登陆注册
4816400000010

第10章 TELEMACHUS, FRIEND(3)

"One night when I beat Paisley to the bench by one pipeful, my friendship gets subsidised for a minute, and I asks Mrs. Jessup if she didn't think a 'H' was easier to write than a 'J.' In a second her head was mashing the oleander flower in my button-hole, and I leaned over and--but I didn't.

"'If you don't mind,' says I, standing up, 'we'll wait for Paisley to come before finishing this. I've never done anything dishonourable yet to our friendship, and this won't be quite fair.'

"'Mr. Hicks,' says Mrs. Jessup, looking at me peculiar in the dark, 'if it wasn't for but one thing, I'd ask you to hike yourself down the gulch and never disresume your visits to my house.'

"'And what is that, ma'am?' I asks.

"'You are too good a friend not to make a good husband,' says she.

"In five minutes Paisley was on his side of Mrs. Jessup.

"'In Silver City, in the summer of '98,' he begins, 'I see Jim Batholomew chew off a Chinaman's ear in the Blue Light Saloon on account of a crossbarred muslin shirt that--what was that noise?'

"I had resumed matters again with Mrs. Jessup right where we had left off.

"'Mrs. Jessup,' says I, 'has promised to make it Hicks. And this is another of the same sort.'

"Paisley winds his feet round a leg of the bench and kind of groans.

"'Lem,' says he, 'we been friends for seven years. Would you mind not kissing Mrs. Jessup quite so loud? I'd do the same for you.'

"'All right,' says I. 'The other kind will do as well.'

"'This Chinaman,' goes on Paisley, 'was the one that shot a man named Mullins in the spring of '97, and that was--'

"Paisley interrupted himself again.

"'Lem,' says he, 'if you was a true friend you wouldn't hug Mrs.

Jessup quite so hard. I felt the bench shake all over just then. You know you told me you would give me an even chance as long as there was any.'

"'Mr. Man,' says Mrs. Jessup, turning around to Paisley, 'if you was to drop in to the celebration of mine and Mr. Hicks's silver wedding, twenty-five years from now, do you think you could get it into that Hubbard squash you call your head that you are /nix cum rous/ in this business? I've put up with you a long time because you was Mr. Hicks's friend; but it seems to me it's time for you to wear the willow and trot off down the hill.'

"'Mrs. Jessup,' says I, without losing my grasp on the situation as fiance, 'Mr. Paisley is my friend, and I offered him a square deal and a equal opportunity as long as there was a chance.'

"'A chance!' says she. 'Well, he may think he has a chance; but I hope he won't think he's got a cinch, after what he's been next to all the evening.'

"Well, a month afterwards me and Mrs. Jessup was married in the Los Pinos Methodist Church; and the whole town closed up to see the performance.

"When we lined up in front and the preacher was beginning to sing out his rituals and observances, I looks around and misses Paisley. Icalls time on the preacher. 'Paisley ain't here,' says I. 'We've got to wait for Paisley. A friend once, a friend always--that's Telemachus Hicks,' says I. Mrs. Jessup's eyes snapped some; but the preacher holds up the incantations according to instructions.

"In a few minutes Paisley gallops up the aisle, putting on a cuff as he comes. He explains that the only dry-goods store in town was closed for the wedding, and he couldn't get the kind of a boiled shirt that his taste called for until he had broke open the back window of the store and helped himself. Then he ranges up on the other side of the bride, and the wedding goes on. I always imagined that Paisley calculated as a last chance that the preacher might marry him to the widow by mistake.

"After the proceedings was over we had tea and jerked antelope and canned apricots, and then the populace hiked itself away. Last of all Paisley shook me by the hand and told me I'd acted square and on the level with him and he was proud to call me a friend.

"The preacher had a small house on the side of the street that he'd fixed up to rent; and he allowed me and Mrs. Hicks to occupy it till the ten-forty train the next morning, when we was going on a bridal tour to El Paso. His wife had decorated it all up with hollyhocks and poison ivy, and it looked real festal and bowery.

"About ten o'clock that night I sets down in the front door and pulls off my boots a while in the cool breeze, while Mrs. Hicks was fixing around in the room. Right soon the light went out inside; and I sat there a while reverberating over old times and scenes. And then Iheard Mrs. Hicks call out, 'Ain't you coming in soon, Lem?'

"'Well, well!' says I, kind of rousing up. 'Durn me if I wasn't waiting for old Paisley to--'

"But when I got that far," concluded Telemachus Hicks, "I thought somebody had shot this left ear of mine off with a forty-five. But it turned out to be only a lick from a broomhandle in the hands of Mrs.

Hicks."

