登陆注册
4818800000001

第1章

THE ORIGIN OF THE TELEGRAPH.

The history of an invention, whether of science or art, may be compared to the growth of an organism such as a tree. The wind, or the random visit of a bee, unites the pollen in the flower, the green fruit forms and ripens to the perfect seed, which, on being planted in congenial soil, takes root and flourishes. Even so from the chance combination of two facts in the human mind, a crude idea springs, and after maturing into a feasible plan is put in practice under favourable conditions, and so develops. These processes are both subject to a thousand accidents which are inimical to their achievement. Especially is this the case when their object is to produce a novel species, or a new and great invention like the telegraph. It is then a question of raising, not one seedling, but many, and modifying these in the lapse of time.

Similarly the telegraph is not to be regarded as the work of any one mind, but of many, and during a long course of years. Because at length the final seedling is obtained, are we to overlook the antecedent varieties from which it was produced, and without which it could not have existed? Because one inventor at last succeeds in putting the telegraph in operation, are we to neglect his predecessors, whose attempts and failures were the steps by which he mounted to success?

All who have extended our knowledge of electricity, or devised a telegraph, and familiarised the public mind with the advantages of it, are deserving of our praise and gratitude, as well as he who has entered into their labours, and by genius and perseverance won the honours of being the first to introduce it.

Let us, therefore, trace in a rapid manner the history of the electric telegraph from the earliest times.

The sources of a river are lost in the clouds of the mountain, but it is usual to derive its waters from the lakes or springs which are its fountain-head. In the same way the origins of our knowledge of electricity and magnetism are lost in the mists of antiquity, but there are two facts which have come to be regarded as the starting-points of the science. It was known to the ancients at least 600 years before Christ, that a piece of amber when excited by rubbing would attract straws, and that a lump of lodestone had the property of drawing iron.

Both facts were probably ascertained by chance. Humboldt informs us that he saw an Indian child of the Orinoco rubbing the seed of a trailing plant to make it attract the wild cotton; and, perhaps, a prehistoric tribesman of the Baltic or the plains of Sicily found in the yellow stone he had polished the mysterious power of collecting dust. AGreek legend tells us that the lodestone was discovered by Magnes, a shepherd who found his crook attracted by the rock.

However this may be, we are told that Thales of Miletus attributed the attractive properties of the amber and the lodestone to a soul within them. The name Electricity is derived from ELEKTRON, the Greek for amber, and Magnetism from Magnes, the name of the shepherd, or, more likely, from the city of Magnesia, in Lydia, where the stone occurred.

These properties of amber and lodestone appear to have been widely known. The Persian name for amber is KAHRUBA, attractor of straws, and that for lodestone AHANG-RUBA attractor of iron. In the old Persian romance, THE LOVES OF MAJNOON AND LEILA, the lover sings--'She was as amber, and I but as straw:

She touched me, and I shall ever cling to her.'

The Chinese philosopher, Kuopho, who flourished in the fourth century, writes that, 'the attraction of a magnet for iron is like that of amber for the smallest grain of mustard seed. It is like a breath of wind which mysteriously penetrates through both, and communicates itself with the speed of an arrow.' [Lodestone was probably known in China before the Christian era.] Other electrical effects were also observed by the ancients. Classical writers, as Homer, Caesar, and Plutarch, speak of flames on the points of javelins and the tips of masts. They regarded them as manifestations of the Deity, as did the soldiers of the Mahdi lately in the Soudan. It is recorded of Servius Tullus, the sixth king of Rome, that his hair emitted sparks on being combed; and that sparks came from the body of Walimer, a Gothic chief, who lived in the year 415 A.D.

During the dark ages the mystical virtues of the lodestone drew more attention than those of the more precious amber, and interesting experiments were made with it. The Romans knew that it could attract iron at some distance through an intervening fence of wood, brass, or stone. One of their experiments was to float a needle on a piece of cork, and make it follow a lodestone held in the hand. This arrangement was perhaps copied from the compass of the Phoenician sailors, who buoyed a lodestone and observed it set towards the north. There is reason to believe that the magnet was employed by the priests of the Oracle in answering questions. We are told that the Emperor Valerius, while at Antioch in 370 A.D., was shown a floating needle which pointed to the letters of the alphabet when guided by the directive force of a lodestone. It was also believed that this effect might be produced although a stone wall intervened, so that a person outside a house or prison might convey intelligence to another inside.

