登陆注册
4906100000092

第92章

Under the influence of the white man, however, their respect for their grandfather the rattle-snake gradually died away, till at last they killed him without compunction or ceremony whenever they met him. The writer who records the old custom observes that he had often reflected on the curious connection which appears to subsist in the mind of an Indian between man and the brute creation; "all animated nature," says he, "in whatever degree, is in their eyes a great whole, from which they have not yet ventured to separate themselves." (Rev. John Heckewelder, "An Account of the History, Manners, and Customs, of the Indian Nations, who once inhabited Pennsylvania and the Neighbouring States", "Transactions of the Historical and Literary Committee of the American Philosophical Society", I. (Philadelphia, 1819), pages 245, 247, 248.)Some of the Indians of Peru boasted of being descended from the puma or American lion; hence they adored the lion as a god and appeared at festivals like Hercules dressed in the skins of lions with the heads of the beasts fixed over their own. Others claimed to be sprung from condors and attired themselves in great black and white wings, like that enormous bird.

(Garcilasso de la Vega, "First Part of the Royal Commentaries of the Yncas", Vol. I. page 323, Vol. II. page 156 (Markham's translation).) The Wanika of East Africa look upon the hyaena as one of their ancestors or as associated in some way with their origin and destiny. The death of a hyaena is mourned by the whole people, and the greatest funeral ceremonies which they perform are performed for this brute. The wake held over a chief is as nothing compared to the wake held over a hyaena; one tribe only mourns the death of its chief, but all the tribes unite to celebrate the obsequies of a hyaena. (Charles New, "Life, Wanderings, and Labours in Eastern Africa" (London, 1873) page 122.) Some Malagasy families claim to be descended from the babacoote (Lichanotus brevicaudatus), a large lemur of grave appearance and staid demeanour, which lives in the depth of the forest. When they find one of these creatures dead, his human descendants bury it solemnly, digging a grave for it, wrapping it in a shroud, and weeping and lamenting over its carcase. A doctor who had shot a babacoote was accused by the inhabitants of a Betsimisaraka village of having killed "one of their grandfathers in the forest," and to appease their indignation he had to promise not to skin the animal in the village but in a solitary place where nobody could see him. (Father Abinal, "Croyances fabuleuses des Malgaches", "Les Missions Catholiques", XII. (1880), page 526; G.H.

Smith, "Some Betsimisaraka superstitions", "The Antananarivo Annual and Madagascar Magazine", No. 10 (Antananarivo, 1886), page 239; H.W. Little, "Madagascar, its History and People" (London, 1884), pages 321 sq; A. van Gennep, "Tabou et Totemisme a Madagascar" (Paris, 1904), pages 214 sqq.)Many of the Betsimisaraka believe that the curious nocturnal animal called the aye-aye (Cheiromys madagascariensis) "is the embodiment of their forefathers, and hence will not touch it, much less do it an injury. It is said that when one is discovered dead in the forest, these people make a tomb for it and bury it with all the forms of a funeral. They think that if they attempt to entrap it, they will surely die in consequence." (G.A.

Shaw, "The Aye-aye", "Antananarivo Annual and Madagascar Magazine", Vol.

II. (Antananarivo, 1896), pages 201, 203 (Reprint of the Second four Numbers). Compare A. van Gennep, "Tabou et Totemisme a Madagascar", pages 223 sq.) Some Malagasy tribes believe themselves descended from crocodiles and accordingly they deem the formidable reptiles their brothers. If one of these scaly brothers so far forgets the ties of kinship as to devour a man, the chief of the tribe, or in his absence an old man familiar with the tribal customs, repairs at the head of the people to the edge of the water, and summons the family of the culprit to deliver him up to the arm of justice. A hook is then baited and cast into the river or lake. Next day the guilty brother or one of his family is dragged ashore, formally tried, sentenced to death, and executed. The claims of justice being thus satisfied, the dead animal is lamented and buried like a kinsman; a mound is raised over his grave and a stone marks the place of his head. (Father Abinal, "Croyances fabuleuses des Malgaches", "Les Missions Catholiques", XII. (1880), page 527; A. van Gennep, "Tabou et Totemisme a Madagascar", pages 281 sq.)Amongst the Tshi-speaking tribes of the Gold Coast in West Africa the Horse-mackerel family traces its descent from a real horse-mackerel whom an ancestor of theirs once took to wife. She lived with him happily in human shape on shore till one day a second wife, whom the man had married, cruelly taunted her with being nothing but a fish. That hurt her so much that bidding her husband farewell she returned to her old home in the sea, with her youngest child in her arms, and never came back again. But ever since the Horse-mackerel people have refrained from eating horse-mackerels, because the lost wife and mother was a fish of that sort. (A.B. Ellis, "The Tshi-speaking Peoples of the Gold Coast of West Africa" (London, 1887), pages 208-11. A similar tale is told by another fish family who abstain from eating the fish (appei) from which they take their name (A.B.