同类推荐
  • 龙川略志

    龙川略志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续古今译经图纪

    续古今译经图纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Hidden Masterpiece

    The Hidden Masterpiece

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四家语录

    四家语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Penelope's Experiences in Scotland

    Penelope's Experiences in Scotland

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 驯悍记

    驯悍记

    《驯悍记》是莎士比亚早期的喜剧作品,情节滑稽有趣。它讲述一个聪明的男子,运用巧妙的计策,成功改造了脾气暴躁的富家女,使之成为温柔贤惠的妻子。故事中,人物鲜明的个性和生动的对话,让人印象深刻。
  • 醉尘焉逍遥

    醉尘焉逍遥

    这是属于永生者的故事。只因为君王寻求长生之法,永生者,便成了不幸的代名词。永生者有罪吗?拥有异能,便是必须要除掉的异类吗?何错之有?可没有错,便是没有罪吗?
  • 好像跌入了你的星河

    好像跌入了你的星河

    刘童,y城圣羽中学高二转校生,传闻他是从a城第一中学转来的,世人皆知第一中学,是全国第一重点中学,能在第一中学读书的,不是富家公子小姐,亦是校董亲戚,无人得知他为什么转学,却不知他是为她而来,她,乃是圣羽中学高二年级第一名,夜默时,第一次见面时,为什么夜默时感觉他的眼神莫名的熟悉呢?“轻点,疼,要亲亲,不亲亲就要去医院”夜默时忍无可忍,使出吃奶的劲,推开趴在她身上的刘童,“两厘米的伤口,你好意思喊疼,还去医院?我怕没到医院,伤口就已经愈合看”,刘童(看透不说透,难道不好吗,算了,看在是你的面子上,不和你计较),夜默时(哟呵,在说一次,保证不打死你)“我错了,默时……”
  • 妈妈这样定规矩,孩子最有自控力

    妈妈这样定规矩,孩子最有自控力

    “孩子爱玩网游,常常抱着电脑一坐就是一天,跟他说话都不理人……”“作业每天不逼着、看着,从来不主动做……”“管不住,说什么都不听,跟你对着干!”“不能正常沟通,一说话就吵起来了……”…………这些妈妈们的烦恼,你是否也有呢?或者你比她们的更多更棘手?其实,孩子是一面镜子,他的大多数毛病,都来自于成长环境和家长、老师的“急功近利”病,如果家长能够首先反省自己,先解决自己的问题,孩子的问题便能迎刃而解。本书针对6-14岁孩子在家庭生活与学校生活中频发的68个“叛逆”行为,如不听话、不守规矩不守纪律、贪玩贪吃零食、陷入网游不可自拔等等,提出切实可行的解决方案,教家长巧妙给孩子定规矩,在无形中打消孩子的抵触情绪;并对孩子和家长双方的坏习惯同时下“刀”,铲除坏习惯、不良行为形成的根源,使家长能够端正自身行为习惯,为孩子创造出好的成长环境,也使孩子能够更自觉自律地学习、成长,拥有超强的自控能力。
  • 艮岳记

    艮岳记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白蛇之碧水青韵

    白蛇之碧水青韵

    “西湖水底岑碧青,这句话你们可知晓?”一只老龟在茂密的莲叶之下摇头晃脑的说,“咱们在这西湖水域做妖,那是没什么规矩。就是要牢记这么一句话。那岑碧青,岑大人是万万不可招惹的。情愿惹上了西湖龙宫的人,也别去冒犯了岑大人。”“知道了,知道了。”一只小虾兴冲冲的接道,“是青姑娘嘛!”“不是青郎君么?”旁边的小鱼一脸疑惑。到底是青姑娘,还是青郎君?谁知道呢。
  • 覆霜之坚冰至

    覆霜之坚冰至

    北域的风雪肆虐千年,弃族的命运该如何书写?是重写荣光,还是就此沉沦?覆霜城屹立在塞北的崇山峻岭之上,玄冰城虎踞于中央平原之间。五域名都的世界欢迎你探索,共同书写壮丽史诗。
  • 把酒问言欢

    把酒问言欢

    多年男友劈腿女上司,让她对爱情退避三舍,沉默寡言男总监,雷厉风行混血上司。其中何者是她的氟西汀呢
  • 冷月凄然似君心

    冷月凄然似君心

    他是她暗恋多年的姐夫,堂堂当朝三皇子;她一片痴心,终于与他修成正果;新婚之夜,百般缠绵,她将真心尽赋予他;却没想到,从头至尾,她只是他报夺妻之仇的一枚棋子;她的美梦原来是他精心布置的陷阱;为救族人,她进宫沦为皇上的玩物……多年后,他和她再度相遇,是她的福气还是灾难?
  • 漫威伊始之极限力量

    漫威伊始之极限力量

    瘦小的史蒂夫·罗杰斯满脸通红,目光迷离,夹着大舌头的说道:“嗝,comeon,再来一杯......”托尼·斯塔克拿着手中的汉堡,冷峻的脸上闪过一丝呆愣,用不确定的语气叫道:“佩珀,再叫10个汉堡......maybe,再来10份披萨。”托尔·奥丁森用骄傲和略带轻挑的语气说道:“这酒可是珍藏了千年,酒桶是用布伦希尔德舰队的残骸制作的,凡人可享受不了......”然后一脸无语的看着某人把手中的美酒抢过一口干了。......