同类推荐
  • 葮川独泛

    葮川独泛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中吴纪闻

    中吴纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百论疏

    百论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云南风土记

    云南风土记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日闻录

    日闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 人类基石

    人类基石

    在“火种计划”启动后,看火人蔚辰随着探索飞船来到了开普勒-22b,在这里,重建人类文明。
  • 绿鬣蜥

    绿鬣蜥

    你不要的世界,在废墟的下面,有一颗生锈的不朽心愿。——叶风天空是深蓝色,沙漠是深黄色,公路是深灰色,一个男人站在路边拦车。男人的眼睛像田鼠一样小,肚子把衬衫纽扣都撑开了。所有的车疾驰而过,他不停地擦汗,扇尾气。天色渐晚,就在他快要绝望的时候,一辆天蓝色轿车停了下来。男人弯下腰,看清了司机是个漂亮女人,嘴巴微微张开了。女人不耐烦地按了一下喇叭,男人吓得跳了起来,指着地上怯怯说:“我还有货物,能带上吗?”女人看到那捆垃圾一样的布卷,一言不发地打开了后备箱。男人连声道谢,将东西搬了上去,盖不上后盖的汽车绝尘而去。
  • 季先生的微博又被取关了

    季先生的微博又被取关了

    无父无母无权无势的四无女孩儿苏酥,因选秀出道,从此——歌坛多了个天籁之音!综艺界多了个自带笑点的沙雕宝贝!影视圈多了个大满queen!事业丰收的苏酥说爱情也不能落下。于是,宠妻狂魔的季大影帝上线啦。演戏秀,节目秀,社交账号秀……总之一句话,没有不能秀的地方只有不想秀的人。
  • 木机朋克

    木机朋克

    一个木材作为原材料构建各种大型小型机械的幻想架空世界。从农业时代,到工业时代,再到数字时代,最后到星际时代。为了破解可悲的大洪水循环,李申隆致力于提高这个世界的科技水平,在不同的时代分别在武斗、朝政、商业、科研等领域为攀科技而战。(不同的时代斗争方式不一样)人类利用基于木材的科技,创建了不可思议的文明。文化风格以中国古典文化为主,一个基于汉文化的架空世界。慢慢展开,用力地写出史诗感。换时代,换地图很频繁,建议不要轻易喜欢上任何一个配角~
  • 田园娘子:捡个夫君生宝宝

    田园娘子:捡个夫君生宝宝

    一辈子就发了这么一次善心,重生回到十二岁的刘渠水救了一个贵人!本以为天上掉馅饼,能得到丰厚报酬!结果,一不小心将对方给治成了失忆症!说好的巨额报酬呢?说好的救命之恩呢?非但没有银子到手,反而被迫养了一个腹黑毒舌、吃白食的大爷。然后,麻烦接连上门。斗凤凰男,斗恶毒小三,斗皇室公主,斗来斗去……渠水发现不光父母死因蹊跷,自己和弟弟的身世也蹊跷!原来自己根本就不姓刘?弟弟竟然是当朝皇子?父母是因他而死?渠水表示,天上的馅饼咣当一声砸到头上,不是每个人都能消受的!
  • 契约之当铺

    契约之当铺

    不管你有什么要求,只要你签订了这个契约,你所想和期望的全部都会成为现实。而你签订了那份契约,就要付出相应的代价,一旦签了契约就无法反悔。
  • 权少痴缠高冷妻

    权少痴缠高冷妻

    又名《高轩春暖自怡人》。她,高颜值、高学历、高收入,曾是投资界的金手指,回国创业、下乡支教,只想不负自己的一腔情怀。他,位高权重、沉冷自负,人见人怕的霸王,从未将任何女人看到眼里。一场研讨偶然相遇,千年冰山竟然开窍,无奈有人避之如蛇蝎。第一天见面,她打的主意就是,恋爱结婚别想,但基因不错的男人可以考虑体外繁殖。他却黑脸宣誓:要他的种,他亲自给,想嫁别的男人想都别想!她心病难除,推婚拒爱。他穷追不舍,她避之不及。一场追逐,伴着她事业的初创成长,伴着他仕途的跌宕起伏,有歌、有泣、有笑、有泪……【本文一对一,男女双洁,宠文】
  • 四大王座

    四大王座

    少年刘迪,被人踢落悬崖,却意外的走上了一条充满坎坷的修炼之路。励志追随四大王座的步伐,保护自己想要保护的人。
  • 仪礼注疏

    仪礼注疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔法的宿命

    魔法的宿命

    魔法道途,谁能评说,黑暗之后,终见光明......这是一段无人问津的神话,这是一个慷慨赴死的传说.......