登陆注册
4902800000053

第53章

Crevel himself had married for money the daughter of a miller of la Brie, an only child indeed, whose inheritance constituted three-quarters of his fortune; for when retail-dealers grow rich, it is generally not so much by trade as through some alliance between the shop and rural thrift. A large proportion of the farmers, corn-factors, dairy-keepers, and market-gardeners in the neighborhood of Paris, dream of the glories of the desk for their daughters, and look upon a shopkeeper, a jeweler, or a money-changer as a son-in-law after their own heart, in preference to a notary or an attorney, whose superior social position is a ground of suspicion; they are afraid of being scorned in the future by these citizen bigwigs.

Madame Crevel, ugly, vulgar, and silly, had given her husband no pleasures but those of paternity; she died young. Her libertine husband, fettered at the beginning of his commercial career by the necessity for working, and held in thrall by want of money, had led the life of Tantalus. Thrown in--as he phrased it--with the most elegant women in Paris, he let them out of the shop with servile homage, while admiring their grace, their way of wearing the fashions, and all the nameless charms of what is called breeding. To rise to the level of one of these fairies of the drawing-room was a desire formed in his youth, but buried in the depths of his heart. Thus to win the favors of Madame Marneffe was to him not merely the realization of his chimera, but, as has been shown, a point of pride, of vanity, of self-satisfaction. His ambition grew with success; his brain was turned with elation; and when the mind is captivated, the heart feels more keenly, every gratification is doubled.

Also, it must be said that Madame Marneffe offered to Crevel a refinement of pleasure of which he had no idea; neither Josepha nor Heloise had loved him; and Madame Marneffe thought it necessary to deceive him thoroughly, for this man, she saw, would prove an inexhaustible till. The deceptions of a venal passion are more delightful than the real thing. True love is mixed up with birdlike squabbles, in which the disputants wound each other to the quick; but a quarrel without animus is, on the contrary, a piece of flattery to the dupe's conceit.

The rare interviews granted to Crevel kept his passion at white heat.

He was constantly blocked by Valerie's virtuous severity; she acted remorse, and wondered what her father must be thinking of her in the paradise of the brave. Again and again he had to contend with a sort of coldness, which the cunning slut made him believe he had overcome by seeming to surrender to the man's crazy passion; and then, as if ashamed, she entrenched herself once more in her pride of respectability and airs of virtue, just like an Englishwoman, neither more nor less; and she always crushed her Crevel under the weight of her dignity--for Crevel had, in the first instance, swallowed her pretensions to virtue.

In short, Valerie had special veins of affections which made her equally indispensable to Crevel and to the Baron. Before the world she displayed the attractive combination of modest and pensive innocence, of irreproachable propriety, with a bright humor enhanced by the suppleness, the grace and softness of the Creole; but in a /tete-a-tete/ she would outdo any courtesan; she was audacious, amusing, and full of original inventiveness. Such a contrast is irresistible to a man of the Crevel type; he is flattered by believing himself sole author of the comedy, thinking it is performed for his benefit alone, and he laughs at the exquisite hypocrisy while admiring the hypocrite.

Valerie had taken entire possession of Baron Hulot; she had persuaded him to grow old by one of those subtle touches of flattery which reveal the diabolical wit of women like her. In all evergreen constitutions a moment arrives when the truth suddenly comes out, as in a besieged town which puts a good face on affairs as long as possible. Valerie, foreseeing the approaching collapse of the old beau of the Empire, determined to forestall it.

"Why give yourself so much bother, my dear old veteran?" said she one day, six months after their doubly adulterous union. "Do you want to be flirting? To be unfaithful to me? I assure you, I should like you better without your make-up. Oblige me by giving up all your artificial charms. Do you suppose that it is for two sous' worth of polish on your boots that I love you? For your india-rubber belt, your strait-waistcoat, and your false hair? And then, the older you look, the less need I fear seeing my Hulot carried off by a rival."

And Hulot, trusting to Madame Marneffe's heavenly friendship as much as to her love, intending, too, to end his days with her, had taken this confidential hint, and ceased to dye his whiskers and hair. After this touching declaration from his Valerie, handsome Hector made his appearance one morning perfectly white. Madame Marneffe could assure him that she had a hundred times detected the white line of the growth of the hair.

"And white hair suits your face to perfection," said she; "it softens it. You look a thousand times better, quite charming."

