登陆注册
4817500000028

第28章

Re-enter the FRENCH KING and his QUEEN, BURGUNDY, and other Lords BURGUNDY God save your majesty! my royal cousin, teach you our princess English? KING HENRY V I would have her learn, my fair cousin, how perfectly I love her; and that is good English. BURGUNDY Is she not apt? KING HENRY V Our tongue is rough, coz, and my condition is not smooth; so that, having neither the voice nor the heart of flattery about me, I cannot so conjure up the spirit of love in her, that he will appear in his true likeness. BURGUNDY Pardon the frankness of my mirth, if I answer you for that. If you would conjure in her, you must make a circle; if conjure up love in her in his true likeness, he must appear naked and blind. Can you blame her then, being a maid yet rosed over with the virgin crimson of modesty, if she deny the appearance of a naked blind boy in her naked seeing self? It were, my lord, a hard condition for a maid to consign to. KING HENRY V Yet they do wink and yield, as love is blind and enforces. BURGUNDY They are then excused, my lord, when they see not what they do. KING HENRY V Then, good my lord, teach your cousin to consent winking. BURGUNDY I will wink on her to consent, my lord, if you will teach her to know my meaning: for maids, well summered and warm kept, are like flies at Bartholomew-tide, blind, though they have their eyes; and then they will endure handling, which before would not abide looking on. KING HENRY V This moral ties me over to time and a hot summer;and so I shall catch the fly, your cousin, in the latter end and she must be blind too. BURGUNDY As love is, my lord, before it loves. KING HENRY V It is so: and you may, some of you, thank love for my blindness, who cannot see many a fair French city for one fair French maid that stands in my way. FRENCH KING Yes, my lord, you see them perspectively, the cities turned into a maid; for they are all girdled with maiden walls that war hath never entered. KING HENRY V Shall Kate be my wife? FRENCH KING So please you. KING HENRY V I am content; so the maiden cities you talk of may wait on her: so the maid that stood in the way for my wish shall show me the way to my will. FRENCH KING We have consented to all terms of reason. KING HENRY V Is't so, my lords of England? WESTMORELAND The king hath granted every article:

His daughter first, and then in sequel all, According to their firm proposed natures. EXETER Only he hath not yet subscribed this:

Where your majesty demands, that the King of France, having any occasion to write for matter of grant, shall name your highness in this form and with this addition in French, Notre trescher fils Henri, Roi d'Angleterre, Heritier de France; and thus in Latin, Praeclarissimus filius noster Henricus, Rex Angliae, et Haeres Franciae. FRENCH KING Nor this I have not, brother, so denied, But your request shall make me let it pass. KING HENRY V I pray you then, in love and dear alliance, Let that one article rank with the rest;And thereupon give me your daughter. FRENCH KING Take her, fair son, and from her blood raise up Issue to me; that the contending kingdoms Of France and England, whose very shores look pale With envy of each other's happiness, May cease their hatred, and this dear conjunction Plant neighbourhood and Christian-like accord In their sweet bosoms, that never war advance His bleeding sword 'twixt England and fair France. ALL Amen! KING HENRY V Now, welcome, Kate: and bear me witness all, That here I kiss her as my sovereign queen.

Flourish QUEEN ISABEL God, the best maker of all marriages, Combine your hearts in one, your realms in one!

As man and wife, being two, are one in love, So be there 'twixt your kingdoms such a spousal, That never may ill office, or fell jealousy, Which troubles oft the bed of blessed marriage, Thrust in between the paction of these kingdoms, To make divorce of their incorporate league;That English may as French, French Englishmen, Receive each other. God speak this Amen! ALL Amen! KING HENRY V Prepare we for our marriage--on which day, My Lord of Burgundy, we'll take your oath, And all the peers', for surety of our leagues.

Then shall I swear to Kate, and you to me;And may our oaths well kept and prosperous be!

Sennet. Exeunt EPILOGUE

Enter Chorus Chorus Thus far, with rough and all-unable pen, Our bending author hath pursued the story, In little room confining mighty men, Mangling by starts the full course of their glory.

Small time, but in that small most greatly lived This star of England: Fortune made his sword;By which the world's best garden be achieved, And of it left his son imperial lord.

Henry the Sixth, in infant bands crown'd King Of France and England, did this king succeed;Whose state so many had the managing, That they lost France and made his England bleed:

Which oft our stage hath shown; and, for their sake, In your fair minds let this acceptance take.

Exit

同类推荐
  • 修真十书上清集卷

    修真十书上清集卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三弥底部

    三弥底部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观自在菩萨如意轮咒课法

    观自在菩萨如意轮咒课法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典齿部

    明伦汇编人事典齿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈明瑞象灯仪

    慈明瑞象灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 不爱不明白

    不爱不明白

    关仁山,满族,1963年2月生于河北唐山丰南市,1981年河北昌黎师范学校毕业后当过教师、乡文化长和县政府秘书。现为中国作家协会会员,河北省作家协会副主席,与著名作家何申、谈歌被文坛誉为河北“三驾马车”。1984年开始文学创作并发表作品,主要著作有长篇小说《风暴湖》《福镇》等五部,中短篇小说集《小雪无乡》《关仁山小说选》《野秧子》等九部,以及中短篇小说《大雪无乡》《九月还乡》《落魂天》《苦雪》等,约计五百余万字。作品多次被《小说月报》《小说选刊》《新华文摘》等转载。两次获《人民文学》优秀小说奖,获第六届《十月》文学奖,小说《船祭》香港《亚洲周刊》第二届世界华文小说比赛冠军奖,小说集《关仁山小说选》获中国作协第五届全国少数民族文学奖等。部分作品翻译成英、法、日文字。作品多次被改编拍摄成影视作品或话剧等。
  • 冷王霸天下,太后哪里逃

