登陆注册
4901100000009

第9章

Thus both he and she complain, and the one hides the case from the other; they have sorrow in the night and worse by day. In such pain they have, it seems to me, been a long while in Brittany until it came to the end of summer. Right at the beginning of October came messengers from the parts about Dover from London and from Canterbury to bring the king tidings that have troubled his heart. The messengers have told him this--that he may well tarry too long in Brittany; for he to whom he had entrusted his land, and had consigned so great a host of his subjects and of his friends, will now set himself in battle array against the king; and he has marched into London in order to hold the city against the hour that Arthur should have returned.

When the king heard the news he calls all his barons; for he was indignant and full of displeasure. That he may the better stir them up to confound the traitor, he says that all the blame for his toil and for his war is theirs; for through their persuasion he gave his land and put it into the hand of the traitor who is worse than Ganelon. There is not one who does not quite allow that the king has right and reason; for they all counselled him to do so; but the traitor will be ruined for it. And let him know well of a truth that in no castle or city will he be able so to protect his body that they do not drag him out of it by force.

Thus they all assure the king and solemnly affirm and swear that they will give up the traitor or no longer hold their lands. And the king has it proclaimed through all Brittany that none who can bear arms in the host remain in the country without coming after him quickly.

All Brittany is moved: never was such a host seen as King Arthur assembled. When the ships moved out it seemed that everybody in the world was on the sea; for not even the waves were seen, so covered were they with ships. This fact is certain, that it seems from the stir that all Brittany is taking ship. Now have the ships made the passage; and the folk who have thronged together go into quarters along the shore. It came into Alexander's heart to go and beg the king to make him a knight; for if ever he is to win renown he will win it in this war. He takes his comrades with him, as his will urges him on to do what he has purposed. They have gone to the king's tent: the king was sitting before his tent. When he sees the Greeks coming he has called them before him. "Sirs," quoth he, "hide not from me what need brought you here." Alexander spoke for all and has told him his desire: "I am come," quoth he, "to pray you as I am bound to pray, my lord, for my companions and for myself, that you make us knights." The king replies: "Right gladly; and not a moment's delay shall there be, since you have made me this request." Then the king bids there be borne harness for twelve knights: done is what the king commands.

Each asks for his own harness; and each has his own in his possession, fair arms and a good steed: each one has taken his harness. All the twelve were of like value, arms and apparel and horse; but the harness for Alexander's body was worth as much--if any one had cared to value or to sell it--as the arms of all the other twelve together. Straightway by the sea they disrobed and washed and bathed; for they neither wished nor deigned that any other bath should be heated for them. They made the sea their bath and tub.

The queen, who does not hate Alexander--rather does she love and praise and prize him much--hears of the matter. She wills to do him a great service; it is far greater than she thinks. She searches and empties all her chests till she has drawn forth a shirt of white silk very well wrought very delicate and very fine. There was no thread in the seams that was not of gold, or at the least of silver. Soredamors from time to time had set her hands to the sewing, and had in places sewn in beside the gold a hair from her head, both on the two sleeves and on the collar to see and to put to the test whether she could ever find a man who could distinguish the one from the other, however carefully he looked at it; for the hair was as shining and as golden as the gold or even more so. The queen takes the shirt and has given it to Alexander. Ah God! how great joy would Alexander have had if he had known what the queen is sending him. Very great joy would she too have had, who had sewn her hair there if she had known that her love was to have and wear it. Much comfort would she have had thereof; for she would not have loved all the rest of her hair so much as that which Alexander had. But neither he nor she knew it: great pity is it that they do not know. To the harbour where the youths are washing came the messenger of the queen; he finds the youths on the beach and has given the shirt to him, who is much delighted with it and who held it all the dearer for that it came from the queen. But if he had known the whole case he would have loved it still more; for he would not have taken all the world in exchange, but rather he would have treated it as a relic, I think, and would have worshipped it day and night.

