登陆注册
4817100000019

第19章

IN the year's early nonage, when the sun Tempers his tresses in Aquarius' urn, And now towards equal day the nights recede, When as the rime upon the earth puts on Her dazzling sister's image, but not long Her milder sway endures, then riseth up The village hind, whom fails his wintry store, And looking out beholds the plain around All whiten'd, whence impatiently he smites His thighs, and to his hut returning in, There paces to and fro, wailing his lot, As a discomfited and helpless man; Then comes he forth again, and feels new hope Spring in his bosom, finding e'en thus soon The world hath chang'd its count'nance, grasps his crook, And forth to pasture drives his little flock: So me my guide dishearten'd when I saw His troubled forehead, and so speedily That ill was cur'd; for at the fallen bridge Arriving, towards me with a look as sweet, He turn'd him back, as that I first beheld At the steep mountain's foot. Regarding well The ruin, and some counsel first maintain'd With his own thought, he open'd wide his arm And took me up. As one, who, while he works, Computes his labour's issue, that he seems Still to foresee the' effect, so lifting me Up to the summit of one peak, he fix'd His eye upon another. "Grapple that," Said he, "but first make proof, if it be such As will sustain thee." For one capp'd with lead This were no journey. Scarcely he, though light, And I, though onward push'd from crag to crag, Could mount. And if the precinct of this coast Were not less ample than the last, for him I know not, but my strength had surely fail'd. But Malebolge all toward the mouth Inclining of the nethermost abyss, The site of every valley hence requires, That one side upward slope, the other fall. At length the point of our descent we reach'd From the last flag: soon as to that arriv'd, So was the breath exhausted from my lungs, I could no further, but did seat me there. "Now needs thy best of man;" so spake my guide: "For not on downy plumes, nor under shade Of canopy reposing, fame is won, Without which whosoe'er consumes his days Leaveth such vestige of himself on earth, As smoke in air or foam upon the wave. Thou therefore rise: vanish thy weariness By the mind's effort, in each struggle form'd To vanquish, if she suffer not the weight Of her corporeal frame to crush her down. A longerladder yet remains to scale. From these to have escap'd sufficeth not. If well thou note me, profit by my words." I straightway rose, and show'd myself less spent Than I in truth did feel me. "On," I cried, "For I am stout and fearless." Up the rock Our way we held, more rugged than before, Narrower and steeper far to climb. From talk I ceas'd not, as we journey'd, so to seem Least faint; whereat a voice from the other foss Did issue forth, for utt'rance suited ill. Though on the arch that crosses there I stood, What were the words I knew not, but who spake Seem'd mov'd in anger. Down I stoop'd to look, But my quick eye might reach not to the depth For shrouding darkness; wherefore thus I spake: "To the next circle, Teacher, bend thy steps, And from the wall dismount we; for as hence I hear and understand not, so I see Beneath, and naught discern."--"I answer not," Said he, "but by the deed. To fair request Silent performance maketh best return." We from the bridge's head descended, where To the eighth mound it joins, and then the chasm Opening to view, I saw a crowd within Of serpents terrible, so strange of shape And hideous, that remembrance in my veins Yet shrinks the vital current. Of her sands Let Lybia vaunt no more: if Jaculus, Pareas and Chelyder be her brood, Cenchris and Amphisboena, plagues so dire Or in such numbers swarming ne'er she shew'd, Not with all Ethiopia, and whate'er Above the Erythraean sea is spawn'd. Amid this dread exuberance of woe Ran naked spirits wing'd with horrid fear, Nor hope had they of crevice where to hide, Or heliotrope to charm them out of view. With serpents were their hands behind them bound, Which through their reins infix'd the tail and head Twisted in folds before. And lo! on one Near to our side, darted an adder up, And, where the neck is on the shoulders tied, Transpierc'd him. Far more quickly than e'er pen Wrote O or I, he kindled, burn'd, and chang'd To ashes, all pour'd out upon the earth. When there dissolv'd he lay, the dust again Uproll'd spontaneous, and the self-same form Instant resumed. So mighty sages tell, The' Arabian Phoenix, when five hundred years Have well nigh circled, dies, and springs forthwith Renascent. Blade nor herb throughout his life He tastes, but tears of frankincense alone And odorous amomum: swaths of nard And myrrh his funeral shroud. As one that falls, He knows not how, by force demoniac dragg'd To earth, or through obstruction fettering up Inchains invisible the powers of man, Who, risen from his trance, gazeth around, Bewilder'd with the monstrous agony He hath endur'd, and wildly staring sighs; So stood aghast the sinner when he rose. Oh! how severe God's judgment, that deals out Such blows in stormy vengeance! Who he was My teacher next inquir'd, and thus in few He answer'd: "Vanni Fucci am I call'd, Not long since rained down from Tuscany To this dire gullet. Me the beastial life And not the human pleas'd, mule that I was, Who in Pistoia found my worthy den." I then to Virgil: "Bid him stir not hence, And ask what crime did thrust him hither: once A man I knew him choleric and bloody." The sinner heard and feign'd not, but towards me His mind directing and his face, wherein Was dismal shame depictur'd, thus he spake: "It grieves me more to have been caught by thee In this sad plight, which thou beholdest, than When I was taken from the other life. I have no power permitted to deny What thou inquirest." I am doom'd thus low To dwell, for that the sacristy by me Was rifled of its goodly ornaments, And with the guilt another falsely charged. But that thou mayst not joy to see me thus, So as thou e'er shalt 'scape this darksome realm Open thine ears and hear what I forebode. Reft of the Neri first Pistoia pines, Then Florence changeth citizens and laws. From Valdimagra, drawn by wrathful Mars, A vapour rises, wrapt in turbid mists, And sharp and eager driveth on the storm