    冷王霸天下,太后哪里逃

    一朝穿越,赵芊芊莫名其妙成为给皇帝冲喜的准太后。皇帝殡天归西,太后的位置还没做热,敌军就一举攻克都城。人质?她不当!皇后?她不做!可要复仇的冷面王爷可不管她愿不愿意,一把掳了再说。闯荡江湖、朝堂争斗,不知不觉她却吸引了他的心。冷面王爷:赵芊芊,你别想逃!这一生一世,你只能做我的王妃。长情帝王:芊芊,只要你愿意,朕可拿天下为聘,只换你的真心。多情神医:赵姑娘,我医治了你,你却偷走了我的心,这笔买卖似乎说不过去吧?
  • 霸道学妹狠浪漫

    霸道学妹狠浪漫

    遇见你的那天刮了一阵妖风神在我耳边说了四个字在劫难逃
  • 在美漫做反派

    在美漫做反派

    对于成为反派这种事,Z在一开始就是拒绝的。他经常这样为自己辩驳:你说我好好一个五讲四美好青年,怎么就成了非要被打倒不可的大反派?某局长:你曾给九头蛇打过工。某教授:你跟万磁王有过合作。某队长:你杀害我灯塔国公民。某铁块:你践踏我灯塔国法律。Z:emmmmm,哎哎哎,那位路过的紫薯先生,我听说你对于计划生育有着一个大胆的想法,对于你的想法我有几个不太成熟的建议,一起去喝一杯?
  • 七天,足够了

    七天,足够了

    一觉醒来已是百年之后,世界被下了诅咒,不老不死的代价是渐渐消失的所有感情,不守规矩的人活不过七天。是谁在绝望中给你希望,是谁在黑暗里点亮你的世界,是谁在你孤立无援的时候站在你身边......又是谁亲手将刀刺进你的身体.......七天,168个小时,10080分钟,七天,足够了.......
  • 三和大神之永不放弃

    三和大神之永不放弃

    世界之人,形形色色!当今社会上有一种人,他们有一个特殊的名字,可以叫他们“老哥”“三和大神”(赌神-网神-嫖神)这本三和大神,主要讲述老哥自我救赎的故事!在深圳龙华区的一个城中村里,有这样一群人,他们放弃一切社会关系,以(日结)方式打工维持生活的打工者。他们都有一个共同的名字(三和大神)这里工作好找工资日结,干一天能玩三天。饿了吃碗挂逼面、没钱就超市顺个鸡腿,渴了两块钱买瓶挂逼水,闷了网吧杀到天黑,累了8元床位睡到醉。源源不断的赌狗从全世界聚集路过三和,而留下来的,在长年累月的混吃等死中,成为传说中的三和大神!因为生活成本很低,所以不少打工者干脆放弃找工作,每天泡在网吧里,缺钱的时候就干一天日结的零活,可以接着再活几天,然后就这样日复一日。他们不再考虑家庭,也不再考虑未来。所以慢慢的,他们就变成了「三和大神」
  • 末世精神念力

    末世精神念力

    末世到来,一个瞎眼的女人被男人抛弃,没关系,她激发了精神异能,这完全可以弥补视力缺陷,靠感觉来判断位置,全方位的感知,连视觉死角都没有。这下,可以安全些了,只是,想要拿到超市食物,不被饿死,为了有尊严的活下去,毕须杀出条血路来。正文一:为什么忽然乱了起来,凌晴心里想,听到周围有人喊吃人了,还有周围人的纷乱,这让她很害怕。正文二:‘看’着门里的丧尸,想着不拿食物,自己必然活不下去,鼓起勇气,拿着手里的刀走了过去。告诉自己,杀死它们才能活下去。砍完之后,竟因精神消牦过大,晕了过去。
  • 情暖八零之农女当家

    情暖八零之农女当家

    上世,因为男朋友和闺蜜的双重背叛,方华一时想不开吞了大量的安眠药。当尝到苦涩的药丸时,后悔了,为了这样的渣男婊女自杀,太不值得,可药已经顺着她的喉咙滑了下去。再次醒来,方华重生到了八零年代,看到身边一只脏兮兮的小包子,据说是她的儿子。现成的儿子,便宜的娘,睡着都能乐醒!只是,这极品的一大家子是怎么回事?婆婆骂她是个懒婆娘,只会吃。三个小叔子,两个小姑子,简直将她当成了出气筒。这样的家庭,不走呆着干嘛?离婚,这婚必须离!外出三年多没回家的姜海洋,刚走到村口,就听说他媳妇要跟他离婚?想要离婚?哪那么容易?看着面前又黑又瘦的老男人,方华打定主意这婚必须离,还要马上离。她是有多想不开要跟着这样的老男人生活?姜海洋斜睨了眼方华:“想离婚?那是不可能的事。”翌日,方华恶狠狠的对老男人说道:“想要不离婚也可以,我要跟你一起走。”老男人满意的点头:“嗯,跟我走。”这本来就是他回来的目的。从此,方华过上了她想要的生活,将日子过得风生水起!
  • 谴非

    谴非

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝情总裁萌宠妻

    绝情总裁萌宠妻

    沐亦双,一个平凡卑微近尘埃的女人。曲泱郅,一个手握各界生杀权利的男人。只是人生中一次最无奈的相遇,却注定纠缠不休的一生。“曲泱郅,这辈子我宁愿从来没有爱过你。”“沐亦双,活该你只是那个女人是代替品!”爱与恨一直纠缠,遍体鳞伤却还是不忍放手。“沐亦双,下地狱我也要拉着你!”