登陆注册
4818800000052

第52章

It appears from the report of Herr Von Legat, inspector of the Royal Prussian Telegraphs, on the Reis telephone, published in 1862, that the inventor was quite aware of this principle, but his instrument was not well adapted to apply it. No doubt the platinum contacts he employed in the transmitter behaved to some extent as a crude metal microphone, and hence a few words, especially familiar or expected ones, could be transmitted and distinguished at the other end of the line. But Reis does not seem to have realised the importance of not entirely breaking the circuit of the current; at all events, his metal spring is not in practice an effective provision against this, for it allows the metal contacts to jolt too far apart, and thus interrupt the current. Had he lived to modify the spring and the form or material of his contacts so as to keep the current continuous--as he might have done, for example, by using carbon for platinum--he would have forestalled alike Bell, Edison, and Hughes in the production of a good speaking telephone. Reis in fact was trembling on the verge of a great discovery, which was, however, reserved for others.

His experiments were made in a little workshop behind his home at Friedrichsdorff; and wires were run from it to an upper chamber.

Another line was erected between the physical cabinet at Garnier's Institute across the playground to one of the class-rooms, and there was a tradition in the school that the boys were afraid of creating an uproar in the room for fear Herr Reis should hear them with his 'telephon.'

The new invention was published to the world in a lecture before the Physical Society of Frankfort on October 26, 1861, and a description, written by himself for the JAHRESBERICHT, a month or two later. It excited a good deal of scientific notice in Germany; models of it were sent abroad, to London, Dublin, Tiflis, and other places. It became a subject for popular lectures, and an article for scientific cabinets.

Reis obtained a brief renown, but the reaction soon set in. The Physical Society of Frankfort turned its back on the apparatus which had given it lustre. Reis resigned his membership in 1867; but the Free German Institute of Frankfort, which elected him an honorary member, also slighted the instrument as a mere 'philosophical toy.' At first it was a dream, and now it is a plaything. Have we not had enough of that superior wisdom which is another name for stupidity? The dreams of the imagination are apt to become realities, and the toy of to-day has a knack of growing into the mighty engine of to-morrow.

Reis believed in his invention, if no one else did; and had he been encouraged by his fellows from the beginning, he might have brought it into a practical shape. But rebuffs had preyed upon his sensitive heart, and he was already stricken with consumption. It is related that, after his lecture on the telephone at Geissen, in 1854, Professor Poggendorff, who was present, invited him to send a description of his instrument to the ANNALEN. Reis answered him,'Ich danke Ihnen recht Sehr, Herr Professor ; es ist zu spaty. Jetzt will ICH nicht ihn schickeny. Mein Apparat wird ohne Beschreibung in den ANNALEN bekannt werden.' ('Thank you very much, Professor, but it is too late. I shall not send it now. My apparatus will become known without any writing in the ANNALEN.')Latterly Reis had confined his teaching and study to matters of science;but his bad health was a serious impediment. For several years it was only by the exercise of a strong will that he was able to carry on his duties. His voice began to fail as the disease gained upon his lungs, and in the summer of 1873 he was obliged to forsake tuition during several weeks. The autumn vacation strengthened his hopes of recovery, and he resumed his teaching with his wonted energy. But this was the last flicker of the expiring flame. It was announced that he would show his new gravity-machine at a meeting of the Deutscher Naturforscher of Wiesbaden in September, but he was too ill to appear. In December he lay down, and, after a long and painful illness, breathed his last at five o'clock in the afternoon of January 14, 1874In his CURRICULUM VITAE he wrote these words: 'As I look back upon my life I call indeed say with the Holy Scriptures that it has been "labour and sorrow." But I have also to thank the Lord that He has given me His blessing in my calling and in my family, and has bestowed more good upon me than I have known how to ask of Him. The Lord has helped hitherto;He will help yet further.'

Reis was buried in the cemetery of Friedrichsdorff, and in 1878, after the introduction of the speaking telephone, the members of the Physical Society of Frankfort erected over his grave an obelisk of red sandstone bearing a medallion portrait.

