登陆注册
4904300000417

第417章

Now, has Mr. Southey ever considered what would be done with this sum if it were not paid as interest to the national creditor? If he would think over this matter for a short time, we suspect that the "momentous benefit" of which he talks would appear to him to shrink strangely in amount. A fundholder, we will suppose, spends dividends amounting to five hundred pounds a year; and his ten nearest neighbours pay fifty pounds each to the tax-gatherer, for the purpose of discharging the interest of the national debt. If the debt were wiped out, a measure, be it understood, which we by no means recommend, the fundholder would cease to spend his five hundred pounds a year. He would no longer give employment to industry, or put food into the mouths of labourers. This Mr. Southey thinks a fearful evil. But is there no mitigating circumstance? Each of the ten neighbours of our fundholder has fifty pounds a year more than formerly. Each of them will, as it seems to our feeble understandings, employ more industry and feed more mouths than formerly. The sum is exactly the same. It is in different hands. But on what grounds does Mr. Southey call upon us to believe that it is in the hands of men who will spend it less liberally or less judiciously? He seems to think that nobody but a fundholder can employ the poor; that, if a tax is remitted, those who formerly used to pay it proceed immediately to dig holes in the earth, and to bury the sum which the Government had been accustomed to take; that no money can set industry in motion till such money has been taken by the tax-gatherer out of one man's pocket and put into another man's pocket. We really wish that Mr. Southey would try to prove this principle, which is indeed the foundation of his whole theory of finance: for we think it right to hint to him that our hard-hearted and unimaginative generation will expect some more satisfactory reason than the only one with which he has yet favoured it, namely, a similitude touching evaporation and dew.

Both the theory and the illustration, indeed, are old friends of ours. In every season of distress which we can remember, Mr. Southey has been proclaiming that it is not from economy, but from increased taxation, that the country must expect relief; and he still, we find, places the undoubting faith of a political Diafoirus, in his "Resaignare, repurgare, et reclysterizare."

"A people," he tells us, "may be too rich, but a government cannot be so."

"A state," says he, "cannot have more wealth at its command than may be employed for the general good, a liberal expenditure in national works being one of the surest means of promoting national prosperity; and the benefit being still more obvious, of an expenditure directed to the purposes of national improvement.

But a people may be too rich."

We fully admit that a state cannot have at its command more wealth than may be employed for the general good. But neither can individuals, or bodies of individuals, have at their command more wealth than may be employed for the general good. If there be no limit to the sum which may be usefully laid out in public works and national improvement, then wealth, whether in the hands of private men or of the Government, may always, if the possessors choose to spend it usefully, be usefully spent. The only ground, therefore, on which Mr. Southey can possibly maintain that a government cannot be too rich, but that a people may be too rich, must be this, that governments are more likely to spend their money on good objects than private individuals.

But what is useful expenditure? "A liberal expenditure in national works," says Mr. Southey, "is one of the surest means for promoting national prosperity." What does he mean by national prosperity? Does he mean the wealth of the State? If so, his reasoning runs thus: The more wealth a state has the better; for the more wealth a state has the more wealth it will have. This is surely something like that fallacy, which is ungallantly termed a lady's reason. If by national prosperity he means the wealth of the people, of how gross a contradiction is Mr. Southey guilty. A people, he tells us, may be too rich: a government cannot: for a government can employ its riches in making the people richer. The wealth of the people is to be taken from them, because they have too much, and laid out in works, which will yield them more.

We are really at a loss to determine whether Mr. Southey's reason for recommending large taxation is that it will make the people rich, or that it will make them poor. But we are sure that, if his object is to make them rich, he takes the wrong course. There are two or three principles respecting public works, which, as an experience of vast extent proves, may be trusted in almost every case.

It scarcely ever happens that any private man or body of men will invest property in a canal, a tunnel, or a bridge, but from an expectation that the outlay will be profitable to them. No work of this sort can be profitable to private speculators, unless the public be willing to pay for the use of it. The public will not pay of their own accord for what yields no profit or convenience to them. There is thus a direct and obvious connection between the motive which induces individuals to undertake such a work, and the utility of the work.

