登陆注册
4901800000044

第44章

I come once more to touch the hand that reached Its knightly gauntlet to the vanquished foe.

O pale Aristocrat, that liest there, So cold, so silent! Couldst thou not in grace Have borne with us still longer, and so spare The scorn we see in that proud, placid face?

"Hail and farewell!" So the proud Roman cried O'er his dead hero. "Hail," but not "farewell."

With each high thought thou walkest side by side;

We feel thee, touch thee, know who wrought the spell!

THE BIRDS OF CIRENCESTER

Did I ever tell you, my dears, the way That the birds of Cisseter--"Cisseter!" eh?

Well "Ciren-cester"--one OUGHT to say, From "Castra," or "Caster,"

As your Latin master Will further explain to you some day;

Though even the wisest err, And Shakespeare writes "Ci-cester,"

While every visitor Who doesn't say "Cissiter" Is in "Ciren-cester" considered astray.

A hundred miles from London town--Where the river goes curving and broadening down From tree-top to spire, and spire to mast, Till it tumbles outright in the Channel at last--A hundred miles from that flat foreshore That the Danes and the Northmen haunt no more--There's a little cup in the Cotswold hills Which a spring in a meadow bubbles and fills, Spanned by a heron's wing--crossed by a stride--Calm and untroubled by dreams of pride, Guiltless of Fame or ambition's aims, That is the source of the lordly Thames!

Remark here again that custom contemns Both "Tames" and Thames--you must SAY "Tems!"

But WHY? no matter!--from them you can see Cirencester's tall spires loom up o'er the lea.

A. D. Five Hundred and Fifty-two, The Saxon invaders--a terrible crew--Had forced the lines of the Britons through;

And Cirencester, half mud and thatch, Dry and crisp as a tinder match, Was fiercely beleaguered by foes, who'd catch At any device that could harry and rout The folk that so boldly were holding out.

For the streets of the town--as you'll see to-day--Were twisted and curved in a curious way That kept the invaders still at bay;

And the longest bolt that a Saxon drew Was stopped ere a dozen of yards it flew, By a turn in the street, and a law so true That even these robbers--of all laws scorners!--Knew you couldn't shoot arrows AROUND street corners.

So they sat them down on a little knoll, And each man scratched his Saxon poll, And stared at the sky, where, clear and high, The birds of that summer went singing by, As if, in his glee, each motley jester Were mocking the foes of Cirencester, Till the jeering crow and the saucy linnet Seemed all to be saying: "Ah! you're not in it!"

High o'er their heads the mavis flew, And the "ouzel-cock so black of hue;"

And the "throstle," with his "note so true" (You remember what Shakespeare says--HE knew);

And the soaring lark, that kept dropping through Like a bucket spilling in wells of blue;

And the merlin--seen on heraldic panes--With legs as vague as the Queen of Spain's;

And the dashing swift that would ricochet From the tufts of grasses before them, yet--Like bold Antaeus--would each time bring New life from the earth, barely touched by his wing;

And the swallow and martlet that always knew The straightest way home. Here a Saxon churl drew His breath--tapped his forehead--an idea had got through!

So they brought them some nets, which straightway they filled With the swallows and martlets--the sweet birds who build In the houses of man--all that innocent guild Who sing at their labor on eaves and in thatch--And they stuck on their feathers a rude lighted match Made of resin and tow. Then they let them all go To be free! As a child-like diversion? Ah, no!

To work Cirencester's red ruin and woe.

For straight to each nest they flew, in wild quest Of their homes and their fledgelings--that they loved the best;

And straighter than arrow of Saxon e'er sped They shot o'er the curving streets, high overhead, Bringing fire and terror to roof tree and bed, Till the town broke in flame, wherever they came, To the Briton's red ruin--the Saxon's red shame!

Yet they're all gone together! To-day you'll dig up From "mound" or from "barrow" some arrow or cup.

Their fame is forgotten--their story is ended--'Neath the feet of the race they have mixed with and blended.