同类推荐
  • God the Known and God the Unknown

    God the Known and God the Unknown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过眼录

    过眼录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五恐怖世经

    佛说五恐怖世经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 醉春风

    醉春风

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sesame and Lilies

    Sesame and Lilies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之系统只保我小命

    快穿之系统只保我小命

    作为一个碌碌无为的大龄剩女,每天做着一样的工作,拿着微薄的工资,每月为房租生活费发愁,梁凉终于感觉活够了。梁凉觉得要是能重来一回,她一定要好好学习,做个对社会有用的人,可是谁来告诉她,这重来的怎么不止一回。。。
  • 乌合之众

    乌合之众

    本书是解析群体心理的经典名著,虽然是一部学术性著作,但语言生动流畅,分析鞭辟入里,入木三分。因此,《乌合之众》一经问世,已被译成十几种语言。本书颠覆了人们通常对群体的认识,将群体的特点剖析得淋漓尽致,让人先是惊异,后是佩服。作者层层分析,逐步推进,明确指出个人一旦融入群体,他的个性便会被湮没,群体的思想便会占据绝对的统治地位,而与此同时,群体的行为也会表现出排斥异议,极端化、情绪化及低智商化等特点,进而对社会产生破坏性的影响。总而言之,《乌合之众》是社会心理学领域中颇具影响力的著作,深刻思考群体行为并意欲有所作为的人们都应该读读这本书。
  • 道修之旅

    道修之旅

    一次意外使小灰家破人亡,被无名小派所救,收为平凡弟子!后经高人不良教唆,使其略带三分正气,几分猥琐!他重情重义,执拗呆滞,几番奇遇,一身坎坷,终于登上强者巅峰,开启了全新的道修之旅。
  • 入骨相思,二少的神秘新宠

    入骨相思,二少的神秘新宠

    为了不让父亲将她卖给容家冲喜,陆青芽不顾一切逃跑!然而逃亡当晚,却和一个邪肆狷狂的男人发生不可描述事件!翌日,容家老太太上门要她这位“冲喜新娘”,却不想那位叛逃离家的容家二少强抢不说,还声称自己怀了他的种?等等,这个容家二少不就是那天晚上……--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之最强娱乐女王

    重生之最强娱乐女王

    意外重生在了21世纪的一个娱乐圈著名“花瓶”身上。唐铭珈表示:呵,花瓶?不存在的。看她怎么把这娱乐圈的水搅的更浑的
  • 九面夏娃

    九面夏娃

    镜中的我,是个集清纯与妩媚于一身的动人尤物。果绿色的连衣裙将我浑身的曲线包裹得十分完美,构成了一个令人窒息的弧度。我对镜中的自己微笑着,带着欣赏、带着得意,甚至带着挑衅。想到几个小时后举行的婚礼上,在我动人仪容下黯然失色的新娘,我笑得更开心了。“我就是要抢新娘的风头!”镜中那个冷艳佳人狠狠地说道。出租车带我绕出一条又一条的胡同之后,大都市的繁华景象便呈现在眼前。高楼大厦,车水马龙,人声喧嚣。我皱皱眉头,索性闭上眼睛,靠在出租车的椅背上。
  • 旗袍旗袍

    旗袍旗袍

    1931年,民国第一杀手、“斧头帮”帮主王九洲不满国民党的抗日态度,决定刺杀蒋介石。不巧情报泄露,在生死关头,王九洲被爱国青年梅月堇、岱春风、孟惜之所救。梅月堇崇拜英雄,王九洲爱慕美女,两人暗生情愫。梅月堇出身官宦家庭,父亲是蒋介石身边的红人梅默庵,在父亲的反对声中,她毅然选择了跟随王九洲。但她始终无法摆脱跟父亲血肉相连的亲情,如同她无法割舍对王九洲的恋情一样。暗恋、嫉妒、色诱、纵欲、恩爱情仇,她究竟何去何从?岱春风和孟惜之加入了王九洲的劳工会馆,三人结拜为兄弟,一起杀汉奸,也一起爱上了梅月堇。
  • 超能画家,神笔持天下

    超能画家,神笔持天下

    神笔升级,从马良毛笔变智能笔,落入了秦枫二流画家手里,会发生什么改变,会经历怎样跌荡起伏的过程!且看他素手持笔实现各种愿望,坐拥财富走向人生颠峰!
  • 刑侦调查二班

    刑侦调查二班

    跟着岚沁斋主人一起走近刑侦调查二班,共同感受离奇的刑侦故事。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。