登陆注册
4904300000292

第292章

They continued to occupy his favourite palace at Fyzabad, the Beautiful Dwelling; while Asaph-ul-Dowlah held his court in the stately Lucknow, which he had built for himself on the shores of the Goomti, and had adorned with noble mosques and colleges.

Asaph-ul-Dowlah had already extorted considerable sums from his mother. She had at length appealed to the English; and the English had interfered. A solemn compact had been made, by which she consented to give her son some pecuniary assistance, and he in his turn promised never to commit any further invasion of her rights. This compact was formally guaranteed by the Government of Bengal. But times had changed; money was wanted; and the power which had given the guarantee was not ashamed to instigate the spoiler to excesses such that even he shrank from them.

It was necessary to find some pretext for a confiscation inconsistent, not merely with plighted faith, not merely with the ordinary rules of humanity and justice, but also with that great law of filial piety which, even in the wildest tribes of savages, even in those more degraded communities which wither under the influence of a corrupt half-civilisation, retains a certain authority over the human mind. A pretext was the last thing that Hastings was likely to want. The insurrection at Benares had produced disturbances in Oude. These disturbances it was convenient to impute to the Princesses. Evidence for the imputation there was scarcely any; unless reports wandering from one mouth to another, and gaining something by every transmission, may be called evidence. The accused were furnished with no charge; they were permitted to make no defence for the Governor-General wisely considered that, if he tried them, he might not be able to find a ground for plundering them. It was agreed between him and the Nabob Vizier that the noble ladies should, by a sweeping act of confiscation, be stripped of their domains and treasures for the benefit of the Company, and that the sums thus obtained should be accepted by the Government of Bengal in satisfaction of its claims on the Government of Oude.

While Asaph-ul-Dowlah was at Chunar, he was completely subjugated by the clear and commanding intellect of the English statesman.

But, when they had separated, the Vizier began to reflect with uneasiness on the engagements into which he had entered. His mother and grandmother protested and implored. His heart, deeply corrupted by absolute power and licentious pleasures, yet not naturally unfeeling, failed him in this crisis. Even the English resident at Lucknow, though hitherto devoted to Hastings, shrank from extreme measures. But the Governor-General was inexorable.

He wrote to the resident in terms of the greatest severity, and declared that, if the spoliation which had been agreed upon were not instantly carried into effect, he would himself go to Lucknow, and do that from which feebler minds recoil with dismay.

The resident, thus menaced, waited on his Highness, and insisted that the treaty of Chunar should be carried into full and immediate effect. Asaph-ul-Dowlah yielded making at the same time a solemn protestation that he yielded to compulsion. The lands were resumed; but the treasure was not so easily obtained. It was necessary to use violence. A body of the Company's troops marched to Fyzabad, and forced the gates of the palace. The Princesses were confined to their own apartments. But still they refused to submit. Some more stringent mode of coercion was to be found. A mode was found of which, even at this distance of time, we cannot speak without shame and sorrow.

There were at Fyzabad two ancient men, belonging to that unhappy class which a practice, of immemorial antiquity in the East, has excluded from the pleasures of love and from the hope of posterity. It has always been held in Asiatic courts that beings thus estranged from sympathy with their kind are those whom princes may most safely trust. Sujah Dowlah had been of this opinion. He had given his entire confidence to the two eunuchs; and after his death they remained at the head of the household of his widow.

These men were, by the orders of the British Government, seized, imprisoned, ironed, starved almost to death, in order to extort money from the Princesses. After they had been two months in confinement, their health gave way. They implored permission to take a little exercise in the garden of their prison. The officer who was in charge of them stated that, if they were allowed this indulgence, there was not the smallest chance of their escaping, and that their irons really added nothing to the security of the custody in which they were kept. He did not understand the plan of his superiors. Their object in these inflictions was not security but torture; and all mitigation was refused. Yet this was not the worst. It was resolved by an English government that these two infirm old men should be delivered to the tormentors.

For that purpose they were removed to Lucknow. What horrors their dungeon there witnessed can only be guessed. But there remains on the records of Parliament, this letter, written by a British resident to a British soldier:

"Sir, the Nabob having determined to inflict corporal punishment upon the prisoners under your guard, this is to desire that his officers, when they shall come, may have free access to the prisoners, and be permitted to do with them as they shall see proper."

While these barbarities were perpetrated at Lucknow, the Princesses were still under duress at Fyzabad. Food was allowed to enter their apartments only in such scanty quantities that their female attendants were in danger of perishing with hunger.

Month after month this cruelty continued, till at length, after twelve hundred thousand pounds had been wrung out of the Princesses, Hastings began to think that he had really got to the bottom of their coffers, arid that no rigour could extort more.