But the birds are unchanged--the ouzel-cock sings, Still gold on his crest and still black on his wings;

And the lark chants on high, as he mounts to the sky, Still brown in his coat and still dim in his eye;

While the swallow or martlet is still a free nester In the eaves and the roofs of thrice-built Cirencester.

LINES TO A PORTRAIT, BY A SUPERIOR PERSON

When I bought you for a song, Years ago--Lord knows how long!--I was struck--I may be wrong--By your features, And--a something in your air That I couldn't quite compare To my other plain or fair Fellow creatures.

In your simple, oval frame You were not well known to fame, But to me--'twas all the same--Whoe'er drew you;

For your face I can't forget, Though I oftentimes regret That, somehow, I never yet Saw quite through you.

Yet each morning, when I rise, I go first to greet your eyes;

And, in turn, YOU scrutinize My presentment.

And when shades of evening fall, As you hang upon my wall, You're the last thing I recall With contentment.

同类推荐
  • 缁衣

    缁衣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽梦续影

    幽梦续影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上道君元丹上经

    洞真太上道君元丹上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说希有挍量功德经

    佛说希有挍量功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 紫阳真人悟真篇讲义

    紫阳真人悟真篇讲义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 辽文萃

    辽文萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温暖的故事:新书包里的秘密

    温暖的故事:新书包里的秘密

    《温暖的故事:新书包里的秘密》是作者(陈笑海)从近十年来在纸媒所公开发表的短篇故事中挑选出来的。虽说称不上篇篇精品,但篇篇都是温暖故事。内容主要反映青少年学生的情感历程,记录着他们与家庭、社会那些美好的亲情与友爱,饱含对未来生活的伟大憧憬与追求。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 灵能者学院

    灵能者学院

    他们是学院的骄傲,他们除魔降妖,灭僵尸,除妖邪!他们很帅很酷很有型!但是为什么要把我一个平平凡凡的书呆子也牵扯进去?别说我和你们一样,OK?别说我的朋友是吸血鬼,别告诉我我前世是什么什么皇后!就算你们长的再倾国倾城!我堂堂学院第一的书呆子,也不会……好吧我错了,我加入你们还不行?
  • The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    The Oriental Express 东方哈达:中国青藏铁路全景实录

    《东方哈达:中国青藏铁路全景实录》采取“上行列车”与“下行列车”交错并行的叙述结构,把历史和现实贯穿在了一起。讲述了孙中山、毛泽东、邓小平、江泽民在修建青藏铁路上的决策细节、青藏铁路修筑中的难题以及筑路人鲜为人知的故事。
  • 大乘起信论义记别记

    大乘起信论义记别记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顶级盛宠之娇妻有毒

    顶级盛宠之娇妻有毒

    一个是风流雅痞,一个是假面淑女,一个浪荡不羁,一个桀骜不驯。用楼老爷子的话说,他们就是天生一对!他是高高在上的新城集团大少,万花丛中过,却——片叶不沾身!她是名声赫赫的天才设计师,五年深情错付,一朝沦为全城笑话。被逼婚,他见她,很是不屑:“传闻中那个给别人做了五年嫁衣的蠢女人?你嫁我,岂不是会扯我优良基因的后腿?”大手一挥:“不娶!”她一声嗤笑:“三十岁的老光棍还有脸嫌别人?别告诉我,你是不行!”呵…楼大少每见季殊一次,就想掐死她一次,这个女人跟他八字不合!季殊冷眼瞧他:“有本事你去找个跟你八字合的女人!问问这安城,要是知道你有那种隐疾,除了我谁还肯嫁你?你那点小秘密,你知我知,你如果不介意,我可以让安城的人都知!”*安城的人都知道楼大少跟他的新婚妻子不合,很不合!那些觊觎楼家长媳身份的女人都在等着楼大少踢走季殊。然而,当消失了五个月的季殊突然又出现在大众视线里,人们的目光往下,看到她挺着的大肚子,跌破眼镜!季殊身边,骄傲的楼大少殷切地扶着他的女人,温柔伺候。就像……皇太后身边狗腿的小太监!楼大少看到新闻,气到吐血,找来安城最有名的媒体为他大肆宣传,他是百年不遇的绝好丈夫,万年修得的十好男人!季殊勾勾手指头,那个器宇轩昂的楼大少摇着尾巴过去:“老婆大人,有何吩咐?”*开始,人们都说,比傻,没哪个女人傻得过季殊,陪伴五年的男人都看不清,一朝被踹,丢了爱情,失了事业。后来,人们又说,那个叫季殊的女人最幸运,安城最花心的楼大少为她浪子回头,一生只宠她一人。
  • Helen of Troy And Other Poems