同类推荐
  • 齐谐记

    齐谐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 题云际寺上方

    题云际寺上方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Little Shepherd of Kingdom Come

    The Little Shepherd of Kingdom Come

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仲夏纪

    仲夏纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 苗宫夜合花

    苗宫夜合花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 听闻:咖啡岁月&黑胶年代

    听闻:咖啡岁月&黑胶年代

    《听闻:咖啡岁月&黑胶年代》是著名摄影家阮义忠的全新摄影、文化散文集。在“咖啡岁月”中,作者从他在“小镇青年”时代养成的喝咖啡习惯说起,回顾在台湾各地咖啡馆所亲历的往事,记录自己遍访欧洲时所遇见的风格迥异的咖啡馆文化,介绍冲泡咖啡、鉴赏咖啡的经验,妙趣横生,却又不乏深刻。在“黑胶年代”中,作者回忆了自己在“进入古典音乐的世界”之后,是怎样从一位门外汉,变成一位业余的聆听者,又逐渐成长为一位收藏有一万多张黑胶唱片的资深乐迷的,其间作者对发生在台湾这块土地上的故人与故事的描述,也同样令人动容。
  • 偷帽子的男人

    偷帽子的男人

    长途汽车在公路上蹒跚着,高温把车皮烤得烫手,车厢里的人像被焖进了一个大铁罐子,与汗臭及一肚子牢骚炖在一起,却又无可作为,只好昏昏欲睡。马珊云看着车窗外明晃晃的阳光,第一次独自旅行的兴奋全都被这烈日给蒸发殆尽,她选择用睡觉来屏蔽这种落差感。在睡着大约两个小时之后,马珊云忽然被后座的一个年轻男子急急地推醒了。“喂喂!快下车!车子起火了!”果然,她闻到了一股焦臭味正在车厢蔓延,虽然还没有明火,但是危险的气氛已经无处不在,恐慌的人群正涌向车门。
  • 重生异界苏大叔

    重生异界苏大叔

    莫名其妙的来了,苏白山知道,自己不可能再莫名其妙的离开,穿越的事情他都能懂,那叫做重生,可是系统是不是白痴了,现在流行的似乎是找些长相英俊,学识渊博的年轻人来作为穿越的主角,自己这种年过四十,相貌普通到不能再普通的中年人怎么就能作为男主角呢?
  • 我的老婆很能打

    我的老婆很能打

    写的很渣,不建议阅读。之所以还写,则是因为有一些人还在看。
  • 饮水杂记

    饮水杂记

    随笔而写,短片,练笔,文讨,年少青涩的文章趣事,总要留下。喜欢便好,不喜欢,也随意。
  • 精灵王座之斗尊者

    精灵王座之斗尊者

    刚刚打完仗就又要面临危机?体内生命能量奔涌?两块宝玉的融合使小鱼拥有了强大却又令他深陷危机的力量,这两股神秘的力量为他打开了面向新世界的大门。脑中出现的身影也引领着他走向了修炼的道路。
  • 破天雷帝

    破天雷帝

    重生天玄大陆,石破惊天一雪前耻,自此雷帝披靡!
  • 深宫秋桐

    深宫秋桐

    初识,红裙凤冠的她,他心向往之,却眼见她送入别人的新房。杀母之仇,夺妻之恨,他忍辱负重…
  • 转生最强少女法师

    转生最强少女法师

    夜无名是异世强国的元帅,封号界。他在一场大战中陨落,当再次醒来时,有趣的人生开始了……曾今,一位世上最强的人类赠与界的剑上,铭刻着这么一首诗,并称赞“天生无资,百炼成神。仁心无界,芸芸众生。”《无名》灼酒豪心踏万里,孤征千军雪凛关。银鬓须眉怒海浪,赤地无疆屠百生。十月腥风无明日,怯尽雄魂化作尘。剑笔血墨画乾坤,一世无铭今朝颂。“爽文?偏硬核,节奏也比较缓,故事分为前期的地球篇,与异世篇(崛起)两个大篇章。”