同类推荐
  • Vikram and the Vampire

    Vikram and the Vampire

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉义管内采访册

    嘉义管内采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 永字八法

    永字八法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说药王救八十一难真经

    元始天尊说药王救八十一难真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济南纪政

    济南纪政

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 那木

    那木

    本书以日本人在东北进行殖民侵略和奴化教育为背景,围绕着那木的人生际遇,呈现出一个角度独特、思想深邃的精彩故事,那木的双重身份象征着伪满时期东北地区的复杂格局,又暗喻了中华文化多元而强大的生命力。《那木》二十岁之前,他是满洲贵公子那木,文武双全的少年英才。纵使出生时正值清朝灭亡,祖父依然在他身上寄托了振兴家族的全部希望。然而一次任性的逃婚,却将他送上一艘不知驶向何方的船……《那木》时隔三年,他是日本人栖川那木,身居高位的军马防疫厂厂长。生死边缘的几度浮沉,将他的性格磨砺得坚强而隐忍。再回到安东县,故乡的一切人和事都发生了剧变,国耻家仇不敢忘,他只能以自己的方式悄悄与日本军政势力抗衡。《那木》十载春秋之后,终于迎来日本投降、日军撤离的胜利时刻。再度登上命运的船,那木又将何去何从?
  • 二次元穿梭主宰

    二次元穿梭主宰

    男主林振义意外得到了二次元主宰系统,穿越到各个二次元世界旅游的故事!有约会大作战,从零开始的异世界生活,精灵使者的剑舞,崩坏三,斗罗大陆,斗破苍穹等二次元和小说的世界中。QQ群:922432296进我群的都是人才。
  • v家的欢乐日常

    v家的欢乐日常

    这是一部v家的同人日常文(才不是因为作者是战斗废呢)欢迎各种v家的小伙伴锦衣卫御绫军吸尘器什么的都没问题,当然对v家没有了解的小伙伴也可以看看这会是一本正经的日常文(大概)。欢迎加入v家的欢乐日常交流群,群聊号码:693140812
  • 重生八零家有悍妻

    重生八零家有悍妻

    年代文加宠文加男主深情 完结文《八零弃妇有空间》新书《穿成八零大佬掌中宝》 “您年轻时最大的心愿是什么?”长相妖孽的男主,悠然的抽了口烟。眼底闪过一丝暗芒,邪魅道“娶她为妻子。”“那后来呢?”男主似笑非笑的看着双眼亮晶晶的小跟班,潇洒的弹飞手里的烟蒂,得意挑眉:“后来,她成了我孩子妈。”桀骜不驯,嚣张跋扈的男主,遇到来自末世的女主后,收起了他的脾气,变成百依百顺的好男人。若问他这辈子最得意的事是什么?那就是把她变成自己孩子妈~”全文架空,平行空间。等更新着急的,可以去看看作者的老书《穿越八零年代》已经养肥,作者坑品保证,开文就不断更。完结文《重生八零辣妻有点甜》
  • THE AMBASSADORS

    THE AMBASSADORS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清欢墨

    清欢墨

    “祁墨哥哥,我想吃糖葫芦”“好,我给你买”“祁墨哥哥,我想出去玩”“好,我带你去”“祁墨哥哥,我想去百里桃林”“好,我陪你去”“祁墨哥哥,父亲说我该嫁人了”“好,我娶你”
  • 布克熊之经典精读系列:名人传

    布克熊之经典精读系列:名人传

    《名人传》这部“英雄交响曲”般的人物传记是世界传记文学作品中的传世经典。作者用激昂的文字刻画了三位不同领域的旷世奇才:一个是在痛苦中激发天才的英雄——贝多芬,一个是赋予岩石生命的英雄——米开朗琪罗,一个是打破宁静生活以安抚心灵的英雄——托尔斯泰。不同的人生经历,却造就了相同的成功与辉煌。
  • 只是还没遇见你

    只是还没遇见你

    他是俊秀儒雅的心理医师,专注治愈有自杀倾向的失恋者。她表面古怪精灵,活泼开朗,却因三年前婚礼前夕未婚夫万里的意外去世而行为偏激。他们互相依偎,慢慢靠近,然而,正当情浓,意外却突然而至,她面临着艰难的选择……这世间所有的爱情,总要经遇各种考验,庆幸的是,我们还彼此相爱。而这世间所有伤痕,即使刻骨铭心,也终究因爱愈合。
  • 常用熟语典故探源

    常用熟语典故探源

    本书以问答形式阐述常用语的渊源问题。把一些“随口能说,一听就懂,深问不知为什么”的问题,追根溯源,一一作答,把它的来龙去脉及其典故所在介绍给读者。文字通俗易懂,知识性、趣味性和可读性较强,能给读者打开智慧的大门,带来新的启示与帮助。
  • 信树摇花

    信树摇花

    这从来不是一场追逐游戏,他和她之间其实什么都是明明白白的,只是一场游戏,我永远都不会对你说我爱你。