With arrowy hurtling o'er Piceno's field, Whence suddenly the cloud shall burst, and strike Each helpless Bianco prostrate to the ground. This have I told, that grief may rend thy heart."WHEN he had spoke, the sinner rais'd his hands Pointed in mockery, and cried: "Take them, God! I level them at thee!" From that day forth The serpents were my friends; for round his neck One of then rolling twisted, as it said, "Be silent, tongue!" Another to his arms Upgliding, tied them, riveting itself So close, it took from them the power to move. Pistoia! Ah Pistoia! why dost doubt To turn thee into ashes, cumb'ring earth No longer, since in evil act so far Thou hast outdone thy seed? I did not mark, Through all the gloomy circles of the' abyss, Spirit, that swell'd so proudly 'gainst his God, Not him, who headlong fell from Thebes. He fled, Nor utter'd more; and after him there came A centaur full of fury, shouting, "Where Where is the caitiff?" On Maremma's marsh Swarm not the serpent tribe, as on his haunch They swarm'd, to where the human face begins. Behind his head upon the shoulders lay, With open wings, a dragon breathing fire On whomsoe'er he met. To me my guide: "Cacus is this, who underneath the rock Of Aventine spread oft a lake of blood. He, from his brethren parted, here must tread A different journey, for his fraudful theft Of the great herd, that near him stall'd; whence found His felon deeds their end, beneath the mace Of stout Alcides, that perchance laid on A hundred blows, and not the tenth was felt." While yet he spake, the centaur sped away: And under us three spirits came, of whom Nor I nor he was ware, till they exclaim'd; "Say who are ye?" We then brake off discourse, Intent on these alone. I knew them not; But, as it chanceth oft, befell, that one Had need to name another. "Where," said he, "Doth Cianfa lurk?" I, for a sign my guide Should stand attentive, plac'd against my lips The finger lifted. If, O reader! now Thou be not apt to credit what I tell, No marvel; for myself do scarce allow The witness of mine eyes. But as I looked Toward them, lo! a serpent with six feet Springs forth on one, and fastens full upon him: His midmost grasp'd the belly, a forefoot Seiz'd on each arm (while deep in either cheek He flesh'd his fangs); the hinder on the thighs Were spread, 'twixt which the tail inserted curl'd Upon the reins behind. Ivy ne'er clasp'd A dodder'd oak, as round the other's limbs The hideous monster intertwin'd his own. Then, as they both had been ofburning wax, Each melted into other, mingling hues, That which was either now was seen no more. Thus up the shrinking paper, ere it burns, A brown tint glides, not turning yet to black, And the clean white expires. The other two Look'd on exclaiming: "Ah, how dost thou change, Agnello! See! Thou art nor double now, Nor only one." The two heads now became One, and two figures blended in one form Appear'd, where both were lost. Of the four lengths Two arms were made: the belly and the chest The thighs and legs into such members chang'd, As never eye hath seen. Of former shape All trace was vanish'd. Two yet neither seem'd That image miscreate, and so pass'd on With tardy steps. As underneath the scourge Of the fierce dog-star, that lays bare the fields, Shifting from brake to brake, the lizard seems A flash of lightning, if he thwart the road, So toward th' entrails of the other two Approaching seem'd, an adder all on fire, As the dark pepper-grain, livid and swart. In that part, whence our life is nourish'd first, One he transpierc'd; then down before him fell Stretch'd out. The pierced spirit look'd on him But spake not; yea stood motionless and yawn'd, As if by sleep or fev'rous fit assail'd. He ey'd the serpent, and the serpent him. One from the wound, the other from the mouth Breath'd a thick smoke, whose vap'ry columns join'd. Lucan in mute attention now may hear, Nor thy disastrous fate, Sabellus! tell, Nor shine, Nasidius! Ovid now be mute. What if in warbling fiction he record Cadmus and Arethusa, to a snake Him chang'd, and her into a fountain clear, I envy not; for never face to face Two natures thus transmuted did he sing, Wherein both shapes were ready to assume The other's substance. They in mutual guise So answer'd, that the serpent split his train Divided to a fork, and the pierc'd spirit Drew close his steps together, legs and thighs Compacted, that no sign of juncture soon Was visible: the tail disparted took The figure which the spirit lost, its skin Soft'ning, his indurated to a rind. The shoulders next I mark'd, that ent'ring join'd The monster's arm-pits, whose two shorter feet So lengthen'd, as the other's dwindling shrunk. The feet behind then twisting up became That part that man conceals, which in the wretch Was cleft in twain. While both the shadowy smoke With a new colour veils, and generates Th' excrescent pile on one, peeling it off From th' other body, lo! upon his feet One upright rose, and prone the other fell. Not yet theirglaring and malignant lamps Were shifted, though each feature chang'd beneath. Of him who stood erect, the mounting face Retreated towards the temples, and what there Superfluous matter came, shot out in ears From the smooth cheeks, the rest, not backward dragg'd, Of its excess did shape the nose; and swell'd Into due size protuberant the lips. He, on the earth who lay, meanwhile extends His sharpen'd visage, and draws down the ears Into the head, as doth the slug his horns. His tongue continuous before and apt For utt'rance, severs; and the other's fork Closing unites. That done the smoke was laid. The soul, transform'd into the brute, glides off, Hissing along the vale, and after him The other talking sputters; but soon turn'd His new-grown shoulders on him, and in few Thus to another spake: "Along this path Crawling, as I have done, speed Buoso now!" So saw I fluctuate in successive change Th' unsteady ballast of the seventh hold: And here if aught my tongue have swerv'd, events So strange may be its warrant. O'er mine eyes Confusion hung, and on my thoughts amaze. Yet 'scap'd they not so covertly, but well I mark'd Sciancato: he alone it was Of the three first that came, who chang'd not: thou, The other's fate, Gaville, still dost rue.