同类推荐
  • 论衡

    论衡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾私法商事编

    台湾私法商事编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉照新志

    玉照新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观世音菩萨救苦经

    观世音菩萨救苦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 夏口送屈突司直使湖

    夏口送屈突司直使湖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 孔子家语

    孔子家语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 革伟山佑丽

    革伟山佑丽

    S市的容伊达货代公司迎来从未有过的“钻石级”大客户——“鲜”。然而大客户“醉翁之意不在酒”,打着合作的幌子,只为接近那个令他心之所向的女人。。。。。。
  • 四大名捕大对决(又名四大名捕走龙蛇)9:猛鬼庙

    四大名捕大对决(又名四大名捕走龙蛇)9:猛鬼庙

    江湖多年无事,“武林四大家”暗流涌动。“西镇”蓝元山约战“北城”周白宇:于谈亭一会,决战胜负,确立主从。周白宇以必胜信念,白衣赴会,却只是拉开变局序幕……美人计,谁为谁筹划?九宗名媛奸杀案,出自谁手?什么样的阴影推动作恶?两河武林第一世家习家庄庄主习笑风神智失常,伤妻屠子、狎妓逐弟,一时间人人侧目。
  • 超级位面系统

    超级位面系统

    资本论说当利润达到三倍的时候,资本就会践踏人间的任何法律。如果有人跟李牧说他投资一百万用了一年赚到了一千万,十倍的利润。李牧绝对会一巴掌扇过去,十倍的利润,知不知道那样的利润倍数,对于小爷来说都是亏本的买卖。见过一百块钱豪赚一亿的没有。看什么看,不是买彩票!!!我说过不是买彩票!!!QQ群,486748154
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 郑振铎小说精品

    郑振铎小说精品

    本书是郑振铎小说作品精选集。郑振铎(1898年12月19日—1958年10月17日),出生于浙江温州,原籍福建长乐。中国现代杰出的爱国主义者和社会活动家、作家、诗人、学者、文学评论家、文学史家、翻译家、艺术史家,也是著名的收藏家,训诂家。
  • 白墙

    白墙

    咋还不死!这是我的奶奶面对爷爷的时候惯常使用的一句口头禅。说这句话的时候,爷爷就像个游手好闲的二流子,侧脸冲着奶奶微微一笑,用袖子擦一把鼻涕,扭头说,就死了,就死了。然后不管不顾伸手向奶奶要馍馍吃,他傻傻的表情甚至比我四岁时的样子还要憨厚。奶奶肯定是不轻易给他馍馍吃的。她坐在上房廊檐的蒲团上,用拐棍敲打爷爷的手腕。打第一下的时候,爷爷还不知道躲闪,奶奶也知道爷爷不会躲闪,所以她的力道不轻不重。爷爷的手腕在碰到拐棍的时候只是略微缩一下,然后嘿嘿嘿地笑笑,接着再次伸手出去。奶奶再打,他便知道躲闪了,可也只是稍纵即逝,瞬间便又伸出来。
  • 重生后死对头都怂了

    重生后死对头都怂了

    圣箬彩垤是一个大世界,其有七个域六个界以及中心地带盘古戒,在这里,有着似神非神的人类强者,也有着魔幻一般的飞禽走兽。蔡青染作为这个大世界曾红遍各界域的至尊强者,却应了那凤劫死在了最亲近的人手中,当她主魂归来,一切格局终将变换,三万余,乾坤变,便是那些害她之人的死期!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 推理笔记8:法老传奇

    推理笔记8:法老传奇

    当齐木与米卡卡再度搭档,他们发现,眼前一系列案件的罪魁祸首竟然是逝去千年的法老,它想复活!但必须以五个人类的生命献祭。当受害者一个接一个出现,红色犯罪师齐木逐渐意识到,这起案件,或许与多年前的一起埃及盗墓案有关,而幕后操纵者,又是那位神秘的“幽灵”……法老带着它的侍从圣甲虫出现在众人面前时,一切迷雾缓缓散去,而齐木和米卡卡是成为它的祭品,还是阻止它复活?