登陆注册
4903600000011

第11章

I THOUGHT that probably my connection with Cranford would cease after Miss Jenkyns's death; at least, that it would have to be kept up by correspondence, which bears much the same relation to personal intercourse that the books of dried plants I sometimes see ("Hortus Siccus," I think they call the thing) do to the living and fresh flowers in the lines and meadows. I was pleasantly surprised, therefore, by receiving a letter from Miss Pole (who had always come in for a supplementary week after my annual visit to Miss Jenkyns) proposing that I should go and stay with her; and then, in a couple of days after my acceptance, came a note from Miss Matty, in which, in a rather circuitous and very humble manner, she told me how much pleasure I should confer if I could spend a week or two with her, either before or after I had been at Miss Pole's; "for," she said, "since my dear sister's death I am well aware I have no attractions to offer; it is only to the kindness of my friends that I can owe their company."

Of course I promised to come to dear Miss Matty as soon as I had ended my visit to Miss Pole; and the day after my arrival at Cranford I went to see her, much wondering what the house would be like without Miss Jenkyns, and rather dreading the changed aspect of things. Miss Matty began to cry as soon as she saw me. She was evidently nervous from having anticipated my call. I comforted her as well as I could; and I found the best consolation I could give was the honest praise that came from my heart as I spoke of the deceased. Miss Matty slowly shook her head over each virtue as it was named and attributed to her sister; and at last she could not restrain the tears which had long been silently flowing, but hid her face behind her handkerchief and sobbed aloud.

"Dear Miss Matty," said I, taking her hand - for indeed I did not know in what way to tell her how sorry I was for her, left deserted in the world. She put down her handkerchief and said - "My dear, I'd rather you did not call me Matty. She did not like it; but I did many a thing she did not like, I'm afraid - and now she's gone! If you please, my love, will you call me Matilda?"

I promised faithfully, and began to practise the new name with Miss Pole that very day; and, by degrees, Miss Matilda's feeling on the subject was known through Cranford, and we all tried to drop the more familiar name, but with so little success that by-and-by we gave up the attempt.

My visit to Miss Pole was very quiet. Miss Jenkyns had so long taken the lead in Cranford that now she was gone, they hardly knew how to give a party. The Honourable Mrs Jamieson, to whom Miss Jenkyns herself had always yielded the post of honour, was fat and inert, and very much at the mercy of her old servants. If they chose that she should give a party, they reminded her of the necessity for so doing: if not, she let it alone. There was all the more time for me to hear old-world stories from Miss Pole, while she sat knitting, and I making my father's shirts. I always took a quantity of plain sewing to Cranford; for, as we did not read much, or walk much, I found it a capital time to get through my work. One of Miss Pole's stories related to a shadow of a love affair that was dimly perceived or suspected long years before.

Presently, the time arrived when I was to remove to Miss Matilda's house. I found her timid and anxious about the arrangements for my comfort. Many a time, while I was unpacking, did she come backwards and forwards to stir the fire which burned all the worse for being so frequently poked.

"Have you drawers enough, dear?" asked she. "I don't know exactly how my sister used to arrange them. She had capital methods. I am sure she would have trained a servant in a week to make a better fire than this, and Fanny has been with me four months."

This subject of servants was a standing grievance, and I could not wonder much at it; for if gentlemen were scarce, and almost unheard of in the "genteel society" of Cranford, they or their counterparts - handsome young men - abounded in the lower classes. The pretty neat servant-maids had their choice of desirable "followers"; and their mistresses, without having the sort of mysterious dread of men and matrimony that Miss Matilda had, might well feel a little anxious lest the heads of their comely maids should be turned by the joiner, or the butcher, or the gardener, who were obliged, by their callings, to come to the house, and who, as ill-luck would have it, were generally handsome and unmarried. Fanny's lovers, if she had any - and Miss Matilda suspected her of so many flirtations that, if she had not been very pretty, I should have doubted her having one - were a constant anxiety to her mistress. She was forbidden, by the articles of her engagement, to have "followers"; and though she had answered, innocently enough, doubling up the hem of her apron as she spoke, "Please, ma'am, I never had more than one at a time," Miss Matty prohibited that one. But a vision of a man seemed to haunt the kitchen. Fanny assured me that it was all fancy, or else I should have said myself that I had seen a man's coat-tails whisk into the scullery once, when I went on an errand into the store-room at night; and another evening, when, our watches having stopped, I went to look at the clock, there was a very odd appearance, singularly like a young man squeezed up between the clock and the back of the open kitchen-door: and I thought Fanny snatched up the candle very hastily, so as to throw the shadow on the clock face, while she very positively told me the time half-an-hour too early, as we found out afterwards by the church clock. But I did not add to Miss Matty's anxieties by naming my suspicions, especially as Fanny said to me, the next day, that it was such a queer kitchen for having odd shadows about it, she really was almost afraid to stay; "for you know, miss," she added, "I don't see a creature from six o'clock tea, till Missus rings the bell for prayers at ten."

