登陆注册
4904300000620

第620章

As it was, he was the man of the last thirteen years of the eighteenth century, and of the first twenty-three years of the nineteenth century. He belonged half to the old, and half to the new school of poetry. His personal taste led him to the former; his thirst of praise to the latter; his talents were equally suited to both. His fame was a common ground on which the zealots on both sides, Gifford for example, and Shelley, might meet. He was the representative, not of either literary party, but of both at once, and of their conflict, and of the victory by which that conflict was terminated. His poetry fills and measures the whole of the vast interval through which our literature has moved since the time of Johnson. It touches the Essay on Man at the one extremity, and the Excursion at the other.

There are several parallel instances in literary history.

Voltaire, for example, was the connecting link between the France of Lewis the Fourteenth and the France of Lewis the Sixteenth, between Racine and Boileau on the one side, and Condorcet and Beaumarchais on the other. He, like Lord Byron, put himself at the head of an intellectual revolution, dreading it all the time, murmuring at it, sneering at it, yet choosing rather to move before his age in any direction than to be left behind and forgotten. Dryden was the connecting link between the literature of the age of James the First, and the literature of the age of Anne. Oromasdes and Arimanes fought for him. Arimanes carried him off. But his heart was to the last with Oromasdes. Lord Byron was, in the same manner, the mediator between two generations, between two hostile poetical sects. Though always sneering at Mr. Wordsworth, he was yet, though perhaps unconsciously, the interpreter between Mr. Wordsworth and the multitude. In the Lyrical Ballads and the Excursion Mr. Wordsworth appeared as the high priest of a worship, of which nature was the idol. No poems have ever indicated a more exquisite perception of the beauty of the outer world or a more passionate love and reverence for that beauty. Yet they were not popular; and it is not likely that they ever will be popular as the poetry of Sir Walter Scott is popular. The feeling which pervaded them was too deep for general sympathy. Their style was often too mysterious for general comprehension. They made a few esoteric disciples, and many scoffers. Lord Byron founded what may be called an exoteric Lake school; and all the readers of verse in England, we might say in Europe, hastened to sit at his feet. What Mr. Wordsworth had said like a recluse, Lord Byron said like a man of the world, with less profound feeling, but with more perspicuity, energy, and conciseness. We would refer our readers to the last two cantos of Childe Harold and to Manfred, in proof of these observations.

Lord Byron, like Mr. Wordsworth, had nothing dramatic in his genius. He was indeed the reverse of a great dramatist, the very antithesis to a great dramatist. All his characters, Harold looking on the sky, from which his country and the sun are disappearing together, the Giaour standing apart in the gloom of the side aisle, and casting a haggard scowl from under his long hood at the crucifix and the censer, Conrad leaning on his sword by the watch-tower, Lara smiling on the dancers, Alp gazing steadily on the fatal cloud as it passes before the moon, Manfred wandering among the precipices of Berne, Azzo on the judgment-seat, Ugo at the bar, Lambro frowning on the siesta of his daughter and Juan, Cain presenting his unacceptable offering, are essentially the same. The varieties are varieties merely of age, situation, and outward show. If ever Lord Byron attempted to exhibit men of a different kind, he always made them either insipid or unnatural. Selim is nothing. Bonnivart is nothing. Don Juan, in the first and best cantos, is a feeble copy of the Page in the Marriage of Figaro. Johnson, the man whom Juan meets in the slave-market, is a most striking failure. How differently would Sir Walter Scott have drawn a bluff, fearless Englishman, in such a situation! The portrait would have seemed to walk out of the canvas.

Sardanapalus is more closely drawn than any dramatic personage that we can remember. His heroism and his effeminacy, his contempt of death and his dread of a weighty helmet, his kingly resolution to be seen in the foremost ranks, and the anxiety with which he calls for a looking-glass that he may be seen to advantage, are contrasted, it is true, with all the point of Juvenal. Indeed the hint of the character seems to have been taken from what Juvenal says of Otho:

"Speculum civilis sarcina belli.

Nimirum summi ducis est occidere Galbam, Et curare cutem summi constantia civis, Bedriaci in campo spolium affectare Palati Et pressum in faciem digitis extendere panem."

These are excellent lines in a satire. But it is not the business of the dramatist to exhibit characters in this sharp antithetical way. It is not thus that Shakspeare makes Prince Hal rise from the rake of Eastcheap into the hero of Shrewsbury, and sink again into the rake of Eastcheap. It is not thus that Shakspeare has exhibited the union of effeminacy and valour in Antony. A dramatist cannot commit a greater error than that of following those pointed descriptions of character in which satirists and historians indulge so much. It is by rejecting what is natural that satirists and historians produce these striking characters.