同类推荐
  • 皇朝经世文编_3

    皇朝经世文编_3

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume One

    Volume One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浔阳秋怀,赠许明府

    浔阳秋怀,赠许明府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • I and My Chimney

    I and My Chimney

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 建文皇帝遗迹

    建文皇帝遗迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人脉是设计出来的

    人脉是设计出来的

    中国是人情大国,人脉就像空气那样重要。经营人脉是我们每个人的必修课,本书是为你量身打造的轻松易读、最实用的人脉教科书。教你从第一次接触递名片就能与众不同,给人留下不可磨灭的印象和强大气场;让你懂布局,会设计,省力用心做人脉!例如: 你帮助别人完成了一件很复杂的事情。本来你想让他欠你人情债。可他想用钱摆平,也不想再和你往来。他不想欠你,你就想办法欠他。你可以告诉他,在这个事情的处理过程中,你收获了从未有过的成长,正因为事情如此复杂,你更深刻的理解了社会的规则,他是影响到你对这个社会看法的人,你感谢他,所以愿意经常请他吃饭,聊天。
  • 妾惊风云

    妾惊风云

    于秋,一朝醒来成了一个三无人员——无身份、无背景、无过往?祁沅,祁国的战神宁王,打了胜仗回京一朝却变成一个二无人员——无实权、无人爱。初遇时,她是混迹街头的小乞丐,他则是凶名在外的闲散王爷。一朝失策偷了他的玉佩,竟被他当街强行带进王府,抬做贵妾!那好吧,既然来都来了她就窝在王府做一只不问前尘的小虾米吧!哪知随着一份可以毁天灭地的宝藏现世,事情竟然有些不受控制了......——世人皆知宁王有一宠妾,美姿容,身婀娜,但身份低贱。可世人万万没想到,这名宠妾竟能以一己之力,惊九州!掀风云!
  • 宿缘之前世今生

    宿缘之前世今生

    一个过于简单的故事铺陈开来,有着悲欢离合,有貌合神离,也有一点喜乐安稳……
  • 名望手册

    名望手册

    一起案件,其结果令人绝望。一个故事,只为了追逐目标。如果有了可以改变的契机,是不是可以多留下一条道路
  • 故乡

    故乡

    《故乡》是作家余松的长篇小说,借助米村这个微如一粟之地,展现了中国东北乡村三十余年来的变迁。作品着笔于代、陈、张、段四家,涵盖了中国几乎所有样貌的村民人物,有着近乎白描般的真实、细微、熨帖。日常生活的简单、松弛与时代变化的恢弘相交织,碰撞出最为真切的矛盾纠葛,所有人物的命运都被表现得如此精致,又如此震撼人心。作者如同在米粒上雕刻中国当代乡村的灵魂,雕就一幅腾着生活热气的、带着痛感与温情的万里长卷,无愧被称为“一部厚重的乡村编年史”“中国乡土社会的《清明上河图》”。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 惑国毒妃

