but thy good spirits To feed and clothe thee? Why should the poor be flatter'd? No, let the candied tongue lick absurd pomp, And crook the pregnant hinges of the knee Where thrift may follow fawning. Dost thou hear? Since my dear soul was mistress of her choice And could of men distinguish, her election Hath seal'd thee for herself. For thou hast been As one, in suff'ring all, that suffers nothing; A man that Fortune's buffets and rewards Hast ta'en with equal thanks; and blest are those Whose blood and judgment are so well commingled That they are not a pipe for Fortune's finger To sound what stop she please. Give me that man That is not passion's slave, and I will wear him In my heart's core, ay, in my heart of heart, As I do thee. Something too much of this I There is a play to-night before the King. One scene of it comes near the circumstance, Which I have told thee, of my father's death. I prithee, when thou seest that act afoot, Even with the very comment of thy soul Observe my uncle. If his occulted guilt Do not itself unkennel in one speech, It is a damned ghost that we have seen, And my imaginations are as foul As Vulcan's stithy. Give him heedful note; For I mine eyes will rivet to his face, And after we will both our judgments join In censure of his seeming. Hor. Well, my lord. If he steal aught the whilst this play is playing, And scape detecting, I will pay the theft.

Sound a flourish. [Enter Trumpets and Kettledrums. Danish march. [Enter King, Queen, Polonius, Ophelia, Rosencrantz, Guildenstern, and other Lords attendant, with the Guardcarrying torches.

Ham. They are coming to the play. I must be idle. Get you a place.

King. How fares our cousin Hamlet? Ham. Excellent, i' faith; of the chameleon's dish. I eat the air, promise-cramm'd. You cannot feed capons so. King. I have nothing with this answer, Hamlet. These words are not mine. Ham. No, nor mine now. [To Polonius] My lord, you play'd once i' th' university, you say? Pol. That did I, my lord, and was accounted a good actor. Ham. What did you enact? Pol. I did enact Julius Caesar; I was kill'd i' th' Capitol; Brutus kill'd me. Ham. It was a brute part of him to kill so capital a calf there. Be the players ready. Ros. Ay, my lord. They stay upon your patience. Queen. Come hither, my dear Hamlet, sit by me. Ham. No, good mother. Here's metal more attractive. Pol. [to the King] O, ho! do you mark that? Ham. Lady, shall I lie in your lap? [Sits down at Ophelia's feet.]

同类推荐
热门推荐
  • 酸口味心理学

    酸口味心理学

    《酸口味心理学》以爱情心理学原理为依据,用心理学知识指导你的婚恋生活,用最平凡朴实的生活故事进行最深层的情感解码,用最细腻温暖的语言给予最有效的心理指导和情感呵护,帮助每一对进入婚恋中的情侣或夫妻纠正爱的迷途,学会善待爱、理解爱和懂得爱,从而在爱的经营之路上共成长。通过切实有效的相处策略以及沟通技巧,帮助你摆脱情感困扰,化解两性间的冲突,提升情感魅力和幸福指数,在美妙多姿的情感世界中收获天长地久。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无敌的舰娘系统

    无敌的舰娘系统

    咸鱼陆焉识,意外获得舰娘系统,并且来到了舰娘的世界。色气妩媚的密苏里,人妻属性点满的列克星敦,外表铁血内在软猫的俾斯麦,还有粉发坑姐宅北宅提尔比茨……在系统的帮助下,陆焉识恬不知耻的全部婚了。 (新书:重生东京变成猫)
  • 七夜守则:陆爷,宠!

    七夜守则:陆爷,宠!

    “先生,夫人她说要辞职去闯娱乐圈。”他眨眨眼,“给她最好的资源!”“先生,夫人问您:吕先生和李先生同时约她,要赴谁的约好。”他不淡定了!冷眸一掀,绯唇轻启:“摔!当然是赴我的!”她,一个小小的助理,却是帝国只手可遮天的总裁的宝贝!他,帝国万人敬仰的商业传说,却独独宠她一人!二十二年的青梅竹马,捧在手里怕摔了,含在口中怕化了。“你在我心里,住了好多年——”他轻缓地笑了,极其温柔的把劳累的她圈入怀中,轻吻下额际。
  • 步步惊情:鬼王逼近我

    步步惊情:鬼王逼近我

    身为灵狩家族的继承人,第一次抓鬼就遇到了鬼王,而我竟然稀里糊涂的成了他的人。点颗痣就成了你的人了,我坚决不干,我就不信我躲不了你。可是为什么倒霉的事情都被我碰上了,千年鬼棺,恐怖鬼婴,血海窟窿,不是说抓鬼有套路么,怎么我遇到的事儿就这么奇葩呢,还有那个鬼王,能不能不要动不动就跟踪我!
  • 张学良和蒋介石

    张学良和蒋介石

    张学良和蒋介石是中国观代历史上声名显赫的人物。他们相交于中国社会最动荡不定的年代,几乎联袂介入了全部重大历史事件,而其历史纠葛,从来众说纷纭,亦明亦暗。《王朝柱精选文集:张学良和蒋介石》以颇具权威性的史料,较为详细地记述了张学良和蒋介石沉浮相关、衰荣相联的特殊关系,写出了他们之间或亲或疏:或分或合,或一致或相悖的变化,都曾给予中国历史以极大影响……
  • 亦寒苏

    亦寒苏

    这年头,穿越已经沦落到满大街都是了吗?苏晓面对这个异时空世界,虽然感到有些无法吐槽,但还是坦然接受了直接穿越的事实。日常生活中,除了享受一把古代有滋有味的美好生活以外,苏亦寒并不想再接触其他或者小说那些特定的主角遭遇,可老天似乎并不如他所愿,时不时给他来一点刺激,那些言情穿越狗血小说里的桥段就这样还是砸中了他……
  • 漫威的瓦罗兰之心

    漫威的瓦罗兰之心

    虚空灭世之战。整天嚷嚷着“是时候表演真正的技术”的小黄毛,离开了。经常抱着自己的长剑,望着天空静静地思考寻找回家之路的疾风剑客,离开了。那个征战半生,亲手斩断自己长剑,只为余生做个普通人的骑士,也离开了。……当阿历克斯在漫威宇宙醒来时,胸口闪烁着光芒的紫色宝石却是在告诉他,一切,都还有希望。p.s:已完本《漫威之致命守护者》、《漫威之苍雷之影》两本漫威小说,人品有保障。
  • 渣皇你死定了

    渣皇你死定了

    “暮修寒,爱上你我无怨亦无悔,只是我累了。”“柳云烟,今生今世,永生永世,无论天涯海角我都会寻到你,你累了我来爱便好。”六岁,暮修寒在桂花树下救下了柳云烟,从此他便当她是命中注定的良人。“漂亮哥哥,你一定要等我长大,等我长大了我就做你的新娘”“嗯,我等你”十六岁,柳云烟终于如愿身披红纱嫁给了心中的暮修寒,新婚之夜满心欢喜。“杀妻之仇不共戴天,我定会以你心头血祭奠亡妻”“可我才是你的妻啊!”二十六岁,柳云烟倒在暮修寒的怀里,可他却慌了。“暮修寒,现在我如你所愿你报了你的杀妻之仇了”“柳如烟你不能死,你的命是我的,我的。”