同类推荐
  • 女丹合编选注

    女丹合编选注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 风骚旨格

    风骚旨格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞神洞渊神咒治病口章

    太上洞神洞渊神咒治病口章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摄大乘论本

    摄大乘论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Life and Letters of Robert Browning

    Life and Letters of Robert Browning

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 成功之道1

    成功之道1

    等待成功,是一种极笨拙的行为。你不要以为成功像是一个到你家里来的客人,他在你的家门口敲门,等待你开门把他迎接进来。恰好相反,成功是一件不可捉摸的活宝贝,无影无形,无声无息,它有时潜伏在你努力的工作中,有时徘徊在无人注意的境地,如不用主动创造的精神,努力去寻求,也许你永远不会遇着它!本身涵盖了各种成功之道,希望在你成功的道路上助你一臂之力!
  • 飞鸟集·新月集(新课标同步课外阅读)

    飞鸟集·新月集(新课标同步课外阅读)

    《飞鸟集》与《新月集》是文学巨匠泰戈尔最具美感和欣赏性的代表作,也是世界上最杰出的诗集和散文集之一。白太和黑夜、海洋和河流、自由和背叛、哲学和宗教,都在泰戈尔的笔下合二为一。短小的语句阐述了深刻的人生哲理,引领读者在读完后探寻真理和智慧,是他诸多文集中最适合青少年阅读的作品,对陶冶他们的情操和激发他们对文学的热爱有着不可估量的作用。本书为《飞鸟集》与《新月集》的合订本,由我国著名的翻译家郑振铎翻译,附录中收录了泰戈尔生平、泰戈尔访华记及1913年诺贝尔文学奖获奖致辞,具有很高的文学价值和收藏价值。
  • 既要成功,也要成仁

    既要成功,也要成仁

    本书并不只是一个成功者的经验分享,而是一个成功者观看世界的眼光。正如潘石屹所言:“很多年后,能够流传下去的更多的是精神性的东西,具体的经验肯定对将来是不适用的。”这本书便是他最深层、最无私的告白。在这本书中,他敞开最私密的自我,提出自己对新世界的看法、企业管理的理念、对财富的态度以及对精神世界的领悟,用自身的经历找到了一条从物质到精神的解放之路。
  • 快穿之反派从良记

    快穿之反派从良记

    楚若谷是《狂女修仙记》的主角,她一朝重生后,在玄幻世界一路虐渣打怪撩美男,爽的飞起!!!然后……楚若谷为此付出了代价——再次重生。楚若谷穿越成了各个世界中的楚渣渣。楚渣渣拍桌:“我不是这样的辣鸡!我会尽己所能,让世界充满爱。”系统:“没错,爱↑”经过第一个世界的洗礼,楚若谷迷茫了:“我能力就是做个舔狗?”系统沧桑点烟:“不,那是深情。”
  • 快穿之凡女升级

    快穿之凡女升级

    伍缘本以为自己的一生就这么平凡的过了,可是却走上了不平凡的路,顺便收获了自己的爱情。
  • 取别人的经 理自己的财

    取别人的经 理自己的财

    如今,整个社会进入了全民理财的时代。中国一些城镇居民的家庭资产组合已由银行存款单一构成的局面,逐步被股票、基金、黄金、保险等更多金融资产组合所取代。许多人突然间发现,周遭的人们都已加入股民、基民大军,而自己变得落伍了。
  • 小天江湖录

    小天江湖录

    被“酒叔”抚养长大的李小天,因为青衫客的到来,跟酒叔一起去了青城山的江湖群英会,由此,开启了闯荡江湖之路,逐渐揭开身世之谜
  • 快穿之汝本女神奈何逗比

    快穿之汝本女神奈何逗比

    既然已心如死灰,不如重新开始。蓝雨汐,一个见不得光的杀手,一个从一开始就注定的悲剧。遇上一个快穿系统,来一场说走就走的旅行,用逗比和幼稚来掩饰被冰封的,伤痕累累的内心。【宿主,我们的任务是虐死那个给你下毒的渣男。】“好”【宿主,你在干什么!Σ(?д?|||)??】“报警,坐牢,枪决,火化一条龙服务,还保证不会诈尸,想重生都重生不了多好啊!”
  • 肯尼迪:美国历史上最年轻的总统

    肯尼迪:美国历史上最年轻的总统

    《图说世界名人:肯尼迪(美国历史上最年轻的总统)》介绍了,约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪(也称杰克·肯尼迪),美国第35任总统,美国著名的肯尼迪家族成员。他的执政时间从1961年1月20日开始到1963年11月22日在达拉斯遇刺身亡为止。肯尼迪在1946-1960年期间曾先后任众议员和参议员,并于1960年当选为美国总统,成为美国历史上最年轻的总统,也是美国历史上唯一信奉罗马天主教和唯一获得普利策奖的总统。
  • 独家秘恋:总裁占爱不婚

    独家秘恋:总裁占爱不婚

    五年前,她拿着验孕单,电视机前看他订婚仪式,笑着落泪。五年后,她牵着儿子和未婚夫出席他的结婚典礼,只说了一句祝福的话,却被他禁锢,她挣扎反抗,他却咬牙切齿道:“温凉,我墨御宸的户口本上不写你的名字,也不会写别人的名字。”