同类推荐
  • 己亥杂诗

    己亥杂诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戏鸥居词话

    戏鸥居词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五蕴观

    五蕴观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕游吟

    燕游吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浦峰长明炅禅师语录

    浦峰长明炅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傅太太别闹

    傅太太别闹

    五年后,她凤凰涅槃,荣耀归来一次绯闻退隐,傅先生便开始献殷勤,只为追到这个小女人。在傅先生的字典只有一个字。“宠!”她是他的逆鳞,傅先生想要她成为自己的小娇妻。“我的女人,我惯着。”傅先生单膝下跪,双眸紧紧盯着她“嫁给我。”她娇媚一笑,万般倾城:“看你表现。”
  • 高冷男神纯情宠:强行夺吻99次

    高冷男神纯情宠:强行夺吻99次

    推荐新书《后来的你颠沛流离》《暗恋日记有点甜》 “我可不可以和你一起睡……”顾长情刚住进他家,就开始开启无下限模式,犹豫了一下继续说“……我可以打地铺。”季留白置若罔闻的直接关门,她却直接霸王硬上弓,夹在门缝之间不罢不休。“我被欺负了……”顾长情哭丧着脸向他哭诉。他霸道的对一群女生宣告“只有我可以欺负她,你们只能被她欺负!”【顾长情、季留白――你是我世界里最长情的留白】
  • 仙路行舟

    仙路行舟

    玉清留遗府,道赠有缘人。乘风破浪时,我辈正少年。陈庆重生异界,踏上修仙之路,勇猛精进,踏遍千山万水,斩尽异域邪魔,明悟天地,破执念,踏大道。 QQ书友群:737617138。希望提意见。
  • 语言艺术全书(4册)

    语言艺术全书(4册)

    语言是一门艺术,亦是通于人情世故大门的关键;换言之人情世故,大半蕴藏于语言中。然良好的口才并不是天生而是可以通过学习和训练塑造出来的。再者人不是孤立存在于世,都是在与他人的交往中生存,而语言则是我们用来交往的基本手段。故本书通过大量贴近生活的事例和精炼的要点,使读者认识到表达的重要性,以及如何才能让自己更会说话,能迅速练就“三寸不烂之舌”。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 早安,薄先生!

    早安,薄先生!

    出身军政商世家的薄家大少爷,在商场上杀伐果断,手段凌厉,据说他不近女色,却偏偏爱上了落魄千金、问题少女乔安夏。世人皆不看好他们的感情,薄堇言毫不在乎,将乔安夏宠上天!“薄少,乔小姐去参加联谊会了!”“把她带回来,”薄堇言面色阴冷,随后从座位上站起来,“立马帮我安排名额,我也去参加。”当晚,薄堇言便将乔安夏折腾的爬不下床,“亲爱的,对联谊对象可否满意?”
  • 国宝来袭:撒旦老公宝宝妻

    国宝来袭:撒旦老公宝宝妻

    (推荐新书:高冷小叔,诱妻72式)如果爱你是错,那么我不想对,宁愿一直这样错下去!!!!她是纯净的白衣天使,在一次偶然之中,救下了身受重伤的他;而他却是黑道上赫赫有名的暗夜基地的首领,是让人害怕的恶魔。可是,他却别那双黑溜溜的大眼睛所深深地吸引住了,明知道将她留在自己的身边会给她带去危险,却还是将她给留了下来,但是,他发誓,这一辈子,他都会好好保护这个天使般的女孩子。
  • 火影之为了遇见你

    火影之为了遇见你

    她,本是一个二次元的普通少女,酷爱动漫,因一次有心的小算计,她阴差阳错的来到了她最爱动漫之一的火影,当她遇见了喜爱的他们又会发生什么有趣的事情?谁又是她的最终归宿呢?
  • 曾国藩3:黑雨

    曾国藩3:黑雨

    修订老版讹误106处!一字未删,原貌呈现手稿!唐浩明独家作序认可版本!阅读收藏最佳版本!政商必读!最受中央国家机关干部欢迎的10本书之一,中纪委“读书推荐”栏目推荐学习。柳传志、宗庆后、白岩松鼎力推荐!历史小说巅峰之作,关于曾国藩最权威、最好看、最畅销的读本。了解千古名臣曾国藩的唯一经典,读懂国人处世智慧的殿堂之作。依据人民文学出版社三卷本《曾国藩》编校而成,全新修订原貌呈现。
  • 我在地球上修真

    我在地球上修真

    元婴期修士沈铭,重生地球的第一反应是我要归隐山林。可令他始料未及的是:他不是炮妹狂魔,妹子却对他死缠烂打。他只是稍微牛X了一点,顿时就有小弟甘拜下风。最后,沈铭没办法,只能带着他们在地球上闯出一条血路来。新人新书,请大家放心试毒!!!