同类推荐
  • 金刚映

    金刚映

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • DRAMATIC LYRICS

    DRAMATIC LYRICS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十八家诗钞

    十八家诗钞

    《十八家诗钞》是一部古代诗歌选集。清代曾国藩编选。十八家为魏晋南北朝的曹植﹑阮籍﹑陶渊明﹑谢灵运﹑鲍照﹑谢朓六家﹐唐代的王维﹑孟浩然﹑李白﹑杜甫﹑韩愈﹑白居易﹑李商隐﹑杜牧八家﹐宋代的苏轼﹑黄庭坚﹑陆游三家﹐金代元好问一家。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道林寺

    道林寺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独宠娇妻之总裁难伺候

    独宠娇妻之总裁难伺候

    一纸契约,她成为他的隐婚小娇妻。????顾湘凡只是一个十八岁的普通小女生,醉酒之下,被人下药。????狼狈归家,却发现男友和她在一起只是为了恶趣味,父母从小就给她买了死亡保险,她身边的所有人,都在利用她。????传闻掌握全国商业命脉的墨氏集团总裁,沉默寡言,行事狠辣,为人冷漠无情,眼里容不得一粒沙子。????某女惊呼,还有这种设定?????看着衣物滑落下来,顾湘凡骂道:“混蛋,这条契约上没有!”“怎么没有?陪老婆,天经地义。”男人回答道。某人邪笑,老婆要从小拐起。这是重点,快记下来。--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 高中三年,我的奋斗我的梦

    高中三年,我的奋斗我的梦

    这是一本献给所有高中学生的高考励志书。本书由来自全国各地的9名高考状元独家披露成功心得与经验,北大博士、青少年励志专家和云峰倾囊相授核心教育理念。如果你的内心正充满着恐惧和焦虑,却又不甘就此放弃,请翻开本书的第71页!如果你的数学或英语成绩不好,却又不知道问题出在哪里,请翻开本书的第101 页!如果你正困惑:竞赛、保送、自主招生和高考,哪一条成功的道路更适合自己?请翻开本书的第165页!
  • 爱上豪门公子之紫色浪漫

    爱上豪门公子之紫色浪漫

    前缀坚强美丽的潘晨拥有着如薰衣草般的特性,她遇到爱情就会努力的去争取!她喜欢上了帅气有才的富家子花雨,潘晨处处忍让,小心翼翼的维护着她心中的那点紫色浪漫,并在现实的环境中茁壮成长,最终她能得到花雨完全的爱情吗?片段一鱼的选择......可是鸟儿等了好久,久到飞鸟都无法再飞翔了,鱼儿都没有浮出水面,于是飞鸟终于伤心的离开了美丽的湖水,从此在也没有出现在湖边了......看着看着潘晨流泪了,她和他也逃不开这样的结局吗?片段二时光流转,到底改变了什么?那个曾经的王子,今天确实如此平凡的和我肩并肩的站在一起,这是上天给我的再一次的机会吗?如果是的,我希望这一切永远不变,哪怕......!我要的也只有这样简单的风吹日落,而你在我身边!《爱上豪门公子之紫色浪漫》是晓寒的第一部小说,还有很多不完美的地方,可是晓寒还是希望大家能喜欢这部文文,放入书架收藏!你们的鼓励是晓寒最好的写作动力!晓寒新作《风国佳人》绝对精彩的情节!喜欢本文及喜欢晓寒作品的可以加晓寒方便一起探讨写作方面的技巧或分析人物等!还是希望喜欢的能收藏这本文文,这对晓寒很重要哦!
  • 逼上花轿入深宫:错爱冷血帝君

    逼上花轿入深宫:错爱冷血帝君

    男人,即便你是全天下最骄傲的皇家人又如何,我要让你爱上我,然后万劫不复……
  • 抽卡停不下来

    抽卡停不下来

    抽卡,指的是玩家达成某些条件后,从卡池中抽取卡片。穿越之后,林克得到了一个抽卡系统,可以通过抽卡来改变人生。只是……事件卡【太阳急速衰老】:太阳开始加速衰亡,五十年内会爆发氦闪吞没地球抬头看了看天上的太阳,林克欲哭无泪。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 修真界的跟风潮

    修真界的跟风潮

    在混沌中又一次将自身修为提升到了顶点,本来已经无敌了太久的他重新回来了。当他再一次回来之时,这修真界再也不是他认识的修真界了,随即他决定……
  • 混元真仙

    混元真仙

    吞神丹,夺神器,纵剑天下,谁与争锋!平仙山灭魔岛,横扫天下,哪个不服!绝色龙女、极品公主竟相尾随,无论人、妖,美色尽收!他以强大的混元功法证明了,他韩风不是修道第一白痴而是真正的天纵奇才!
  • 黄昏后的第三者

    黄昏后的第三者

    太阳还有一杆子高,家家户户的烟囱就开始冒烟了。这家的烟囱冒着烟,说明这家人家还在,那家人家的烟囱不冒烟了,说明那家人家已经走了。许道然在村子里溜达的时候,就细细地观察谁家的烟囱冒着烟,谁家的烟囱不冒烟了,好像专管烟囱冒烟不冒烟的事。好好的村子,人说走就走了,一窝蜂似的往城里涌。几百年前,郑家川就有过一次人去村空的大迁移。那时候不走没办法,不上百人的村子,一年就死了十几人,而且都是病来得突然,死得也突然。全村人心慌缭乱,惶惶不可终日。就在这时,有个风水先生说,郑家川的风水坏了,坏在了那条小河上。