同类推荐
  • 寄杨侍御

    寄杨侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 解脱道论

    解脱道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重修台湾府志

    重修台湾府志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 老子道德经河上公章句

    老子道德经河上公章句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 放光般若波罗蜜经

    放光般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 银海精微

    银海精微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 依依的古代生活

    依依的古代生活

    云依依是沪大一名普通的大二学生,因一次旅游遇险误入时空隧道,穿越到了一个在历史上从未出现过的朝代,于是——捡戒指,得空间,种种菜,赚赚钱,没事找个高富帅,蒸蒸包子乐无边。排雷:非典型古言。上卷《依依在古代》讲述依依在古代的生活,下卷《大山包子闯现代》讲述大山和包子穿到现代后的生活。以及,无虐、小白、小透明文。嗯!
  • 莫一大王:壮族英雄史诗(中华大国学经典文库)

    莫一大王:壮族英雄史诗(中华大国学经典文库)

    本书是壮族民间叙事诗,是关于传奇性人物莫一的神话传说故事。“莫一大王”故事有不少流传版本,我们选取的是河池市民族事务局编的版本,主要整理人为罗健民先生。“莫一大王”被北部壮族地区的群众作为神灵敬奉。他出生时奇异而被视为妖异,具有英雄出世即不凡的传奇色彩,他具有天赋奇异本领,能一箭射到皇帝宝座,能将锁链挣断,能变化身形,躲过一切灾难。他勇敢机智,智斗奸臣,为百姓除害。他具有王者气魄,可以竹鞭赶山,竹节育兵,但最终被国王嫉恨,为保护乡民而牺牲,铸成英雄悲剧的命运。他的形象集中体现着坚韧顽强的壮族民族性格。
  • 墨宝:书法传世名作

    墨宝:书法传世名作

    《仲尼梦奠帖》是中华十大传世名帖之一,曾被称为“世之欧行第一书”,为唐代著名书法家欧阳询所作。欧阳询书法为“初唐四家”之一。此帖共78字,无款印,用墨淡而不浓,且是秃笔疾书,转折自如,无一笔不妥,无一笔凝滞,上下脉络映带清晰,结构稳重沉实,运笔从容,气韵流畅,体方而笔圆,妩媚而刚劲,为欧阳询晚年所书,清劲绝尘,书法笔力苍劲古茂。《仲尼梦奠帖》纸本,纵25.5厘米,横33.6厘米,被历代书法家称之为稀世之珍。
  • 个体赋能:新时代加速成长隐性逻辑

    个体赋能:新时代加速成长隐性逻辑

    你能成长得多高,成长得多快,完全取决于你对人生发展底层逻辑认知的深度与做到的程度。个体能力提升的4个底层逻辑:格局、观念、方向、方法。格局:职场上,最被信任的人从来不是能力强、工作努力的人,而是严格遵守心理契约、不违约的人。观念:“科层制”的公司组织架构瓦解后,传统爬梯子的晋升模式很容易让人遇到职场瓶颈。走“内职业发展”,持续放大你的职业价值,永远保持巨大竞争力的势能,才会拥有真正的职业自由。方向:绝大多数人对未来工作的预测,都站在过去看现在,再站在现在线性地揣测未来。但未来会怎样?谁都说不清楚,与其在“正确的”工作上搏概率,还不如先学会“正确地”工作。方法:大多数人的积累都是“堆沙堆”式的,一次次地重来。更高效的工作提升应该是“砌台阶”,将每一次的学习成果和实践经验,都系统地沉淀下来,下一次再在更高的起点上出发。个体能力放大的1个底层逻辑:人脉。人脉的根本在于你的“可交换价值”。可交换价值=个体价值x可交换系数。成功建立个体价值后,就要尽可能地放大你的可交换系数。
  • 茶趣

    茶趣

    “商有商道,官有官品,茶有茶趣。”这是五年多前,蒋志锋在职博士的论文答辩完后,在导师周文康的办公室里,导师对着蒋志锋说的。参加论文答辩前,市委书记已经找他谈话,让他到宁阳去做县委书记。几天的准备和答辩,他一直恪守着这个秘密,只字未提。答辩顺利通过后,他才把这项任命说与导师听。导师不置可否,说了那组排比句。他坐在沙发上,聆候下文。导师端起茶杯,喝了一口茶,既像是叮咛,又像是告诫,更像是朋友之间语重心长的嘱托:“没事,喝茶。”一想到这些的时候,蒋志锋心里便涌过一片温暖。陪副市长黄建军吃完晚饭,他便让司机送自己回到住地,第一件事,就是清理茶具,准备泡茶
  • 昼夜黎明

    昼夜黎明

    万古盛世鬼怪出,各路豪杰入江湖;配剑血染帝仙路,提笔刻画世界图。阴兵坟,葬神谷,血海窟。有人弯弓射月,有人力劈银河。有人墨染山水。一念万灵生,闭眼万物灭。大世之争,唯看天路!(自灵气复苏而始,一副刻世古卷缓缓铺开,道尽人间沧桑,像是时间的齿轮带动了命运的械船驶向终点。航行迷雾重重,所见一切皆是虚妄。是幻境,亦是太阳与月亮交接折射下的光影。)
  • 网游之全球群雄争霸

    网游之全球群雄争霸

    悠久的历史长河之中,诞生出无数英雄豪杰,如战国的张仪巧舌如簧游说天下,卫鞅变法让秦国有弱变强,古有兵圣孙武,兵仙韩信打出各种经典战役,孔子和鬼古子教出的学生各个名震天下,三国谋士如雨猛将如云,隋唐英雄各个能征善战,水泊梁山的三十六天罡,七十二地煞,打着替天行道,如果把他们放在同一时期,他们又会擦出什么火花了...
  • 千金小助理

    千金小助理

    她,米金禾,堂堂米氏企业唯一的继承人,米原达夫妇的掌上明珠,怎么一瞬间就成了失业贫困小白领了?不!小白领至少还有一份工作,她连工作都没有!俗话说得好:落难凤凰不如鸡~这今后的日子该怎么办才好?
  • 白月光

    白月光

    多多是一个超生的女孩子,母亲病故后她随父亲来到大城市,跟着别人偷工地钢筋卖,去偷有钱人的猫狗讹诈钱。由于钢筋减少,工头偷工减料,导致脚手架垮塌,多多的父亲受伤。为了给哥哥挣学费,多多还干过小偷的勾当。最后多多和父亲一无所有的回到家乡,二人深陷泥潭……