    惑国毒妃

    天祭书中有预言,开国大族秋家第四女,必为灭国毁君之妲己妖星降世,必定要溺杀或交给交给宗人祭为皇族之妓,至死方休。秋叶白怎么也没有想到自己生命终结的那刻,不过是另外一个开始,生做了那倒霉催的秋家四女。母亲不忍溺杀,她便只能做了秋家四少,更混迹江湖,哪日秋家四少一死,江湖上依旧还有个夜白——夜四少。奈何时运不济,却遇那恶名昭彰‘鬼公主’招纳幸臣,她愣是因为一身风华被邪艳如桃李却心思叵测,阴狠诡谲的公主看上,强纳为裙下之臣。自此一路便历宫廷诡谲,朝堂险恶,太后狠辣,皇子阴险,看不清谁暗藏杀机她更无意撞破鬼公主裙下惊天秘密——原来不光她这个男人是个假货,公主殿下这个女人居然也是个假货。权倾朝野的阴沉‘公主’殿下除了假冒女人,美貌男宠无数~这个变态竟还妄想染指她!‘公主’殿下:“小白,小白,你好暖。”叶白:“殿下,殿下,你冷得像尸体。”‘公主’殿下阴沉沉微笑:“本宫饿了,小白看起来很好吃。”叶白:“出门左转直行,粪坑新货不少,都是你家男宠出产,很新鲜。”‘公主’殿下,舔舔唇角:“小白味道最好了,打扰本宫进食的人,都要死哦。”……她必定会打扰他进食——因为她不想被食人魔吃掉,当然要溜之大吉,躲避变态黑暗势力的‘追杀’有黑就有白,她决定投奔自己捡到的圣洁国师旗下,对抗黑暗。却不想……圣洁的国师也有小秘密。叶白:“吃吃吃……你是高雅圣洁国师,为什么每天至少要吃掉一头猪?”更别提鸡鸭鹅牛……和尚杀生是不道德的!|纯洁美貌国师剔牙,很无辜:“阿弥陀佛,贫僧只是在超度猪而已,不过贫僧也可以不吃猪。”叶白:“那你吃啥?”和尚温温柔柔一笑:“吃你,小白,你不下地狱,谁下地狱,快快剥干净,好让贫僧超度你?”叶白:“……滚儿。”……到底她还是免不了上蒸笼,被‘吃’掉超度的命运!黑白不过一线间,谁是神,谁是魔,又或者神魔本就是一体。(看清楚,这不是NP,是一对一,只有一个男主!!!!!!!!)她秋夜白看起来那么好欺负么,等着老子把你们这些变态一个个都全部拍进土里,永世不得超生!她便可以愉快地春天种下一个个变态,秋天来临,结出一个个甜美的果实喂猪!这就是一个二逼搞倒很多傻逼,最后被一个牛逼的家伙霸占了去的‘史诗巨著’,也是一只‘白馒头’抗争被恶魔吃货吃掉的终极反抗史!
  • 我不过看你长得帅

    我不过看你长得帅

    我叫苏尔,我穿越了。我刚出生,这个抱着我的女人真美,应该是我娘。那个在一边抱着我娘的帅哥,老娘的心都要跳出来了好吗!你应该就是我爹吧!这张脸,真是惊艳了时光。
  • 七月情缘

    七月情缘

    "人与鬼的宿缘,不是前世的依恋,只是今生的依偎。既然前生没有与你牵手,就让此生不再错过。他许她的诺,今生不变,她诺他的誓言,只因为那一句:姑娘我爱你!宿命的安排,缘分的定数,重生后的命途,穿越后的宿命。即便上天无路,下地无门,只因为心中有彼此爱,心中爱彼此,路就在心里。"--情节虚构,请勿模仿
  • 是篮球之神啊

    是篮球之神啊

    2006年春天,斯坦福即将被裁掉的替补后卫李真在雷电中醒来。一个声音在脑袋里响起:“这个世界有太多篮球运动员挥霍上天赐予的天赋,只要你足够努力,我会惩恶扬善,帮你攫取他们的天赋”“凡是为伤害你而做的动作都将被惩处,你会得到施暴者的天赋。”“还有…如果有人毫无保留的爱你,你也会提升……”“你才是真正的天选之子。”“你会是超越那个老流氓的篮球之神。”