    Helen of Troy And Other Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 傅先生谈个恋爱吗

    傅先生谈个恋爱吗

    她是天雍国人人敬仰的国师,地位尊贵,武力值极高,最让人敬畏的还是那一手神秘莫测的符印之术。一朝身死,却来到了一个浑然陌生却新奇的世界。看着那一个个英俊帅气,风姿各异的“小鲜肉”,池笙勾唇一笑:本座喜欢!小剧场“池笙,你贱不贱,还敢勾引我的傅哥哥,我告诉你,就凭你的身份根本别想进傅家的大门…”当下最火的四小花旦之一林娇娇在刚刚结束的金兰奖颁奖典礼大门前不顾形象破口大骂,迅速上了微博热搜。当然,火的还有另一个,她骂的女主角池笙目光薄凉,看着不远处走过来的男人,眸中的冷意渐渐消散,嘴角勾起一抹浅笑,声音娇软道“呐,她说我勾引你!”“胡说,明明是我勾引的你。”周围人看着出现的男人,眼睛瞬间瞪大,傅…傅少?池笙嘴角一勾,眸光潋滟,声音更加软糯:“她还说我配不上你!”男人微微低头,声音低沉有力:“是我配不上你才对。”“傅哥哥…”池笙斜睨了她一眼,看着面前的男人委屈道:“她叫你傅哥哥。”男人不知想到什么,低低一笑,声音磁性低哑“我只是你一个人的傅哥哥。”池笙小脸一红,这死男人
  • 妾妖娆

    妾妖娆

    太坑爹了!一觉醒来,她竟然穿越成一名声名狼藉的弃妃!这弃妃的相公和新欢眼睁睁的见着她落湖身亡,不顾她的生死,一旁恩恩爱爱?!末了,还给她添了个罪名,通奸?!丫丫的,既然如此,别怪她这人不优雅大度,既然要玩,必要玩的你求生不得,求死不能!众人只知她是受人唾弃的弃妃,岂知她温柔绝美的面容下是另外一个绝顶腹黑卑鄙的灵魂。又怎知这灵魂的强大,世间无人能出其右!环环相扣的阴谋,隐晦不明的诡计,皆妄想让她入局?笑话!以她为棋子,她必以天下为棋,乱他棋局,她非要在这片浑水之中搅起腥风血雨!女主超级腹黑,回眸妖娆一笑,乱世风云变!欣赏片段一:蓝天白云,好天气。青山绿水,好景色。一男一女,一小包子。“宸王叔叔,为什么捂着天儿的眼睛?”女子没心没肺的看了眼小包子,轻描淡写道:“你的宸王叔叔怕你学坏。”男子修长白皙的手指尖儿轻轻颤抖了一下,“慕容依……”“不就是宸王叔叔想亲娘的嘴嘴么,宸王叔叔不用偷偷摸摸的,娘说偷偷摸摸的是偷情,通奸,不怀好心,心存歹心,心肠歹毒,偷鸡摸狗……”小包子嘟着红嫩嫩嘴奶声奶气道。偷鸡摸狗?男子嘴角猛地一抽,看向正在努力维持风轻云淡,潇洒不羁姿态的女子。片段欣赏二:“你拒绝嫁给本王?”某男隐忍着怒气质问着面前优哉游哉修指甲的女子。女子抽空抬头扫了一眼某男,漫不经心的回道:“你太看得起我了,我真配不上那贵妾之位。”“慕容依,你还在妄想什么?!”女子噗哧笑出声,态度还是气死人不偿命的说道:“想你……滚!”*舒歌新文,绝对女强,相信舒歌内容绝对精彩,更新同样有保证。希望亲们多多支持,收藏。